UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License