UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '騒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
That street was very noisy.その通りは騒々しかった。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
It's no big deal.大騒ぎする程でもない。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Don't make noise here.ここで騒がないで下さい。
He admonished them for being noisy.彼は彼らを騒がしいとたしなめた。
How can you stand all these noises?よくもこんな騒音に耐えれますね。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
What is all the fuss about?この大騒ぎは何ですか。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
He asked us not to make any noise.彼は私達に騒がないように頼んだ。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I could not make myself heard in the noisy class.私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
He makes a mountain out of a molehill.小さいことを大げさに騒ぐ。
I can't put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
What's the commotion?何だこの大騒ぎは?
That street is very noisy.その通りは騒々しい。
He never turns up without making a fuss.彼は、現れるといつも大騒ぎをする。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
My mother told me not to be noisy.母は私に「騒いではいけません」と言った。
Don't make so much noise.そんなに騒ぐな。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
They were all fed up with the noise.彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
He chastised them for being noisy.彼は彼らを騒がしいとたしなめた。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
Can you put up with the noise?その騒音に耐えられますか。
What's all this noise about?いったいこの騒ぎはどうしたというのだ。
The trouble blew over in a few days.騒ぎは2、3日で過ぎ去った。
I can't put up with this noise.この騒音には耐えられない。
Never be noisy in this room.この部屋では決して騒いではいけません。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Don't make such a noise!そんなに騒がないで。
He complained about the noise.彼はその騒音に不平を言った。
Boys, don't make any noise.君たち、騒がないで。
It's not time to be kicking up a fuss.そういう時に騒いではいけません。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
The boy began to make noise.その少年は騒ぎ始めた。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Don't make such a noise here.ここではそんなに騒ぐな。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
How noisy he is!彼は何と騒がしいのだろう。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
Women tend to fuss over trifling matters.女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので私の言うことが聞いてもらえなかった。
She made a fuss about her benefits.彼女は自分の手当について騒ぎ立てました。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
What are you making all the fuss about?なんでそんなに騒いでいるのか。
My head is splitting from the noise.騒音で頭が割れそうだ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I could not make myself heard in the noisy class.その騒がしいクラスで私の声は通らなかった。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
I can not stand that noise.あの騒音には耐えられない。
The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy.先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License