UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License