UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License