UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
It is in the way.邪魔なのです。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License