Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| He studied how birds flew. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |