The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scientist gave himself up to his experiment.
その科学者は実験に専念した。
I was at ease after all the exams were over.
試験がみんな終わって私はくつろいだ。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
He failed the exam because he didn't study.
彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
We are in for an unusually hot summer this year.
私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Many a student has failed the test.
多くの学生が試験に落ちた。
I have to resit an English exam next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
It all started with a well-intentioned experiment.
全ては何の悪意もない実験から始まった。
No doubt you will be able to pass the examination.
あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。
Both those students passed all the tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
You can't afford to be careless in this experiment.
この実験では不注意は許されない。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
Ken saved his face by passing the examination.
ケンはその試験に合格して面目を保った。
The experiment resulted in a miserable failure.
その実験は惨めな失敗に終わった。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
I wish there were no examination.
試験などなければいいのになあ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He is fresh from college, so he has no experience.
彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。
He is not qualified to take the examination.
彼は受験資格がない。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The exam was too difficult for me.
その試験はわたしには難しすぎた。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
We have two examinations during this term.
今学期、2つの試験がある。
I ran through the textbook once more before the examination.
私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
He did not prepare for his examination.
彼は試験のための準備をしなかった。
Wisdom cannot come without experience.
知恵は経験なしには得られない。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.
試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
It is said that he has passed the examination.
彼は試験に合格したそうだ。
He has a test next week.
彼は来週試験を受けます。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Because I passed the examination.
試験に合格したからさ。
He is believed to have passed the examination.
彼は試験に合格したと信じている。
No doubt he will pass the examination.
彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Ken was worried about the exam and everything.
ケンは試験のことなど心配していた。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
The experiment succeeded.
実験は成功だった。
Diligence may compensate for lack of experience.
勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
Study hard so that you can pass the exam.
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
He is still green at the job.
彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
I felt like singing loudly when the exam was over.
試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
The experiment ended in failure.
実験は失敗に終わった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He is an experienced teacher.
彼は経験豊かな教師だ。
He used pigeons in his experiment.
彼は実験にハトを使いました。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."