UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
It is in the way.邪魔なのです。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
It's magic.魔法だ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License