Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I solved the problem not without difficulty. かなり骨を折ってその問題を解いた。 No pain, no gain. 骨折りなければ利益なし。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 I took no little pains to help him out of the difficulty. 僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。 Our dog buries bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 It looks like a fish bone got stuck in my throat. 魚の骨が喉に刺さったみたい。 The dog is crunching a bone. 犬が骨をがりがりかじっている。 A bone stuck in my throat. 骨が喉にひっかかった。 I gave the dog a bone. That stopped its barking. 私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。 She screams if you even touch her funny bone. 彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。 He had an accident and fractured his leg. 彼は事故にあって脚を骨折した。 Cold rain makes me chilled to the bone. 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 She really likes antiques. 彼女は骨董品がとても好きだ。 I'm worn out by the hard work. 骨の折れる仕事をしてくたくただ。 He is rotten to the core. 彼は骨の髄まで腐りきっている。 It took a lot of effort to carry the sofa upstairs. ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 He broke one of the bones in his leg. 彼は脚の骨を1本折った。 He's so thin that he looks like a skeleton. 彼は骸骨のようにやせている。 An icy blast of wind cut me to the bone. 凍るような冷たい風が骨までしみた。 The cartilage has slipped out here. ここの軟骨が飛び出しています。 He has taken much pains in this work. 彼はこの著作に大変骨を折った。 He took great pains to find a shortcut. 彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。 Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas. クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。 The frame of the building is now complete. その建物の骨組みは今や完成している。 This fish has a lot of small bones in it. この魚はずいぶん小骨が多い。 The wrestler had his right leg broken in a bout. そのレスラーは試合中右足を骨折した。 Great pains but all in vain. 骨折り損のくたびれ儲け。 We toiled up a hill. 我々は骨を折って山を登った。 I can't walk because of my broken leg. わたしは足の骨折のために歩けない。 With his muscular constitution he passes for a judoist. 骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 I had great difficulty at the beginning. 私は始めは非常に骨が折れた。 Antique carpets are especially valuable. 骨董品のカーペットは特に価値が高い。 During the water shortage, the value of water really came home to me. 水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。 Reading aloud was a great effort to him. 音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。 The bill was eviscerated before being passed by the legislature. 議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。 She has a great love for antique goods. 彼女は骨董品がとても好きだ。 His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 That is the height of foolishness. それは愚の骨頂だ。 Have you ever broken a bone? 骨折したことはありますか。 He became alone in the world and was chilled to the bone. 彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。 "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 He is very blunt in his manner. 彼の態度はすこぶる無骨だ。 The dog bit meat off the bone. 犬は肉を骨からかじりとった。 He met with an accident and broke some bones. 彼は事故に遭って骨を折った。 I broke my arm. 私は腕を骨折した。 I gave the dog a bone, stopping its barking. 私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。 Dogs often bury bones. 犬はよく骨を地面に埋める。 He is a tall and strongly built man. 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 Our dog buries its bones in the garden. 家の犬は庭に骨を埋める。 There's a skeleton choking on a crust of bread. パンの皮にむせ返る骸骨。 When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 I bought this old clock at an antique stall in the market. 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 She treated him for a broken leg. 彼女は彼の足の骨折を治療した。 He looks just like a skeleton. 彼は骸骨のようにやせている。 He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous. 彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。 I think my right arm is broken. 右腕を骨折したようです。 The pain in my back is getting worse. 私の背骨の痛みはひどくなっています。 The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 The building will be made of concrete on a steel framework. その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。 He broke his left arm. 彼は左腕を骨折した。 The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 I don't like to eat fish with many bones. 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 She loves antiques. 彼女は骨董品がとても好きだ。 I broke my leg in two places during a skiing mishap. 私はスキー中に2箇所も骨折した。 Be reduced to skin and bones. 骨と皮ばかりにやせ細る。 The clerk didn't take much trouble over the work. 店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。 It was real hard work. 本当に骨の折れる仕事だった。 He came across this old coin in an antique shop. 彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。 The poor old man was reduced to just a skeleton. かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 He was accused of stealing dinosaur bones. 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 After the bone has set, the cast will be removed. 骨がくっつけば、ギプスは取られます。 He took great pains in the negotiation. 彼はその交渉にたいへん骨を折った。 He has been out of action since breaking his leg a month ago. 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 It is vain to argue with him. 彼と議論するのは骨折り損だ。 He banged his fist on the table. 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 His ashes are buried here. 彼の遺骨はここに埋められている。 The pain of the compound fracture was almost unbearable. 複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。 He got his arm broken while he was playing soccer. 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。 Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 Every family has a skeleton in the cupboard. どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。 He broke his leg in the baseball game. 彼は野球の試合で足の骨を折った。 His carelessness cost him a broken leg. 彼は不注意のせいで、足の骨を折った。 No matter how hard you try, the result will be the same. どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。 I was chilled to the bone. 骨のずいまでひえた。 I have a good eye for the value of antiques. 骨董品を見る目には自信があります。 His advice touched me to the quick. 彼の忠告が骨身に染みた。 She treated his broken leg. 彼女は彼の骨折した足の治療をした。 He took great pains in educating his children. 彼は子供の教育に非常に骨を折った。 It's so stupid. それは愚の骨頂だ。 She directed her efforts at learning to speak English. 彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。 He was at pains to finish his work. 彼は仕事を終えようと骨を折った。 I wasted away to skin and bone. 私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。 The x-ray showed two broken fingers. レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 I broke my leg skiing. スキーをしたら、足を骨折した。