Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |