UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
He managed to pass the examination.彼は試験になんとか合格した。
We congratulated him on passing the examinations.私たちは彼の試験合格を祝った。
We were disappointed with the results of the experiment.私達は実験の結果にがっかりした。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
I will do my best to pass the examination.私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
He failed the exam.試験に失敗した。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.田中さんが試験を受けたようです。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
By and by you will forget the painful experience.彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
I failed the tests.受験に落ちた。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
After all, he succeeded in passing the exam.ともあれ彼は試験に受かった。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
We wish we didn't have to take a test in English.英語の試験を受けなくてもよければなあ。
It was a very good experience for him.それは彼にとってとてもいい経験だった。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
She is fresh from college, so she has no experience.彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
She is keen to pass the examination.彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
I studied hard in order to pass the examination.私は試験に受かるために熱心に勉強した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I think I have to get moving with some work for the exams.そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。
Many a student has failed in the test.多くの生徒がその試験に落ちた。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Can you sit for the exam next week?来週受験できますか。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
She passed first in the exam.彼女は試験にトップで合格した。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験はだれにもある。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
This week I had three midterms.今週は中間試験が3つ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
He did well in the examination.彼は試験がよくできた。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
I made a good shot at the exam.試験で山が当たった。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
Experience talks in these cases.こういう場合には経験が物を言う。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
I must prepare for the exam.私は試験勉強をしなければならないのです。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Either of the students may fail the exam.どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
This invention was the result of years of patient experiment.この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License