UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
It's magic.魔法だ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
You get in my way?邪魔するのか。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License