UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License