UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
It is in the way.邪魔なのです。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License