UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License