UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
It's magic.魔法だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I am not a witch.私は魔女ではない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
You get in my way?邪魔するのか。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
It is in the way.邪魔なのです。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License