Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| The greatest charm of traveling lies in its new experiences. | 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 | |
| He contrived to cheat in the examination. | 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| Experience will teach you common sense. | 経験を積めば君にも常識がわかるだろう。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| In my opinion, you should take the exam again. | 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| For that experiment they need a complete vacuum. | その実験には真空が必要だ。 | |
| His failure in the examination drove him to despair. | 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| I made some mistakes on the test. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| He failed the entrance exam. | 彼は入学試験に失敗した。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| The experience will do you good. | その経験はあなたのためになるだろう。 | |
| The experience gave him an advantage over the others. | 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. | 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 | |
| It all started with a well-intentioned experiment. | 全ては何の悪意もない実験から始まった。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| It is still in the testing stage. | それはまだ実験段階にあります。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売経験が豊富だ。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice. | それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | 私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before. | 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| These things I've told you I know from experience. | あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| We all consider it wrong to cheat in an examination. | 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| Not all the candidates can pass the examination. | 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| Pregnant women often experience morning sickness. | 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 | |
| John will probably pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| Experience is requirement for this profession. | この職業には経験が必要だ。 | |
| Have you had any experience with this kind of work? | 君はこういう仕事に経験がありますか。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| The subjects for the experiment were chosen at random. | 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 | |
| Either of the students may fail the exam. | どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Experience is the best teacher. | 経験は最良の教師である。 | |
| People could have avoided many mistakes by simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| Everybody expected that the experiment would result in failure. | 誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。 | |
| His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. | 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。 | |
| We attempted the experiment. | 私たちはその実験を試みた。 | |
| He works in the laboratory. | 彼はその実験室で働いている。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| He used pigeons in his experiment. | 彼は実験にハトを使いました。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. | 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 | |
| She's had a hard life. | 彼女はつらい生活を経験しました。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. | 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| People learn from experience. | 人は経験から学ぶ。 | |
| In judging his work, we must take his lack of experience into account. | 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若いころの苦難を経験した。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |