UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License