UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
I wish I had been a bird.私が鳥だったらよかったのになあ。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
I wish I were a bird.ああ、私は鳥であればよいのに。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
These are birds.これらは鳥です。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
Have you ever eaten turkey?あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
We can have dogs, cats, birds, and so on.我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
The mother cat went out hunting birds.母猫は鳥を捕まえに出かけた。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The bird is in its nest.その鳥は巣の中にいる。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
The girl let the bird go.少女は鳥を放してやった。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
Many birds are on the branch.たくさんの鳥が枝にとまっている。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The bird's wing was broken.その鳥の翼は折れていた。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Please see that the birds in the cage get water and food every day.籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
They went to Tottori.彼らは、鳥取に行った。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The lake is calm, with some swans swimming on it.湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Birds have wings.鳥には翼がある。
A bird was caught by a cat.鳥が1羽猫に捕まえられた。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
Birds have sharp eyes.鳥は鋭い目をもっている。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
The birds are singing in the trees.鳥が木々の中でさえずっている。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
I wish I were a bird.私が鳥であればなあ。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
Birds always return to their nests.鳥はいつも自分の巣に帰る。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License