UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
She passed first in the exam.彼女は試験にトップで合格した。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
I must work hard to pass the test.試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
She has never had a bad experience.彼女はつらい経験をしたことがない。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
He has not a little experience.彼には少なからぬ経験がある。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He could not take examination on account of his illness.彼は病気のために試験が受けられなかった。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Everything depends on whether you pass the examination.すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Nick didn't pass the exam, did he?ニックは試験に合格しなかったのですね。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
And yet he could pass the exam.それにも関わらず彼は試験に合格することができた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
She is busy preparing for an examination.彼女は試験の準備をするのに忙しい。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
I am sure of his passing the examination.彼はきっと試験にパスすると思う。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
She is bound to pass the examination.彼女はきっと試験に合格するでしょう。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
He failed the exam, but he doesn't care too much.彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験は誰にでもよくあることです。
He will pass the next examination.彼はこんどの試験に合格するだろう。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I barely passed the exam.私は、かろうじて試験に合格した。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
Tom likes experimenting.トムは実験が好きだ。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Study to pass the exam.試験に合格するため勉強しなさい。
The experience gave him the courage.彼はその経験で勇気がついた。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
That he passed the exam is surprising to us.彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
I feel bad that she failed the examination.彼女が試験に落ちたのは残念だ。
He passed the examination.彼はうまく試験に合格した。
He has a test next week.彼は来週試験を受けます。
He failed in the examination because he had not studied.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
I was at ease after all the exams were over.試験が終わって私はくつろいだ。
He can not have passed the exam.彼が試験に合格したはずがない。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
We had an examination in mathematics today.私たちは今日数学の試験を受けた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I hope he will get through the exam.彼には試験に受かってほしい。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
You must be careful when you write answers in a test.試験で答えを書くときは注意しなければならない。
Prove it by experiment.それを実験で説明せよ。
Neither of his students passed the exam.彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License