UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I broke my leg.私は足を骨折した。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License