UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License