Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 What's that bird called? あれは何という鳥ですか。 I can't draw a bird. 鳥が描けない。 My little sister was excited to see the waterfowl. 妹は水鳥を見て興奮した。 Birds always return to their nests. 鳥はいつも自分の巣に帰る。 I'd rather be a bird than a fish. 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 Look at that flying bird. あの飛んでいる鳥を見て。 Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 Birds have a homing instinct. 鳥には帰巣本能がある。 The beautiful bird is said to be in danger of dying out. その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 The early bird catches the worm. 早起きの鳥は虫を捕える。 The bird is in its nest. その鳥は巣の中にいる。 The bird spread its wings. その鳥は翼を広げた。 We know absolutely nothing about the bird's life whatever. 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 We saw a bird in the distance. 遠くに鳥が見えた。 He aimed at the bird. 彼は小鳥を狙った。 I am watching wild birds. 野鳥を観察しているところです。 At once the birds left their nests. すぐに鳥達は巣を飛び去った。 This bird can't fly. この鳥は飛ぶことができない。 Birds fly with their wings. 鳥は翼で飛ぶ。 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 What is the name of that bird? あれは何という鳥ですか。 The hunter aimed at the bird, but missed. その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 Birds sing. 鳥は歌います。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 Birds are pecking at the grounds. 鳥たちが地面をつついている。 Many birds are on the branch. たくさんの鳥が枝にとまっている。 I wish I had been a bird. 私が鳥だったらよかったのになあ。 There are many birds in this park. この公園にはたくさんの鳥がいます。 I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 A hummingbird is no larger than a butterfly. ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 Some large birds prey upon small birds and animals. 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 A bird was flying high up in the sky. 鳥が空高く飛んでいた。 The birds sang. 鳥達がさえずった。 The lake was beautiful with some swans swimming on it. 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 If I were to be reborn, I would like to be a bird. もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 The bird was covered with white feathers. その鳥は白い羽に覆われていた。 We saw the bird when we visited Okinawa. 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 The lake is calm, with some swans swimming on it. 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Singing comes as naturally to her as flying does to birds. 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 Birds disturb the soil. 鳥が土をかき回す。 The birds are singing merrily. 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 Game birds abound in the area. その地区猟鳥が多い。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 The birds are singing. 鳥が歌っている。 Snakes are said to mesmerize small animals and birds. ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 I wish I were a bird. 鳥だったらよかったのになぁ。 Birds were singing among the trees. 鳥が木々の間でさえずっていた。 The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 A bat is not a bird, but a mammal. 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 The man shot three birds with a gun. その男は銃で3羽の鳥を撃った。 The birds are so tame they will eat from your hand. その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 The birds are flying around. 鳥がとびまわっています。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 The birds flew away in alarm when they saw the cat. 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 What is the name of that bird? この鳥が何と言いますか? There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 Bird watching is a nice hobby. 野鳥観察はすばらしい趣味です。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 The birds ate the bugs taking turns. 鳥が虫を交替で食べました。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 Look at the bird singing in the tree. 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 The bluebird carries the sky on his back. 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 The bird was looking for worms. 鳥は虫を探していた。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 A bird in the hand is worth two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 Bird's wings correspond to man's arms. 鳥の翼は人間の腕に相当する。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 What's that bird? あれは何という鳥ですか。 The wood is alive with birds. 森は鳥でにぎやかだ。 Have you heard of a bird called the Arctic Tern? あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 Minnesota's state bird is the mosquito. ミネソタ州の州鳥は蚊です。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 There are many such birds in the park. 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 She is keen on birds and flowers. 彼女は鳥や花が大好きです。 Feathers are peculiar to birds. 羽は鳥に固有のものだ。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 This bird is in danger of dying out. この鳥は絶滅の危機に瀕している。 Cranes are big beautiful birds. ツルは大きくて美しい鳥だ。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 Does mankind have dominion over animals and birds? 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。