UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
It's magic.魔法だ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
You get in my way?邪魔するのか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License