UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
It's magic.魔法だ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License