The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
This hard work has made me very tired.
この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.