Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My first sexual experience was with a woman some years older than I was. 初体験の相手は、年上の女性だった。 Don't you think it's wrong to cheat on an examination? 試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。 "Will he pass the examination?" "I am afraid not." 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. 彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 It was tough going during the exams. 試験中はなかなか大変だった。 People learn from experience. 人は経験から学ぶ。 In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 You should work hard so that you can pass any exam you take. どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 To my dismay, he was caught cheating in the examination. あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 We have an examination in English today. 今日、英語の試験があります。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 You'll certainly pass the coming exam. 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 He could pass the examination, could not he? 彼は試験に合格できましたね。 He failed the exam, but he doesn't care too much. 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 Did he pass the exam? 彼、試験に通ったの? He is concerned about the result of the exam. 彼は試験の結果を心配している。 I'll do my best to pass the examination. 試験に合格するように全力を尽くします。 If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 I experienced horse riding. 私は乗馬を体験した。 Study hard so that you can pass the exam. 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 Bill is nervous about the exam. ビルは試験のことでいらいらしている。 They carried out a new experiment in chemistry. 彼らは化学の新しい実験をした。 He exaggerated his experience. 彼は自分の経験を誇張していった。 I must work hard to pass the test. 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 He is working hard so that he may pass the examination. 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 We all consider it wrong to cheat in an examination. 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 My brother was very pleased with the examination result. 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 Study hard, or you'll fail the exam. 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 I am sure of their passing the examination. 私は彼らが試験に受かることを確信している。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 The students were ill at ease before the exam. 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 To my surprise, he failed the examination. 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 Have you had any experience with this kind of work? 君はこういう仕事に経験がありますか。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 On the other hand we learned a great deal from the experience. 他方でその経験から学んだものも大きかった。 I am pleased that you have passed the exam. あなたが試験に合格したことを喜んでいます。 We have seen three wars. わたしたちは戦争をさんかい経験した。 Computers can give us facts, but they can't give us experience. コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。 The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 The mid-term exams are just around the corner. 中間試験がもうすぐ始まる。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 I failed the tests. 受験に落ちた。 The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 Jack made no mistakes in the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 It is no wonder that he passed the examination. 彼が試験にパスしたのは不思議ではない。 Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. 条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 He described his own experience. 彼は自分の体験を述べた。 I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 As to your final grade, that depends on your final examination. 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced. 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は不思議な経験について次々に語った。 We had a heavy fog in London. 私達はロンドンで深い霧を体験した。 She studied hard lest she should fail in the exam. 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 Failing the examination means waiting for another year. 試験に落ちるともう1年待つことになる。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 Next period I take an exam in German. 次の時間はドイツ語試験だ。 Work hard, and you will pass the examination. 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 I hope that Mary passes the examination. メアリーが試験に合格しますように。 I was busy with work for the term exam. 期末試験の勉強で忙しかったのです。 If he had not worked hard, he would have failed the examination. 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 He studied hard so as to pass the examination. 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 Don't worry about the results of your test. 試験の結果を気にするな。 He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 The experience will do you good. その経験はあなたのためになるだろう。 Never did I expect that he would fail the examination. 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 For that experiment they need a complete vacuum. その実験には真空が必要だ。 He failed in the examination. 彼は試験でしくじった。 Experiments will enable you to find out what is wrong. 実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。 He failed in business for lack of experience. 彼は経験不足のために事業に失敗した。 We are to take an exam tomorrow. 私達はあす試験を受けることになっている。 His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. 知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。 We need someone who has some experience in administration. 経営管理に経験のある方を求めます。 She has seen a lot of life. 彼女はかなり人生経験をつんでいる。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 Her passing the exam is a sure thing. 彼女が試験に合格するのは間違いない。 I think I have to get moving with some work for the exams. そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 She has never had a bad experience. 彼女はつらい経験をしたことがない。 I'm sure he'll pass the upcoming exam. 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 She took the entrance exam yesterday. 昨日彼女は入学試験を受けた。 He studied hard only to fail in the exam. 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 John passed the examination. ジョンは試験に合格した。 Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. 今日はオームの法則に関する実験を行います。 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 She is apprehensive of failure in the finals. 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 I was at ease after all the exams were over. 試験が終わって私はくつろいだ。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。