You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Hey guys, please be quiet.
君たち、騒がないで。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
The teacher told the boy not to make noise.
騒ぐなと先生はその少年に言った。
The moment the teacher left the classroom, it became quite noisy.
先生が教室から離れた途端、ガヤガヤと騒がしくなった。
Much ado about nothing.
つまらないことで何という騒ぎだ。
Don't be noisy here.
ここで騒がしくしてはいけない。
I can't put up with this noise any more.
私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I can not bear this noise any more.
この騒音には、もう我慢できないの。
There's nothing to make such a fuss about.
こんな大騒ぎをすることは何もありはしない。
I could not make myself heard above the noise.
騒音で私の声は届かなかった。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.
今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
I cannot put up with the noise any longer.
私はあの騒音にはもう我慢できない。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
She carried on talking in spite of the loud noise.
彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I can't put up with that noise.
あの騒音には我慢できない。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
I can't put up with all that noise.
私はあの騒音には耐えられない。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
Don't be so noisy, please.
どうかそんなに騒がないで下さい。
That street was very noisy during the day.
その通りは昼間は大変騒がしかった。
Don't make so much noise.
そんなに騒いではいけません。
This continuous noise annoys me.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
This noise should be put up with.
この騒音は我慢すべきだ。
I can't stand that noise.
その騒音に我慢できない。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Women tend to fuss over trifling matters.
女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
I cannot put up with this noise.
この騒音は我慢出来ない。
His voice was heard above the din.
彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
Her voice could hardly be heard above the noise.
彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.
私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
He heard the noise.
彼は騒音を聞いた。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
What's the commotion?
何だこの大騒ぎは?
Don't make a scene.
声を立てて騒ぐな。
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
I can't tolerate this noise any longer.
この騒音にはもう我慢することができません。
You must not be noisy.
騒がしくていけない。
Don't make such a noise here.
ここではそんなに騒ぐな。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.