UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I broke my leg.私は足を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License