UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
They are in the way.邪魔になっています。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License