UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
She passed first in the exam.彼女は試験にトップで合格した。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I failed the tests.受験に落ちた。
She is certain to pass the exam.彼女はきっと試験に合格する。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
In my opinion, you should take the exam again.私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Did he succeed in the examination?彼はその試験に合格したのか。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
She's worrying about her exams.彼女は試験のことを心配している。
No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that.ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
I congratulate you on passing the examination.試験に合格しておめでとう。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
We all learn by experience.私達はみな経験から学ぶものです。
I have to have an interview before taking the examination.私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
The results should be measurable and the process repeatable.実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。
Exams are right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He can not have passed the exam.彼が試験に合格したはずがない。
John will probably pass the examination.ジョンはたぶん試験に受かるだろう。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He studies hard to pass the exam.彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
And thus he failed the exam.それで彼は試験に落ちた。
He just barely managed to pass the test.彼はかろうじて試験に合格した。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したみたいです。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
We have exams right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
He barely passed the examination.彼はかろうじて試験に合格した。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License