UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
It is in the way.邪魔なのです。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License