UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License