UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not a witch.私は魔女ではない。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
It is in the way.邪魔なのです。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License