Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
Many kinds of birds live in Japan.
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
The birds went across the sea.
鳥が海を越えて行った。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The birds settled on the branches.
鳥は枝に止まった。
Birds are pecking at the grounds.
鳥たちが地面をつついている。
What do you call this bird in English?
この鳥を英語で何と言うんですか。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Cranes are big beautiful birds.
ツルは大きくて美しい鳥だ。
If I were a bird, I could fly to you.
もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.
湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The early bird catches the worm.
早起きの鳥は虫を捕える。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
This bird can't fly.
この鳥は飛べません。
I wish I were a bird.
ああ、私は鳥であればよいのに。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Little birds are singing merrily in the trees.
小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
He was bursting with energy.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.