UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
They are in the way.邪魔になっています。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
It is in the way.邪魔なのです。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License