UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License