Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |