That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
That fox must have killed the hen.
あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Feed the bird!
鳥に餌をやれ!
A gigantic bird came flying toward him.
巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
A bird was caught by a cat.
鳥が1羽猫に捕まえられた。
Some of the birds didn't fly.
何羽かの鳥は飛ばなかった。
The birds flew south in search of warmth.
鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
Look at that flying bird.
あの飛んでいる鳥を見なさい。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Birds were singing among the trees.
鳥が木々の間でさえずっていた。
Minnesota's state bird is the mosquito.
ミネソタ州の州鳥は蚊です。
The bird flapped its wings.
鳥が翼をはばたかせた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Have you ever eaten turkey?
あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
The birds are singing merrily.
小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
The birds are flying high in the sky.
鳥が空高く飛んでいる。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
Most birds can see only by day.
たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
To kill two birds with one stone.
一石二鳥。
This turkey tastes good.
この七面鳥おいしいね。
What do you call this bird?
この鳥を何と呼びますか。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Several birds were flying in the air.
数羽の鳥が空を飛んでいた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.