UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License