UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License