UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
It is in the way.邪魔なのです。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
They are in the way.邪魔になっています。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I am not a witch.私は魔女ではない。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License