As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
The bird was half as large as an eagle.
その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
She carefully watched the bird in the nest.
彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I found the cage empty.
鳥かごがからなのに気がついた。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
The girl released the birds from the cage.
その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
Birds fly in the sky.
鳥は空を飛びます。
I saw five airplanes flying away like so many birds.
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
The birds in the cage are canaries.
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
This turkey will serve five.
この七面鳥は5人分あります。
This bird can't fly.
この鳥は飛ぶことができない。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
Birds sing.
鳥が囀る。
Birds have wings.
鳥には翼がある。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
His father got records of bird songs for him.
彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
What is this bird called?
この鳥が何と言いますか?
Feed the bird!
鳥に餌をやれ!
Some birds are sitting on the branch of that tree.
あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The hen has laid an egg.
そのめん鳥は卵を産んだ。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
I saw a lot of birds flying toward the south.
たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
Please take care of my birds while I am away.
私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
He lost sight of the bird.
彼はその鳥を見失った。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
There are many birds in this park.
この公園にはたくさんの鳥がいます。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She was eager to feed the birds.
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
Several birds were flying in the air.
数羽の鳥が空を飛んでいた。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.
小鳥はわしから身を守れなかった。
The birds flew south in search of warmth.
鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.
私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
He lost sight of that bird.
彼はその鳥を見失った。
She took care of the poor little bird.
彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
I wish I were a bird.
私が鳥になれたらなあ。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
The birds were flying in a group.
鳥は群れをなして飛んでいた。
Not all birds can fly.
すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless