The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope he will get through the exam.
彼には試験に受かってほしい。
She took the entrance exam yesterday.
昨日彼女は入学試験を受けた。
I took it for granted that he would pass the exam.
私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
I was at ease after all the exams were over.
試験が終わって私はくつろいだ。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
I failed the exam because I didn't study.
私は勉強しなかったので試験に失敗した。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Every student passed the driving test.
どの学生も自動車運転試験に合格した。
Many a person has had the same experience.
同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
We had an examination in mathematics today.
私たちは今日数学の試験を受けた。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Your daughter passed the examination, I hear.
お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Exams are right after summer vacation.
夏休みの直後に試験です。
The experience gave him the courage.
彼はその経験で勇気がついた。
He is doing very well considering he lacks experience.
彼は経験がない割にはよくやっている。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.
もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
Our experimental results left something to be desired.
実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
The examinations are all over.
試験は全て終わった。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.
私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。
He was caught cheating in the exam.
彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。
Our entrance examination was near at hand.
入学試験が間近に迫っていた。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
She passed the examination by working hard.
彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
He has a test next week.
彼は来週試験を受けます。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
They conducted a series of experiments under zero gravity.
彼らは無重力で一連の実験を行なった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.
彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
He can not have passed the exam.
彼が試験に合格したはずがない。
We had a heavy fog in London.
私達はロンドンで深い霧を体験した。
The students were ill at ease before the exam.
学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
We had an examination in English yesterday.
昨日英語の試験があった。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
Experience is requirement for this profession.
この職業には経験が必要だ。
She regrets that she failed the examination.
彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
I must sit for the entrance examination next year.
私は来年入学試験を受けなければならない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."