UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
She is keen on birds and flowers.彼女は鳥や花が大好きです。
I wish I were a bird.私が鳥であればなあ。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
I didn't know that most birds can not see at night.私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
The birds sang.鳥達がさえずった。
Birds lay eggs.鳥は卵を産む。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
The bird is in its nest.その鳥は巣の中にいる。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
The girl released the birds from the cage.その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
I wish I were a bird.私が鳥であればよいのに。
The lake is calm, with some swans swimming on it.湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
I am not a bird, but I'd like to be.私は鳥ではないが、鳥になりたい。
A bat is no more a bird than a rat is.ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Before I knew it, I couldn't see the birds.いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
Minnesota's state bird is the mosquito.ミネソタ州の州鳥は蚊です。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I wish I were a bird.私が鳥ならいいのになあ。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Not every bird can sing.すべての鳥が歌えるとは限らない。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
She cooks chicken the way I like.彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
Some of the birds didn't fly.何羽かの鳥は飛ばなかった。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
That fox must have killed the hen.あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
I wish I were a bird.私は鳥であればいいのだがなあ。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
What a beautiful bird it is!なんてきれいな鳥なんだろう。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
I'd like three pounds of chicken.鳥肉を3ポンドください。
White doves are pretty birds.白い鳩はきれいな鳥です。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
I've never seen this sort of bird.私はこの種の鳥は見たことがない。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License