Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't be too careful when doing this experiment. この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。 To my joy, my daughter passed the examination. 嬉しいことに娘が試験に合格した。 I'm sure I'll pass the test. 試験に合格する自信がある。 He is sure to pass the examination. 彼はきっと試験に合格するだろう。 I'm really happy to have had such a great time. こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。 I made a good shot at the exam. 試験で山が当たった。 He failed the exam, but he doesn't care too much. 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 He is still green at the job. 彼はその仕事にはまだ経験が浅い。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 That might be the most painful experience in my life. 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 I studied hard so that I could pass the examination. 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 Almost no students get full marks in Chinese classics. 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 You should work hard so that you can pass any exam you take. どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 His belief is rooted in experience. 彼の考えは経験に根ざしている。 We had an examination yesterday. 私たちは昨日試験があった。 He put a lot of time and effort into preparing for the exam. 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 We're having an examination in geometry tomorrow. 明日幾何の試験があります。 I'll never forget taking the exam. その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 I congratulate you on your passing the state examination. 国家試験に合格おめでとう。 Neither of those two students passed the test. その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 I am sure of his passing the examination. 彼はきっと試験にパスすると思う。 Those two experiments yielded similar results. その二つの実験は類似の結果を出した。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 Jim boasts of having passed the exam. ジムは試験に通ったのを自慢する。 We took an examination in math last week. 先週数学の試験を受けた。 We learn much from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 We all consider it wrong to cheat in an examination. 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. 私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。 Diligence may compensate for lack of experience. 勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. 彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 I am studying hard so that I can pass the exam. 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 Did you have a lot of happy experiences in your childhood? あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。 I will leave the experiment to you. その実験は君に任せよう。 The results of the experiment were highly satisfactory. 実験の結果はきわめて満足すべきものであった。 The final exams will probably carry over into next month. 最後の試験は来月にまたがるだろう。 He studied hard with the intention of passing the examination. 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 He just barely managed to pass the test. 彼はかろうじて試験に合格した。 You have to settle down and study for the history test. あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 Tom attributed his failure in the exam to illness. トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 I'm very busy with the examination just before me. 試験を目前に控えて忙しい。 They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 He had to go through a lot of hardships. 彼は多くの苦難を経験した。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 The hypothesis is based on the thorough experiments. その仮説は徹底的な実験に基づいている。 No doubt he will pass the examination. 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 All things cooperated to make her pass the exam. ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 We wish we didn't have to take a test in English. 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みの直後に試験です。 He is working hard so that he may pass the examination. 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 He gave us a detailed account of his experiences in Africa. 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 We took turns telling tales of strange happenings. 私たちは不思議な経験について次々に語った。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 He did not repent of his idleness till he failed in the examination. 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 After all, he succeeded in passing the exam. ともあれ彼は試験に受かった。 He has not a little experience. 彼には少なからぬ経験がある。 It seems Tanaka passed her exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 He turned his experience to good account. 彼は自分の経験をうまく生かした。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 My advice is predicated on my experience. 私の忠告は、私の経験に基づいている。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 This kind of experience is familiar to everyone. この種の経験は誰にも馴染み深い。 He has a test next week. 彼は来週試験を受けます。 He had various experiences in his life. 彼は生涯にさまざまな経験をした。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 He has knowledge and experience as well. 彼は知識も経験も持っている。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終わってからやってきた。 Many students have failed the test. 多くの学生が試験に落ちた。 Of course she passed the test. もちろん、彼女は試験に合格した。 We are currently looking for individuals who have experience in customer service. 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 You must make allowance for his lack of experience. 君は彼の経験不足を考慮しなければならない。 I wish there were no examination. 試験などなければいいのになあ。 Has he got any experience of farming? 彼には農業の経験がありますか。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識ばかりでなく経験もある。 This week I had three midterms. 今週は中間試験が3つ。 Our experimental results left something to be desired. 実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。 During the war, people went through many hardships. 戦争中、人々は多くの難儀を経験した。 Careless as she was, she could never pass an examination. 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 I experienced horse riding. 私は乗馬を体験した。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 He will pass the coming examination. 彼はこんどの試験に合格するだろう。 That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 You mustn't be nervous about tomorrow's exam. 明日の試験のことで緊張してはいけません。 Young people must profit from their bitter experiences. 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 She has never had a bad experience. 彼女はつらい経験をしたことがない。 My year in Africa was a very educational experience in many ways. アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 He will not fail in the examination. 彼は試験に失敗しないでしょう。 Our teacher is marking papers. 私達の先生は試験の採点をしている。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。