Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |