UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License