Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |