The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The pain in my back is getting worse.
私の背骨の痛みはひどくなっています。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The dog bit meat off the bone.
犬は肉を骨からかじりとった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He looks just like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
He is a man of spirit.
彼はなかなか骨っぽい男だ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.