The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
Look! There's a bird in that tree.
ほら!あの木に小鳥がいる。
It is an ill bird that fouls its own nest.
自分の巣をよごすのは悪い鳥。
What's that bird called?
あれは何という鳥ですか。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
She set the bird free from the cage.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
The bird sang in the tree.
木に鳥が鳴いた。
The lake is calm, with some swans swimming on it.
湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
I killed two birds with one stone.
一石二鳥
This turkey will serve five.
この七面鳥は5人分あります。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Please take care of my birds while I am away.
私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
At once the birds left their nests.
すぐに鳥達は巣を飛び去った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The birds are flying high in the sky.
鳥が空高く飛んでいる。
We bagged a wild bird.
私たちは野鳥をとらえた。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless