The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is in the way.
邪魔なのです。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
You get in my way?
邪魔するのか。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She is possessed by a devil.
彼女は悪魔に取り付かれている。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
一瞬魔が差して盗んでしまった。
You are in my way.
あなたは私の邪魔をしています。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Leave me alone.
私の邪魔をしないでくれ。
I am not a witch.
私は魔女ではない。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
He often stands in the way of my work.
彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.
彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.
嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I'll do my best not to disturb your studying.
あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Don't interfere with me.
私の邪魔をしないでください。
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.
通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.
悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
The director cast me as the devil.
監督は私に悪魔の役をくれた。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.