UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
You get in my way?邪魔するのか。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It is in the way.邪魔なのです。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
They are in the way.邪魔になっています。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License