UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It's magic.魔法だ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
They are in the way.邪魔になっています。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License