The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She loves antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
This hard work has made me very tired.
この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.