UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License