The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
He took great pains in the negotiation.
彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.
犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I nearly choked on a fishbone.
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.