The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
He carried on with his experiment.
彼は実験を続けた。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
I will do well on the test.
試験でうまくいくだろう。
He put a lot of time and effort into preparing for the exam.
彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。
He lacks experience.
彼は経験不足だね。
I went through a lot of trouble.
私はさまざまな困難を経験した。
He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Did she mention the results of the exam?
彼女は試験の結果について言及しましたか。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したようです。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
He will not fail in the examination.
彼は試験に失敗しないでしょう。
They failed the exam.
彼らは試験ダメだった。
I was at ease after all the exams were over.
試験がみんな終わって私はくつろいだ。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
Study hard, or you'll fail the exam.
一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
She was very down because of the exam result.
試験の成績のせいでとても落胆している。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
Next period is a German test.
次の時間はドイツ語試験だ。
If he had failed the exam, what would he have done?
もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。
She is keen to pass the examination.
彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.
私よりも母の方が試験の結果を心配している。
Before the exam, he began to study in earnest.
試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
He studied hard so as to pass the examination.
彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
But "experiment" is not the appropriate word.
だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I hope that my sister will pass the entrance examination.
私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
I experimented on animals.
私は動物に実験を行った。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.
彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
Study to pass the exam.
試験に合格するため勉強しなさい。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.
英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
Either of the students may fail the exam.
どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
She has never had a bad experience.
彼女はつらい経験をしたことがない。
We had an examination yesterday.
私たちは昨日試験があった。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
It is true that he got full marks on the test.
彼が試験で満点を取ったのは本当です。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I have a lot more experience than Tom does.
私にはトムよりも多くの経験があります。
I congratulate you on your passing the state examination.
国家試験に合格おめでとう。
I'm behind and exams are coming up.
僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He barely passed the examination.
彼はかろうじて試験に受かった。
Yesterday she sat for the entrance examination.
昨日彼女は入学試験を受けた。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
I studied hard so that I could pass the examination.
私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen