Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| He studied how birds flew. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |