Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |