UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
You get in my way?邪魔するのか。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
They are in the way.邪魔になっています。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It is in the way.邪魔なのです。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License