Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |