UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License