UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
You get in my way?邪魔するのか。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
It is in the way.邪魔なのです。
It's magic.魔法だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License