Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |