The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
He took great pains to find a shortcut.
彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He banged his fist on the table.
彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.