UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not a witch.私は魔女ではありません。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
They are in the way.邪魔になっています。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License