It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
He will ultimately pass the exam.
結局は彼は試験に合格するでしょう。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I took it for granted that he would pass the exam.
私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
He was delighted to know I had passed the exam.
彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.
トムは病気で試験を受けられなかった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
How did she ever pass the test?
彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Ken was worried about the exam and everything.
ケンは試験のことなど心配していた。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
Of course she passed the test.
もちろん、彼女は試験に合格した。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.