Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He studied the flight of birds.
彼は鳥の飛び方を研究した。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
These are birds.
これらは鳥です。
The early bird gets the worm.
早起きの鳥は虫を捕える。
The birds are flying near the people.
人々の近くで鳥が飛んでいる。
Let the bird fly away.
鳥を逃がしてやってください。
They went to Tottori.
彼らは、鳥取に行った。
Can you return starling chicks to their parents?
ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
She watched the bird carefully.
彼女は小鳥を注意して見つめた。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.
私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
She hung the cage from the eaves.
彼女は鳥かごを軒からつるした。
She took care of the poor little bird.
彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
The hen has laid an egg.
そのめん鳥は卵を産んだ。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
This bird can imitate the human voice.
この鳥は人の声を真似できる。
Look! There's a bird in that tree.
ほら!あの木に小鳥がいる。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
Most birds can see only by day.
たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
She set the bird free from the cage.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
I wish I were a bird.
ああ、私は鳥であればよいのに。
Some kinds of birds can't fly.
ある種の鳥は飛べない。
This bird cannot fly.
この鳥は飛ぶことができない。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
White doves are pretty birds.
白い鳩はきれいな鳥です。
I found the cage empty.
鳥かごがからなのに気がついた。
What is the name of that bird?
あれは何という鳥ですか。
Birds lay eggs.
鳥は卵を産む。
Some birds are flying high in the sky.
鳥が空を高く飛んでいる。
Not every bird can sing.
すべての鳥が歌えるとは限らない。
A bird is singing in the tree.
鳥が木の上で歌っている。
Do you hear the birds singing?
鳥の歌、聞こえますか。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
Birds are singing here and there in the park.
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
Birds are flying above the trees.
鳥が木の上を飛んでいる。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
I wish I were a bird.
私が鳥であればよいのに。
I am not a bird, but I'd like to be.
私は鳥ではないが、鳥になりたい。
Is the bird alive or dead?
その鳥は生きてますか死んでますか。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.