My brother was very pleased with the examination result.
私の兄は試験の結果に大喜びでした。
She left out the fourth question on the examination.
彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。
He flunked his driving test three times.
彼は免許試験を三度落ちた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The friend who I thought would pass the exam failed it.
私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
Your daughter passed the examination, I hear.
お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。
He could not take examination on account of his illness.
彼は病気のために試験が受けられなかった。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He managed to pass the examination.
彼は試験になんとか合格した。
That experiment was a failure.
その実験は失敗だった。
He successfully passed the exam.
彼は試験に見事に成功した。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
He has seen much of the world.
彼は人生経験が豊富である。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
He has written lots of books about his experience abroad.
彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.
昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
On the whole I am satisfied with the experiment.
私はその実験にだいたい満足している。
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.
君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He is bound to pass the test.
彼はきっと試験に合格する。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I failed the tests.
受験に落ちた。
As to your final grade, that depends on your final examination.
最終成績に関しては、君の最終試験によります。
I'm preoccupied with the exam.
試験のことで頭がいっぱいだ。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
He turned his experience to good account.
彼は自分の経験をうまく生かした。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
Everyone in our class passed the test.
クラスのみんなが試験に合格した。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
His experiments came to a standstill.
彼の実験は壁にぶつかった。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Can you sit for the exam next week?
来週受験できますか。
Everything depends on whether you pass the examination.
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
We used the following procedures in this experiment.
この実験には以下の手段を使用した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.
ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
He was fortunate to pass the exam.
彼は試験に通って幸運だった。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Study to pass the exam.
試験に合格するため勉強しなさい。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.
ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.
最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I congratulate you on passing the examination.
試験に合格しておめでとう。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
I expect he'll pass the examination.
私は彼が試験に合格するのを期待している。
He barely passed the examination.
彼はかろうじて試験に受かった。
There is only a week left before the examination.
試験までにたった一週間しか残っていない。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
I hope that Mary passes the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
The examination is near at hand.
試験が目前に迫った。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.