UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
They are in the way.邪魔になっています。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
You get in my way?邪魔するのか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
It is in the way.邪魔なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License