UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
It's magic.魔法だ。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
It is in the way.邪魔なのです。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License