Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| The hypothesis is based on the thorough experiments. | その仮説は徹底的な実験に基づいている。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| During the war, people went through many hardships. | 戦争中、人々は多くの難儀を経験した。 | |
| I ran through the textbook once more before the examination. | 私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience. | 経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| I passed the examination with ease. | 私は難なくその試験に合格した。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| To my joy, my daughter passed the examination. | 嬉しいことに娘が試験に合格した。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| She's had a hard life. | 彼女はつらい生活を経験しました。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| He is young and inexperienced, but quite enterprising. | 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 | |
| It all started with a well-intentioned experiment. | 全ては何の悪意もない実験から始まった。 | |
| You have knowledge and experience as well. | 君には知識があり、また経験もある。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| He failed in business for lack of experience. | 彼は経験不足のために事業に失敗した。 | |
| The students were ill at ease before the exam. | 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| We learn by experience. | 我々は経験によって学ぶ。 | |
| The experiment confirmed his theory. | この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| I'll let you know the results of the examination after they are announced. | 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| He has not only learning but experience. | 彼は学識ばかりでなく経験もある。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| The exam was too difficult for me. | その試験はわたしには難しすぎた。 | |
| Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. | 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 | |
| I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私たちはさまざまな困難を経験した。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒の経験はありますか? | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| He referred to his past experience in his speech. | 彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。 | |
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| We used the following procedures in this experiment. | この実験には以下の手段を使用した。 | |
| On the other hand we learned a great deal from the experience. | またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。 | |
| My sister was successful in the examination. | 妹はその試験に合格した。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. | 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私はさまざまな困難を経験した。 | |
| She has seen a lot of life. | 彼女はかなり人生経験をつんでいる。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| We are in for an unusually hot summer this year. | 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. | もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | |
| This kind of experience is familiar to everybody. | この種の経験は誰にでもよくあることです。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| His belief is rooted in experience. | 彼の考えは経験に根ざしている。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| She has gone through many difficulties. | 彼女は多くの辛い思いを経験してきた。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. | 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I passed the exam and so did Tom. | 私は試験に合格しトムも合格した。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. | 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 | |
| Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. | ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 | |
| I think exams are ruining education. | 試験が教育を駄目にしていると思う。 | |
| Mother is more anxious about the result of the examination than I am. | 私よりも母の方が試験の結果を心配している。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| Our experiment has revealed that his report was unreliable. | 我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |