UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License