Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| There is only a week left before the examination. | 試験までにたった一週間しか残っていない。 | |
| I will do well on the test. | 試験でうまくいくだろう。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| The story reminds me of an experience I had long ago. | その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Her passing the exam is a sure thing. | 彼女が試験に合格するのは間違いない。 | |
| Experience is the only prophecy of wise men. | 経験は賢明な人の唯一の予言である。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| As far as I could make out, he was experimenting with new methods. | 私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。 | |
| I'm sure that they will pass the test. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| After all, he succeeded in passing the exam. | ともあれ彼は試験に受かった。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| Words cannot describe the horror I felt. | 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 | |
| He's had many unhappy experiences. | 彼は数々の不幸な経験をした。 | |
| I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| He is doing very well considering he lacks experience. | 彼は経験がない割にはよくやっている。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| He contrived to cheat in the examination. | 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 | |
| Experiments will enable you to find out what is wrong. | 実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| I congratulate you on passing the examination. | 試験に合格しておめでとう。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私たちはさまざまな困難を経験した。 | |
| We all learn by experience. | 私達はみな経験から学ぶものです。 | |
| He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| I have a lot more experience than Tom does. | 私にはトムよりも多くの経験があります。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| He did well in the examination. | 彼は試験がよくできた。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| University was a wonderful experience. | 大学はすばらしい経験だった。 | |
| I've never played golf, but I think I'll give it a shot. | ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| He failed in business for lack of experience. | 彼は経験不足のために事業に失敗した。 | |
| I'm sure that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| That was a valuable experience. | あれは貴重な経験だった。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| He went through a very hard time. | 彼はとても辛い体験をした。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I'm sure he'll pass the next exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| He has not only learning but experience. | 彼は学識ばかりでなく経験もある。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| Experience is the best teacher. | 経験は最良の教師である。 | |
| She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった。 | |
| He'll have many hardships to go through in the future. | 彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。 | |
| The widowed mother had to go through a lot of hardships. | 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| I think a part-time job is a good experience. | アルバイトはいい経験になるの。 | |
| By and by you will forget the painful experience. | 彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| The last examination was very difficult. | 今回の試験は非常に難しかった。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| The laboratory has the most up-to-date equipment. | その実験室には最新式の設備がある。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 | |
| My sister was successful in the examination. | 妹はその試験に合格した。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| The experiment succeeded. | 実験は成功だった。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| We need to make inquiries about the date of the examination. | 試験期日を照会してみる必要がある。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| It is said that his new novel is based on his own experiences. | 彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。 | |
| No doubt he will pass the examination. | 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| He failed to take the exam. | 試験を受け損なった。 | |
| During the war, people went through many hardships. | 戦争中、人々は多くの難儀を経験した。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| These things I've told you I know from experience. | あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |