The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
This fish has a lot of small bones in it.
この魚はずいぶん小骨が多い。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
He took great pains to find a shortcut.
彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.