The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
No matter how hard you try, the result will be the same.
どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.