Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. | 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| She exerted herself to pass the examination. | 彼女は試験に合格しようと努力した。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. | 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| He has seen much of the world. | 彼は人生経験が豊富である。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 | |
| Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| Everybody expected that the experiment would result in failure. | 誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。 | |
| She passed the examination with ease. | 彼女は簡単に試験に合格した。 | |
| His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. | 知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。 | |
| These things I've told you I know from experience. | あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。 | |
| The experiment was successful. | 実験は成功だった。 | |
| Everyone in our class passed the test. | クラスのみんなが試験に合格した。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| He has not a little experience. | 彼には少なからぬ経験がある。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| He went through a very hard time. | 彼はとても辛い体験をした。 | |
| He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. | 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 | |
| There is no evidence that the story is based on his own experience. | その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| The experience gave him an advantage over the others. | 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| He has both experience and knowledge. | 彼は経験もあるし知識もある。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| Experience counts in this job. | この仕事では経験がものを言う。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| He had various experiences in his life. | 彼は生涯にさまざまな経験をした。 | |
| It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. | 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| I was able to pass the exam. | 試験に合格できた。 | |
| He will sit for the entrance examination. | 彼は入学試験を受けるだろう。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私はさまざまな困難を経験した。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| All of us were excited with the result of the experiment. | 私たちはみな、実験の結果に興奮した。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようです。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| They carried out a new experiment in chemistry. | 彼らは化学の新しい実験をした。 | |
| Most students are tired of having to take examinations all the time. | 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| The trouble is that she lacks experience. | 困ったことに、彼女は経験が足りない。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| Examinations interfere with the real meaning of education. | 試験は教育の本当の意味を妨げる。 | |
| He was caught cheating in the exam. | 彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| He has much practical experience as a doctor. | 彼は医者としての実際の経験を多く持っている。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| The experiment proved to be successful. | その実験は結局成功した。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. | 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| I'll never forget this experience. | 私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。 | |
| She regrets that she failed the examination. | 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| To my surprise, he failed the examination. | 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| In my opinion, you should take the exam again. | 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| He works in the laboratory. | 彼はその実験室で働いている。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| I have to have an interview before taking the examination. | 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |