UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
They are in the way.邪魔になっています。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
You get in my way?邪魔するのか。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
It is in the way.邪魔なのです。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License