UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
It is in the way.邪魔なのです。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
It's magic.魔法だ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License