UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
She passed the examination.彼女は試験に合格した。
This is the first time I've ever passed an exam.試験に合格したのはこれが初めてです。
Of course, I welcome advice taken from your experience!もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
When did you pass the exam?いつ試験に通ったの?
Tom likes experimenting.トムは実験が好きだ。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。
The exam was too difficult for me.その試験はわたしには難しすぎた。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
The whole experiment was recorded on film.実験はすべてフィルムに記録された。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
All you have to do is to read this book to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
I will leave the experiment to you.その実験は君に任せよう。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
I hope he will get through the exam.彼には試験に受かってほしい。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
We had an unpleasant experience there.私達はそこで不快な経験をした。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
The examination is at hand.試験はもうすぐだ。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Have you had any experience with this kind of work?君はこういう仕事に経験がありますか。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
This is the mildest winter that we have ever experienced.私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
He should have taken the examination.彼は試験をうけるべきであったのに。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
When did you take the exam?試験はいつ受けたの?
Next period is an examination in German.次の時間はドイツ語試験だ。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
It is up to you whether you pass the examination or not.試験に受かるかどうかは君次第だ。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
I just barely managed to pass the test.私は、かろうじて試験に合格した。
He failed the exam, but he doesn't care too much.彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I will do well on the test.試験でうまくいくだろう。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I am sure that Bob will pass the examination.ボブはきっと試験に合格するでしょう。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License