UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License