UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I broke my leg.私は足を骨折した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License