UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License