UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License