UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
They are in the way.邪魔になっています。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
You get in my way?邪魔するのか。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
It is in the way.邪魔なのです。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License