I think I have to get moving with some work for the exams.
そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
Experience counts in this job.
この仕事では経験がものを言う。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
I made a good shot at the exam.
試験で山が当たった。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
She studied hard lest she should fail her exam.
彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
Study hard, or you'll fail the exam.
一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
We have experienced many changes over the last decade.
過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.
君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
You can use a dictionary for this exam.
この試験は辞書持ち込み可です。
There is only a week left before the examination.
試験までにたった一週間しか残っていない。
The students were ill at ease before the exam.
学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
I'm sure that they will pass the test.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
Next week, I will sit a university entrance examination.
来週、私は大学の入学試験を受ける。
I just barely managed to pass the test.
私は、かろうじて試験に合格した。
I passed the examination with difficulty.
私は、かろうじて試験に合格した。
In my opinion, you should take the exam again.
私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He turned his experience to good account.
彼は自分の経験をうまく生かした。
She is busy preparing for the examination.
彼女は試験勉強で忙しい。
We were disappointed with the results of the experiment.
私達は実験の結果にがっかりした。
If he had failed the exam, what would he have done?
もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We had an examination in English yesterday.
昨日英語の試験があった。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
We had a heavy fog in London.
私達はロンドンで深い霧を体験した。
Experience is the best teacher.
経験は最良の教師である。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
No doubt he will pass the examination.
おそらく彼は試験にパスするだろう。
You'll certainly pass the coming exam.
君はきっと今度の試験に合格するでしょう。
He exaggerated his experience.
彼は自分の経験を誇張していった。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen