UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License