UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License