The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
He has not a little experience.
彼には少なからぬ経験がある。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
Bill was able to pass the exam.
ビルは試験に合格することができた。
He will without doubt succeed in the exam.
彼は間違いなく試験に合格するだろう。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.
スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I will be taking the exam about this time tomorrow.
明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
Can you sit for the exam next week?
来週受験できますか。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I am studying hard so that I can pass the exam.
私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
Why did you leave out the first question in the exam?
どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
My brother was very pleased with the examination result.
私の兄は試験の結果に大喜びでした。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
Our experimental results left something to be desired.
実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.
ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.
先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
You can't be too careful when doing this experiment.
この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
I expect that Tom will pass the exam.
トムが試験に合格するのを期待している。
My brother has to take an examination.
私の弟は試験を受けなければなりません。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.
彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
Study to pass the exam.
試験に合格するため勉強しなさい。
How did the exam go?
試験どうなったの。
I will leave the experiment to you.
その実験は君に任せよう。
He works hard that he may pass the examination.
彼は試験にパスするように大いに勉強する。
No doubt you will be able to pass the examination.
あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。
We found the failure of the experiment at the last moment.
終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He was trying to make an experiment in physics.
彼は物理学の実験をしようとしていた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.