Is it any wonder that he failed in the examination?
彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
He failed the entrance exam.
彼は入学試験に失敗した。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は容易に試験にとおると思う。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したみたいです。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。
He did well in the examination.
彼は試験がよくできた。
Have you ever been stuck in an elevator?
エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
He had a bitter experience.
彼は苦い経験を味わった。
Pregnant women often experience morning sickness.
妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
He studies hard to pass the exam.
彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
He passed the examination with the highest score.
彼は試験に一番に合格した。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He turned his experience to good account.
彼は自分の経験をうまく生かした。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
I failed the exam.
私は試験に落ちた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
I'm sure he'll pass the coming exam.
彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
He will not fail in the examination.
彼は試験に失敗しないでしょう。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
We need someone who has some experience in administration.
経営管理に経験のある方を求めます。
You cannot work too hard before examinations.
試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
She is certain to pass the exam.
彼女はきっと試験に合格する。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.
級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
This experience will always remain in my memory.
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.
彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I am studying hard so that I can pass the exam.
私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.
ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.