Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| She passed first in the exam. | 彼女は試験にトップで合格した。 | |
| She has never had a bad experience. | 彼女はつらい経験をしたことがない。 | |
| To my surprise, he failed the examination. | 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| When did you take the exam? | 試験はいつ受けたの? | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| Of course, I welcome advice taken from your experience! | もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ! | |
| He exaggerated his experience. | 彼は自分の経験を誇張していった。 | |
| The widowed mother had to go through a lot of hardships. | 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| Neither of those two students passed the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売の経験がある。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| She is keen to pass the examination. | 彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。 | |
| The experiment was successful. | 実験は成功だった。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| He failed to take the exam. | 試験を受け損なった。 | |
| Our experiment went wrong last week. | 我々の実験は先週失敗した。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding. | 兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| We learn a lot from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I am keen on Mary's passing the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| Thanks to his advice, I succeeded in the examination. | 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 | |
| He failed in business for lack of experience. | 彼は経験不足のために事業に失敗した。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| I'm sure that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| He's had many unhappy experiences. | 彼は数々の不幸な経験をした。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| Young as he is, he has much experience. | 若いが彼は経験豊富です。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼には知識があり、また経験もある。 | |
| This experience counts for much in his life. | この経験は彼の人生において重要である。 | |
| He has little experience in teaching. | 彼は教師としての経験が浅い。 | |
| He just barely managed to pass the test. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| People learn from experience. | 人は経験から学ぶ。 | |
| At any rate, it will be a good experience for you. | いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| She is apprehensive of failure in the finals. | 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 | |
| He continued the experiment. | 彼は実験を続けた。 | |
| The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. | 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| Young people must profit from their bitter experiences. | 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 | |
| He contrived to cheat in the examination. | 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| The examination is approaching. | 試験が近づいている。 | |
| If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. | もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| He explained why the experiment failed. | 彼は実験の失敗の理由を説明した。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| We have seen three wars. | わたしたちは戦争をさんかい経験した。 | |
| Experience is the best teacher. | 経験は最良の教師である。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| The story reminds me of an experience I had long ago. | その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。 | |
| First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| The experiment ended in failure. | 実験は失敗に終わった。 | |
| That was a valuable experience. | あれは貴重な経験だった。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| I'm sure that they will pass the test. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| I have a lot more experience than Tom does. | 私にはトムよりも多くの経験があります。 | |
| I say this from my own experience. | この事は私自身の体験から言っているのです。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |