UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License