The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
I was chilled to the bone.
骨のずいまでひえた。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He is a man of spirit.
彼はなかなか骨っぽい男だ。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
He took great pains in the negotiation.
彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
This fish has a lot of small bones in it.
この魚はずいぶん小骨が多い。
The cartilage has slipped out here.
ここの軟骨が飛び出しています。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.