The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He interrupted her while she was speaking.
彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
I am sorry if I disturbed you.
お邪魔だったらすいません。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
The hat on the desk is Chama's.
机の上の帽子は、茶魔のです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
She tends to be late.
彼女は遅刻魔だ。
May I interrupt you?
ちょっとお邪魔してよろしいですか。
So, was there a time when you were a wizard, too?
エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Please don't distract me from my work.
仕事の邪魔をしないでください。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
She rides to the black sabbath.
女は悪魔の宴へと向かう。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
It's an eyesore.
見た目が邪魔だもんな。
The stock market is often called a dangerous one.
株式市場は魔の市場だとよく言われる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.
通り魔事件で母子3人が刺殺された。
It is in the way.
邪魔なのです。
Can I hang out here till seven?
7時までここにお邪魔していていいかい?
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?
来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The sight tempted him to steal.
彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...
仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
Sorry for the intrusion.
お邪魔してしまってすみません。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Thank you very much for your hospitality.
お邪魔しました。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
Give the devil his due.
悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.
悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I wish I could use magic.
私に魔法が使えたら良いのに。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Do not interfere!
邪魔をしてはいけないよ。
The director cast me as the devil.
監督は私に悪魔の役をくれた。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.