UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License