UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
They are in the way.邪魔になっています。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
It is in the way.邪魔なのです。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License