The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Neither of his students passed the exam.
彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.
まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
He made two mistakes in the English test.
彼は英語の試験で2つ間違った。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験した。
I have to take the entrance examination today.
私は今日、入学試験を受けなければならない。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
The experience gave him an advantage over the others.
彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
He was caught cheating in the exam.
彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
That experiment was a failure.
その実験は失敗だった。
She is bound to pass the examination.
彼女はきっと試験に合格するでしょう。
He was trying to make an experiment in physics.
彼は物理学の実験をしようとしていた。
He failed to pass his driving test.
彼は運転免許試験に合格しなかった。
I'm confident that I'll pass the exam.
試験に合格する自信がある。
Ken was worried about the exam and everything.
ケンは試験のことなど心配していた。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
Our experimental results left something to be desired.
実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.
模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
My fight in our examination hell is over!
受験地獄での戦いが終わりました。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
No doubt he will pass the examination.
彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
The exam is coming up next week.
来週試験だ。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.
それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
Strange to say, he did pass the exam after all.
不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra