UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License