UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I broke my leg.私は足を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License