UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License