UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bird flapped its wings.鳥が翼をはばたかせた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
Birds are singing here and there in the park.小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
The girl released the birds from the cage.その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
Birds build nests.鳥は巣をつくる。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
I found the cage empty.鳥かごがからなのに気がついた。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
I'd rather be a bird than a fish.私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
The hunter shot at the bird.ハンターは鳥をねらって撃った。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I wish I were a bird.私が鳥であればよいのに。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
White doves are pretty birds.白い鳩はきれいな鳥です。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
Some birds are sitting on the branch of that tree.あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
Birds have wings.鳥には翼がある。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
She set the bird free from the cage.彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
Fine feathers make fine birds.立派な羽が立派な鳥をつくる。
I wish I were a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
A bird has wings.鳥には翼がある。
A bird was caught by a cat.鳥が1羽猫に捕まえられた。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I wish I were a bird.鳥だったらよかったのになぁ。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License