UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License