UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License