UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
They are in the way.邪魔になっています。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
You get in my way?邪魔するのか。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
It is in the way.邪魔なのです。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License