UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License