The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The dog bit meat off the bone.
犬は肉を骨からかじりとった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He looks just like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.