By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
It is true that he got full marks on the test.
彼が試験で満点を取ったのは本当です。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
I am keen on Mary's passing the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
He will pass the next examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
He took an oral examination.
彼は口頭試験を受けた。
I was happy to pass the exam.
私は試験に合格してうれしかった。
He didn't have enough experience to cope with the problem.
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I say this from my own experience.
この事は私自身の体験から言っているのです。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
He passed the examination.
彼はうまく試験に合格した。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
She failed the examination and I was greatly disappointed.
たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
I think I have to get moving with some work for the exams.
そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。
I failed the exam.
私は試験に失敗した。
That is why he failed the exam.
それで彼は試験に落ちた。
The exam is coming up next week.
来週試験だ。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.
トムは列車を運転するには経験が足りない。
He passed the test as was expected.
期待通りに彼は試験に合格した。
Failing the examination means waiting for another year.
試験に落ちるともう1年待つことになる。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
Pasteur experimented with bacteria.
パスツールはバクテリアの実験をした。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
The examination was not difficult in the least.
その試験は少しも難しくなかった。
He has seen much of the world.
彼は人生経験が豊富である。
It is said that he has passed the examination.
彼は試験に合格したそうだ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
On the other hand we learned a great deal from the experience.
またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
I think a part-time job is a good experience.
アルバイトはいい経験になるの。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
I'm sure that they will pass the test.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
That experiment was a failure.
その実験は失敗だった。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.
試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.
経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
He had various experiences.
彼はさまざまな経験をした。
He works hard that he may pass the examination.
彼は試験にパスするように大いに勉強する。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.
初体験の相手は、年上の女性だった。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
He has little experience in teaching.
彼は教師としての経験が浅い。
We heard the news that you had passed the exam.
君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The results for the English exam this time were very good.
今度の英語の試験の成績はよかった。
He is destitute of experiences.
彼は経験に欠ける。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
Experience counts in this job.
この仕事では経験がものを言う。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The experiment resulted in a miserable failure.
その実験は惨めな失敗に終わった。
Bill is nervous about the exam.
ビルは試験のことでいらいらしている。
We all consider it wrong to cheat in exams.
私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。
If only we didn't have to take a test in English.
英語の試験さえなければいいのに。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Tom has a history of drug abuse.
トムは薬物乱用の経験がある。
He is none the wiser for all his experiences.
彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
They continued the experiment day and night.
彼らは昼も夜も実験を続けた。
I worked hard in order to pass the math test.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
Those who missed the test must take it tomorrow.
その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。
Both of the students passed all their tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.