UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License