UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License