UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License