UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I am not a witch.私は魔女ではない。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
You get in my way?邪魔するのか。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License