The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
This hard work has made me very tired.
この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I was chilled to the bone.
骨のずいまでひえた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.