UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
It is in the way.邪魔なのです。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
You get in my way?邪魔するのか。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
It's magic.魔法だ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I am not a witch.私は魔女ではない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License