UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License