Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He opened the cage and set the birds free. 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 I'd rather be a bird than a fish. 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 This bird can't fly. この鳥は飛べません。 What's that bird? あれは何という鳥ですか。 Please see that the birds in the cage get water and food every day. 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 A turkey is a little bigger than a chicken. 七面鳥は鶏より少し大きい。 Birds always return to their nests. 鳥はいつも自分の巣に帰る。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 The bluebird carries the sky on his back. 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 The bird was looking for worms. 鳥は虫を探していた。 We may be able to see birds' nests. 鳥の巣が見られるかもしれない。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 I wish I were a bird. 私が鳥になれたらなあ。 Birds have sharp eyes. 鳥は鋭い目をもっている。 Look at the bird singing in the tree. 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 The birds in the cage are singing merrily. カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 He tried to catch the bird, but couldn't. 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 The bird's wing was broken. その鳥の翼は折れていた。 What is sauce for the goose is sauce for the gander. 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 Were I a bird, I would be there at once. 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 I caught sight of hundreds of birds. 私は何百羽もの鳥を見つけた。 Birds build nests. 鳥は巣作りをする。 Tom made me a birdcage. トムは私に鳥かごを作ってくれた。 Watching wild birds is great fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 I found a bird whose wing was severely damaged. 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 Feed the bird! 鳥に餌をやれ! A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 The birds ate the bugs taking turns. 鳥が虫を交替で食べました。 The birds are so tame they will eat from your hand. その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 Please take care of my birds while I am away. 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 This bird's large wings enable it to fly very fast. この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 Little birds are singing merrily in the trees. 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 The wood is alive with birds. 森は鳥でにぎやかだ。 He lost sight of the bird. 彼はその鳥を見失った。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 In the fall, many birds head for the south. 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 What is this bird called? この鳥が何と言いますか? That species of bird is said to be in danger of dying out. その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 The Japanese enjoy the songs of birds and insects. 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 The bird went far away. その鳥ははるかかなたに行った。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 Birds sing. 鳥は歌います。 Birds build nests of twigs. 鳥は小枝で巣を作る。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 Birds are singing here and there in the park. 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 The bird is in its nest. その鳥は巣の中にいる。 The bird was half as large as an eagle. その鳥は鷲の半分の大きさだった。 Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 We bagged a wild bird. 私たちは野鳥をとらえた。 Birds came flying by twos and threes. 鳥が2羽3羽飛んできた。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 A goose is a water bird. ガチョウは水鳥である。 These are birds. これらは鳥です。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 Minnesota's state bird is the mosquito. ミネソタ州の州鳥は蚊です。 His father got records of bird songs for him. 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 She wrote a book about birds. 彼女は鳥についての本を書いた。 This bird can imitate the human voice. この鳥は人の声を真似できる。 There's a bird singing in the cage, isn't there? 籠の中で鳥が鳴いていますね。 We saw a bird in the distance. 遠くに鳥が見えた。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 I can't draw a bird. 鳥が描けない。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 Birds have wings. 鳥には翼がある。 My little sister was excited to see the waterfowl. 妹は水鳥を見て興奮した。 I wish I were a bird. 私が鳥であればなあ。 I wish I were a bird. 鳥になれたらいいのになぁ。 Birds are singing in the trees. 小鳥が木立の中で囀っている。 Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 The bird quivered its wings. その鳥は羽を震わせた。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 This turkey tastes good. この七面鳥おいしいね。