UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License