The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '騒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's nothing to make such a fuss about.
こんな大騒ぎをすることは何もありはしない。
I cannot put up with this noise.
この騒音にはがまんできない。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
He asked us not to make any noise.
彼は私達に騒がないように言った。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Don't make such a noise!
そんなに騒がないで。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
The beginning of the trouble was his careless remark.
騒ぎの発端は彼の不注意な発言からだった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I can't put up with this noise any more.
私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
It looked as if we were on the eve of a revolution.
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
I can't put up with that noise.
あの騒音には我慢できない。
I'm tormented by the noise of traffic.
車の騒音に悩まされています。
I cannot put up with all that noise.
私はあの騒音には耐えられない。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
What's this noise?
この騒音はなんだ?
Don't run down the stairs so noisily.
そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
The loud noise is driving me crazy.
騒音で頭が変になりそうだ。
I cannot stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
I can't put up with the noise any longer.
もうその騒音には我慢できない。
The teacher told the boy not to make noise.
騒ぐなと先生はその少年に言った。
Don't make so much noise.
そんなに騒いではいけません。
The news caused a great stir.
そのニュースで大騒ぎとなった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.