UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License