The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If men are wolves then women are devils.
男は狼なら女は魔物だ。
I believe in magic.
わたしは魔法を信じている。
Don't interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't interrupt me while I am talking.
私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Let no one interfere with me.
だれにも私の邪魔をさせないで。
Speak of the devil and he is sure to appear.
悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The devil is not so black as he is painted.
悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Don't disturb her. She is at work right now.
彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
You'd better fight off sleep.
睡魔と空戦わなくちゃ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...
仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
She tends to be late.
彼女は遅刻魔だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Do you mind my visiting you tomorrow?
明日、お邪魔してもかまいませんか。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
They were hindered in their study.
彼らは勉強の邪魔をされた。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
The witch cursed the poor little girl.
魔女は哀れな少女を呪った。
I am not a witch.
私は魔女ではありません。
She rides to the black sabbath.
女は悪魔の宴へと向かう。
It was as if the devil was chasing after him.
まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
She always interferes with him.
彼女はいつもからの邪魔をする。
Devil may come.
悪魔がやってくるかもしれないよ。
Don't disturb me while I am studying.
私の勉強の邪魔をしないでくれ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.