Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |