UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License