UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
You get in my way?邪魔するのか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
It's magic.魔法だ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I am not a witch.私は魔女ではない。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
It is in the way.邪魔なのです。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License