UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License