UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
They are in the way.邪魔になっています。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
You get in my way?邪魔するのか。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License