UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
Please see that the birds in the cage get water and food every day.籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
We bagged a wild bird.私たちは野鳥をとらえた。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
The birds sang.鳥がさえずった。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I wish I were a bird.鳥だったらよかったのになぁ。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Birds sing.鳥は歌います。
The mother cat went out hunting birds.母猫は鳥を捕まえに出かけた。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
Birds always return to their nests.鳥はいつも自分の巣に帰る。
The birds pecked grains.鳥が穀物をついばんだ。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
I dreamt I was a bird.鳥になった夢を見た。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Curses, like chickens, come home to roost.呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
Many birds are on the branch.たくさんの鳥が枝にとまっている。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The birds sang.鳥達がさえずった。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The girl released the birds from the cage.その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
A bird has wings.鳥には翼がある。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
What's that bird called?あれは何という鳥ですか。
Not every bird can sing.すべての鳥が歌えるとは限らない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
The birds in the cage are canaries.鳥かごの中の鳥はカナリアです。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
Bob said to his friend: "The bird is dead."ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
A bird was caught by a cat.鳥が1羽猫に捕まえられた。
What a beautiful bird it is!なんてきれいな鳥なんだろう。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License