Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |