Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In judging his work, we must take his lack of experience into account. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 He tried the experiment again and again. 彼はその実験を何度も試みた。 Jim is studying hard for his finals. ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 I'm preoccupied with the exam. 試験のことで頭がいっぱいだ。 He was experienced in business. 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 He lacks experience. 彼は経験不足だね。 Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 He was admitted to the school without sitting for an examination. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 If you work hard, you'll pass your exam. 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 I experienced horse riding. 私は乗馬を体験した。 The subjects for the experiment were chosen at random. 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 He went through a very hard time. 彼はとても辛い体験をした。 She is fresh from college, so she has no experience. 彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。 Jane experienced many things in a year. So did I. ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。 Those who missed the test must take it tomorrow. その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 He will without doubt succeed in the exam. 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 I am exhausted from a two-hour examination. 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。 From my own experience, illness often comes from sleeplessness. 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 I have to take a make up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 Jim was caught cheating in the examination. ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 When he took the exam, he tried hard but failed it. 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 He has no knowledge, not to mention experience. 彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。 You don't have to take an examination. あなたは試験を受ける必要は無いよ。 He turned his experience to good account. 彼は自分の経験をうまく生かした。 We decided to employ men of ability irrespective of their experience. 経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 The students never really get with it till just before the exam. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 The experience will do you good. その経験はあなたのためになるだろう。 She took the entrance exam yesterday. 昨日彼女は入学試験を受けた。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 The experiment succeeded. 実験は成功だった。 Jim boasts of having passed the exam. ジムは試験に通ったのを自慢する。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 Tom attributed his failure in the exam to illness. トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 He sailed through the examination. 彼は楽々と試験に通った。 You must make allowance for his lack of experience. 君は彼の経験不足を考慮しなければならない。 The result of his experiment corresponded with mine. 彼の実験結果は私のと一致した。 I expect her to pass the examination easily. 容易に試験に通ると思う。 Both of the students passed all their tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 The boy was accused of cheating during the exam. その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 He made an effort to pass the examination. 彼は試験に受かる努力をした。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 I was at ease after all the exams were over. 試験が終わって私はくつろいだ。 I congratulate you on your passing the state examination. 国家試験に合格おめでとう。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 You'll certainly pass the coming exam. 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 At last, they experienced the joy of victory. ついに彼らは勝利の喜びを経験した。 There is a chance that he will pass the exam. たぶん彼は試験に合格するでしょう。 Careless as she was, she could never pass an examination. 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 My son is busy studying for the examinations tomorrow. 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 My father told me about his experiences during the war. 父が戦争の体験談を語ってくれた。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 No doubt he will pass the examination. おそらく彼は試験にパスするだろう。 Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. 今日はオームの法則に関する実験を行います。 In addition to that, he failed the examination. そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 Did he pass the exam? 彼は試験に合格しましたか。 I just barely managed to pass the test. 私は、かろうじて試験に合格した。 Both those students passed all the tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 The hypothesis is based on the thorough experiments. その仮説は徹底的な実験に基づいている。 He couldn't pass the examination. 彼は試験に合格できなかった。 This experience will always remain in my memory. この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 I hope he will get through the exam. 彼には試験に受かってほしい。 Next period is an examination in German. 次の時間はドイツ語試験だ。 We used the following procedures in this experiment. この実験には以下の手段を使用した。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。 I am pleased that you have passed the exam. 君が試験に合格してうれしいよ。 Experience is the name everyone gives to their mistakes. 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 We learn a lot from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 The students went at their work as the examinations approached. 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 It is said that his new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。 Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 There is only a week left before the examination. 試験までにたった一週間しか残っていない。 Students never really study seriously until just before the exams. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 He is sure of passing the examination. 彼は試験に合格すると確信している。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 Have a wonderful eating experience. すばらしい食事を経験下さい。 He failed in business for lack of experience. 彼は経験不足のために事業に失敗した。 I made a good shot at the exam. 試験で山が当たった。 At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course. 最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。 In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. 彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。