UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He cheated on the biology exam.彼は生物の試験でカンニングした。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
I take it for granted that he will succeed in the examination.彼が試験に合格したのは当然だと思う。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
As many as ten students failed the exam.10人もの学生が試験に落ちた。
I congratulated her on her success in the examination.私は彼女の試験の合格を祝った。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
He is sure to pass the exam if he studies at this rate.彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
We learn much by experience.私達は経験によって多くを学ぶ。
The friend who I thought would pass the exam failed it.私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
I will devote myself to studying for entrance examinations.私は受験勉強に専念するつもりです。
He carried on with his experiment.彼は実験を続けた。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
Ken was worried about the exam and everything.ケンは試験のことなど心配していた。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
He works hard that he may pass the examination.彼は試験にパスするように大いに勉強する。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようだ。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
If it were not for exams, we would be happy.試験がなければ、私たちは幸せなんだが。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
He failed the exam, but he doesn't care too much.彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
We have exams right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
I wish there were no examination.試験などなければいいのになあ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したみたいです。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
All things cooperated to make her pass the exam.ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
He said that he would let us know later about the results of the examination.試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
She passed first in the exam.彼女は試験にトップで合格した。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
I failed the exam.私は試験に落ちた。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
At any rate, it will be a good experience for you.いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
I took it for granted that he would pass the exam.私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
She was happy that she passed the exam.彼女は試験に合格してうれしかった。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
He did well in the examination.彼は試験がよくできた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License