Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| Our teacher demonstrated the experiment in chemistry. | 私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| He lacks experience. | 彼は経験不足だね。 | |
| For that experiment they need a complete vacuum. | その実験には真空が必要だ。 | |
| We learn by experience. | 我々は経験によって学ぶ。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| My year in Africa was a very educational experience in many ways. | アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| She was happy that she passed the exam. | 彼女は試験に合格してうれしかった。 | |
| He was happy to have passed the examination. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience. | 経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| He is one of our most experienced chairmen. | 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| He has much practical experience as a doctor. | 彼は医者としての実際の経験を多く持っている。 | |
| She has gone through many difficulties. | 彼女は多くの辛い思いを経験してきた。 | |
| Young people must profit from their bitter experiences. | 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. | あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。 | |
| After all, he succeeded in passing the exam. | ともあれ彼は試験に受かった。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| I'm sure he'll pass the coming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| It is likely that he will pass the examination. | 彼は時試験に合格しそうだ。 | |
| He began experimenting in making better roads. | 彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| This kind of experience is familiar to everyone. | この種の経験は誰にも馴染み深い。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| Skim through this pamphlet before you take the examination for our company. | 我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. | 条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| It was a very good experience for him. | それは彼にとってとてもいい経験だった。 | |
| The experience gave him the courage. | 彼はその経験で勇気がついた。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| Everyone in our class passed the test. | クラスのみんなが試験に合格した。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| We were examined in English. | 私達は英語の試験を受けた。 | |
| You needn't be ashamed because you failed the exam. | 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She talked long of her experiences abroad. | 彼女は外国の経験について長々と話した。 | |
| There is no evidence that the story is based on his own experience. | その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| In addition to taking the tests, we have to hand in an essay. | 試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| Words cannot describe the horror I felt. | 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| The people for the experiment were chosen at random. | 被験者は無作為に抽出された。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| Experience is requirement for this profession. | この職業には経験が必要だ。 | |
| These things I've told you I know from experience. | あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。 | |
| People have time upon time faced 'a war that must not be lost'. | 絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| We felt happy when the examination was over. | 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | |
| Many mistakes could have been avoided through simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He's had many unhappy experiences. | 彼は数々の不幸な経験をした。 | |
| I take it for granted that he will succeed in the examination. | 彼が試験に合格したのは当然だと思う。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| They inquired about his past experience. | 彼らは彼の過去の経験について尋ねた。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| You must make allowance for his inexperience. | 彼の経験不足は大目にみなくてはならない。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| The results of the experiment were highly satisfactory. | 実験の結果はきわめて満足すべきものであった。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. | 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| I have a lot more experience than Tom does. | 私にはトムよりも多くの経験があります。 | |
| We learn much from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| Our teacher advanced the date of the exam. | 先生は試験の日取りを早めた。 | |