UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License