Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |