UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License