Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |