Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |