UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License