UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License