UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
It's magic.魔法だ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License