Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Game birds abound in the area. | その地区猟鳥が多い。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |