Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |