UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
It's magic.魔法だ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License