UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License