Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |