Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| On the other hand we learned a great deal from the experience. | またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. | 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 | |
| What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. | あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| All you have to do to pass the entrance examination is to read this book. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| It was a very good experience for him. | それは彼にとってとてもいい経験だった。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 | |
| The experiment failed. | その実験は失敗だった。 | |
| The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced. | 地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| How did she ever pass the test? | 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| That is why he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| My fight in our examination hell is over! | 受験地獄での戦いが終わりました。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| He has not only learning but experience. | 彼は学識ばかりでなく経験もある。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験はだれにもある。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. | 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験は誰にでもよくあることです。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| His failure in the examination drove him to despair. | 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| The experiments led to great discoveries. | その実験は、偉大な発見をもたらした。 | |
| He has no knowledge, not to mention experience. | 彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| That might be the most painful experience in my life. | 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| Experience is requirement for this profession. | この職業には経験が必要だ。 | |
| He recounted his unusual experiences. | 彼は奇怪な体験を詳しく話した。 | |
| There must be a defect in the experimental method. | 実験方法に欠陥があるに違いない。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| He has long experience in teaching. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| It's a wholly new experience for me. | それは私にとって全く新しい経験です。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| You can't be too careful when doing this experiment. | この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| Pay will be based on experience and educational background. | 給料は、経験と学歴に基づいて決まります。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| We all learn by experience. | 私達はみな経験から学ぶものです。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| He has written lots of books about his experience abroad. | 彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| In judging his work, we must take account of his lack of experience. | 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 | |
| The people for the experiment were chosen at random. | 被験者は無作為に抽出された。 | |
| He has experience in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| Our teacher demonstrated the experiment in chemistry. | 私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。 | |
| The experiment succeeded. | 実験は成功だった。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| I say this from my own experience. | この事は私自身の体験から言っているのです。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| This week I had three midterms. | 今週は中間試験が3つ。 | |
| Seldom have human beings experienced such a disaster. | 人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| To fly big passenger airliners calls for long training and experience. | 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| All the exams are now behind us. | 試験は全て済んだ。 | |
| Young people must profit from their bitter experiences. | 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 | |
| The experience will do you good. | その経験はあなたのためになるだろう。 | |
| People could have avoided many mistakes by simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |