Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |