UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
They are in the way.邪魔になっています。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
You get in my way?邪魔するのか。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I am not a witch.私は魔女ではない。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License