UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License