The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How did you do in your exam?
試験はどうだった。
He failed to pass his driving test.
彼は運転免許試験に合格しなかった。
We have exams right after summer vacation.
夏休みの直後に試験です。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Prove it by experiment.
それを実験で説明せよ。
He managed to pass the examination.
彼は試験になんとか合格した。
He works hard that he may pass the examination.
彼は試験にパスするように大いに勉強する。
My brother has to take an examination.
私の弟は試験を受けなければなりません。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
He is still green at the job.
彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
We learn a lot from experience.
我々は経験から多くを学ぶ。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は無試験でその学校の入学が認められた。
He has knowledge and experience as well.
彼は知識も経験も持っている。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
That he passed the exam is surprising to us.
彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
Ken took the examination with confidence.
ケンは自信をもって試験を受けた。
He is bound to pass the test.
彼はきっと試験に合格する。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He is working hard so that he may pass the examination.
彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
We took an examination in math last week.
先週数学の試験を受けた。
She had an oral examination in English.
彼女は英語の口頭試験を受けた。
The whole experiment was recorded on film.
実験はすべてフィルムに記録された。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
It goes without saying that experience is a good teacher.
言うまでもなく、経験はよい教師です。
The biochemistry test was a cinch.
生化学の試験はやさしかった。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Because I passed the examination.
試験に合格したからさ。
Is it any wonder that he failed in the examination?
彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
He boasted of having passed the entrance exam.
彼は入学試験に合格したことを自慢した。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He didn't pay the slightest heed to that exam.
彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
He couldn't pass the examination.
彼は試験に合格できなかった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It sure would be nice if there were no exam...
試験などなければいいのになあ。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
Bill was able to pass the exam.
ビルは試験に合格することができた。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
If it were not for exams, we would be happy.
試験がなければ、私たちは幸せなんだが。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
We heard the news that you had passed the exam.
君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
Did he succeed in passing the examination?
彼は試験に合格しましたか。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
It is said that he has passed the examination.
彼は試験に合格したそうだ。
I studied really hard so as to pass the exam.
試験に受かるように真剣に勉強した。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
I must prepare for the exam.
私は試験勉強をしなければならないのです。
These things I've told you I know from experience.
あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
I can't stand to take another university entrance exam!
また大学の入学試験を受けるなんてやだ。
I am pleased that you have passed the exam.
あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
The result of his experiment corresponded with mine.
彼の実験結果は私のと一致した。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.