Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| He studied how birds flew. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |