Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When did you pass the exam? いつ試験に通ったの? He had a bitter experience. 彼は苦い経験を味わった。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 "The examination will be held this day next week," said the teacher. 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 He turned his experience to good account. 彼は自分の経験をうまく生かした。 Careless as she was, she could never pass an examination. 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 I was admitted to school without having to take an entrance examination. 無試験で入学を許可された。 Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 All you have to do to pass the entrance examination is to read this book. 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 John will probably pass the examination. ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 My fight in our examination hell is over! 受験地獄での戦いが終わりました。 You have only to study hard, and you will pass the test. 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 Our experiment has revealed that his report was inaccurate. 我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。 Our experimental results left something to be desired. 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 I studied very hard, only to fail the examination. 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 That was a valuable experience. あれは貴重な経験だった。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 I failed the exam. 私は試験に落ちた。 He is doing very well considering he lacks experience. 彼は経験がない割にはよくやっている。 Examinations play a large part in education. 教育において試験が大きな役割を果たしている。 Her genius makes up for her lack of experience. 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 Study hard so that you can pass the exam. 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 I ran through the textbook once more before the examination. 私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識ばかりでなく経験もある。 We learn by experience. 我々は経験によって学ぶ。 He did well in the examination. 彼は試験がよくできた。 Have a wonderful eating experience. すばらしい食事を経験下さい。 Young people must profit from their bitter experiences. 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 If you study earnestly, you can expect to pass the exam. 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 He passed the entrance examination. 彼は入学試験に合格した。 On the other hand we learned a great deal from the experience. 他方でその経験から学んだものも大きかった。 That he passed the exam is surprising to us. 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 Mary had an out-of body experience while meditating. メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 No doubt he will pass the examination. 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 How were your last exams? この前の試験はどうでしたか。 I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 If he had studied harder, he would have passed the exam. もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 To study abroad will be a wonderful experience. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 In judging his work, we must take his lack of experience into account. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。 The fact is that he didn't even take the exam. 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 As far as I could make out, he was experimenting with new methods. 私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。 We have seen three wars. 私たちは戦争を3回経験した。 She studied hard lest she should fail her exam. 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 Study hard, or you'll fail the exam. 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 You'll have to work hard if you want to pass the exam. 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 Tom doesn't have enough experience to operate a train. トムは列車を運転するには経験が足りない。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 I'm confident of passing the examination. 試験に合格する自信がある。 I will leave the experiment to you. その実験は君に任せよう。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 The hypothesis is based on the thorough experiments. その仮説は徹底的な実験に基づいている。 I went through a lot of trouble. 私たちはさまざまな困難を経験した。 No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 I am going to put this machine to the test today. 僕は今日この機械を試験するつもりです。 Bill signed up for the exam. ビルはその試験を申し込んだ。 To fly big passenger airliners calls for long training and experience. 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 The boy deemed that he cheated in the examination. その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 He will not fail in the examination. 彼は試験に失敗しないでしょう。 I studied really hard in order to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 He got the highest grade on the exam. 彼は試験で最高点をとった。 I have to take a make up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 Experience counts in this job. この仕事では経験がものを言う。 Jim was caught cheating in the examination. ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 In my opinion, you should take the exam again. 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 I can't stand to take another university entrance exam! また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 We wish we didn't have to take a test in English. 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 The friend who I thought would pass the exam failed it. 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 He succeeded in the examination. 彼は試験に合格した。 You should work hard so that you can pass any exam you take. どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 Exams are right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 You needn't be ashamed because you failed the exam. 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 He failed for want of experience. 彼は経験不足の為失敗した。 The university decided to do away with this kind of examination. 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 He used pigeons in his experiment. 彼は実験にハトを使いました。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 The members told us about the strange experience in turns. 会員達は不思議な経験について次々に語った。 Our hypothesis is based on thorough experiments. 私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。 You can't be too careful when doing this experiment. この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。 And yet he could pass the exam. それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 Many a student has failed in the test. 多くの生徒がその試験に落ちた。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise. 私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。 I was able to pass the exam. 試験に合格できた。 He took an oral examination. 彼は口頭試験を受けた。 I am studying hard so that I can pass the exam. 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Miscarriage is a heart-breaking experience. 流産はとても辛い経験です。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。