UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
They are in the way.邪魔になっています。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License