Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy was accused of cheating during the exam. その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 The experiment failed in the initial stages. 実験は最初の階段でつまずいた。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 I must sit for the entrance examination next year. 私は来年入学試験を受けなければならない。 My son is busy studying for the examinations tomorrow. 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 We learn by experience. 我々は経験によって学ぶ。 We took turns telling tales of strange happenings. 私たちは不思議な経験について次々に語った。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 You have to settle down and study for the history test. あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 We all consider it wrong to cheat in exams. 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 Next period is an examination in German. 次の時間はドイツ語試験だ。 The last examination was very difficult. 今回の試験は非常に難しかった。 Have you had any experience with this kind of work? 君はこういう仕事に経験がありますか。 Nick didn't pass the exam, did he? ニックは試験に合格しなかったのですね。 The boy passed the examination with success. 少年は首尾よく試験に合格しました。 This kind of experience is familiar to everybody. この種の経験は誰にでもよくあることです。 All his energies were devoted to the experiment. 彼の全精力はその実験に捧げられた。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 He was admitted without sitting for an examination. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 I hear you passed the entrance exam. Congratulations! 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 We used the following procedures in this experiment. この実験には以下の手段を使用した。 He amazed everyone by passing his driving test. 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 He does well considering that he has no experience. 彼は経験がないわりによくやる。 Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 I studied really hard in order to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 I am studying hard so that I can pass the exam. 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 Don't you think it's wrong to cheat on an examination? 試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。 The students were ill at ease before the exam. 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 My brother was very pleased with the examination result. 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 I feel bad that she failed the examination. 彼女が試験に落ちたのは残念だ。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 He spent all night cramming for the test. 彼は一夜づけの試験勉強をした。 If it were not for examinations, how happy our school life would be! もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 I am sure of their passing the examination. 私は彼らが試験に受かることを確信している。 Experience is requirement for this profession. この職業には経験が必要だ。 Jane experienced many things in a year. So did I. ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。 I'll make allowances for your lack of experience. 君が経験不足である点を考えてあげます。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 Did he succeed in the examination? 彼はその試験に合格したのか。 This is the first time I've ever passed an exam. 試験に合格したのはこれが初めてです。 His experiment had many faults in its details. 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 Neither of his students passed the exam. 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 The examinations will begin on Monday next week. 試験は来週の月曜日から始まる。 If you study earnestly, you can expect to pass the exam. 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 Jack didn't make any mistakes on the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 Jane is not capable of learning from experience. ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 I failed the tests. 受験に落ちた。 She has never had a bad experience. 彼女はつらい経験をしたことがない。 Many countries are experiencing similar problems. 多くの国が似たような問題を経験している。 We learn much from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 Computers can give us facts, but they can't give us experience. コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。 He barely passed the examination. 彼はかろうじて試験に合格した。 She'll almost certainly pass the test. 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 He is a man of wide experience. 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 I expected him to fail the exam. 彼は試験に落ちると思っていました。 He boasted of having passed the entrance exam. 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 Both of the students passed all their tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は不思議な経験について次々に語った。 In addition to taking the tests, we have to hand in an essay. 試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。 It is certain that he passed the examination. 彼が試験に合格したのは確かだ。 Jack made no mistakes in the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 The flood was the greatest disaster they had ever had. その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 I have to give myself up to studying for final exams. 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 People learn from experience. 人は経験から学ぶ。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Pasteur experimented with bacteria. パスツールはバクテリアの実験をした。 He cheated on the test by copying from the girl in front. 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 Of course, I welcome advice taken from your experience! もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ! The impending examination loomed large in her mind. 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 The world history exam proved to be easier than I had expected. 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 He works in the laboratory. 彼はその実験室で働いている。 When I can get through my exams, I will take a long vacation. 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 Ken was worried about the exam and everything. ケンは試験のことなど心配していた。 Next week, I will sit a university entrance examination. 来週、私は大学の入学試験を受ける。 He is sure to make it in the next exam. 彼は次の試験で必ず合格する。 He has a lot of teaching experience. 彼は教職の経験が豊富だ。 We expect that he will pass the examination. 彼は試験に合格するだろうと思われています。 In judging his work, we must take account of his lack of experience. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 Tom was not able to sit for the exam because he was sick. トムは病気で試験を受けられなかった。 The experiment confirmed his theory. この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。 After all, he succeeded in passing the exam. ともあれ彼は試験に受かった。 He has knowledge and experience as well. 彼には、知識とその上経験もある。 It all started with a well-intentioned experiment. 全ては何の悪意もない実験から始まった。 He is young and inexperienced, but quite enterprising. 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 They continued the experiment day and night. 彼らは昼も夜も実験を続けた。 I passed the examination with ease. 私は難なくその試験に合格した。 He is studying hard so that he can pass the examinations. 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。