UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
As is often the case with him, he cheated in that exam.彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。
We learn a lot from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
She's worrying about her exams.彼女は試験のことを心配している。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
I hope he will get through the exam.彼には試験に受かってほしい。
I congratulate you on passing the examination.試験に合格しておめでとう。
We wish we didn't have to take a test in English.英語の試験を受けなくてもよければなあ。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
This is the mildest winter that we have ever experienced.私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終わってからやってきた。
He has little experience in teaching.彼は教師としての経験が浅い。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
The experience gave him the courage.彼はその経験で勇気がついた。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
Jane experienced many things in a year. So did I.ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I failed the tests.受験に落ちた。
I will devote myself to studying for entrance examinations.私は受験勉強に専念するつもりです。
I expect him to pass the examination.彼は試験に合格すると思う。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
The exam is coming up next week.来週試験だ。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
He failed in the examination.彼は試験でしくじった。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Students never really study seriously until just before the exams.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
I am pleased that you have passed the exam.君が試験に合格してうれしいよ。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
Your daughter passed the examination, I hear.お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
If she had not studied English here, she could not have passed the examination.もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
I was happy to pass the exam.私は試験に合格してうれしかった。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
He was rich in experiences.彼は豊富な経験をもっていた。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
He thought it impossible to pass the exam.彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
The friend who I thought would pass the exam failed it.私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
You need not work so hard in order to pass the examination.試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
We have exams right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
He took an oral examination.彼は口頭試験を受けた。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License