That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
Stick at it, and you'll pass the exam.
こつこつやれば受験に受かるだろう。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
For all his efforts, he failed the exam.
彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
He was trying to make an experiment in physics.
彼は物理学の実験をしようとしていた。
He is discouraged by his failure in the examination.
彼は試験に失敗して気を落としている。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
I have to prepare for the test.
試験勉強をしなくちゃ。
Have you ever been stuck in an elevator?
エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
This experience will do you good in the long run.
この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
The experience gave him an advantage over the others.
彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
If you work hard, you'll pass your exam.
一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
She has seen a lot of life.
彼女はかなり人生経験をつんでいる。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
It sure would be nice if there were no exam...
試験などなければいいのになあ。
She passed the examination by working hard.
彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
I must sit for the entrance examination next year.
私は来年入学試験を受けなければならない。
I'm sure he'll pass the next exam.
彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
That was a valuable experience.
あれは貴重な経験だった。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
He made two mistakes in the English test.
彼は英語の試験で2つ間違った。
He failed the exam because he didn't study.
彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
He was experienced in business.
彼は商売経験が豊富だった。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
It all started with a well-intentioned experiment.
全ては何の悪意もない実験から始まった。
Many a student has failed in the test.
多くの生徒がその試験に落ちた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
We have heard of your success in the exam.
私たちは、君が試験に合格したときいている。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
He successfully passed the exam.
彼は試験に見事に成功した。
You'll certainly pass the coming exam.
君はきっと今度の試験に合格するでしょう。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
Experience talks in these cases.
こういう場合には経験が物を言う。
It is expected that he will succeed in the examination.
彼は試験に合格するだろうと期待されている。
Experiments will enable you to find out what is wrong.
実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
They carried out a new experiment in chemistry.
彼らは化学の新しい実験をした。
He is likely to pass the examination.
彼は試験に合格しそうだ。
My fight in our examination hell is over!
受験地獄での戦いが終わりました。
The experiment failed.
その実験は失敗だった。
He passed the examination with the highest score.
彼は試験に一番に合格した。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.
トムは病気で試験を受けられなかった。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.