UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
It is in the way.邪魔なのです。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
You get in my way?邪魔するのか。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License