The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before the exam, he began to study in earnest.
試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
We had better begin to prepare for the test.
私達は試験勉強を始めた方がよい。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
He managed to pass the examination.
彼は試験になんとか合格した。
Ken took the examination with confidence.
ケンは自信をもって試験を受けた。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
We need someone who has some experience in administration.
経営管理に経験のある方を求めます。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
Our teacher advanced the date of the exam.
先生は試験の日取りを早めた。
He failed in my having been surprised at the examination.
私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.
机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
He will pass the next examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.
熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
Our experiment went wrong last week.
我々の実験は先週失敗した。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
Experience will tell in this case.
この場合は経験がものを言う。
Study to pass the exam.
試験に合格するため勉強しなさい。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
The teacher excused me from the examination.
先生は私の試験を免除してくれた。
He works in the laboratory.
彼はその実験室で働いている。
You can use a dictionary for this exam.
この試験は辞書持ち込み可です。
He has seen much of the world.
彼は人生経験が豊富である。
He has experience in business.
彼は商売の経験がある。
He is bound to pass the test.
彼はきっと試験に合格する。
We heard the news that you had passed the exam.
君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination.
父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。
He was able to pass the difficult test.
彼はその難しい試験に合格することができた。
The biochemistry test was a cinch.
生化学の試験はやさしかった。
Next period is an examination in German.
次の時間はドイツ語試験だ。
I'm sure he'll pass the next exam.
彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
You will have to go through hardship.
あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen