The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He has failed after all his labors.
せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The dog bit meat off the bone.
犬は肉を骨からかじりとった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The cartilage has slipped out here.
ここの軟骨が飛び出しています。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He took great pains in the negotiation.
彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.
犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She loves antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
The clerk didn't take much trouble over the work.
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains to find a shortcut.
彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The pain in my back is getting worse.
私の背骨の痛みはひどくなっています。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.