Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot even boil water, much less roast a turkey. 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 What do you call this bird in English? この鳥を英語で何と言うんですか。 He likes to watch the birds fly above his head. 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 Yesterday morning I saw many birds. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 The eagle is king of birds. わしは鳥の王だ。 The bird on the roof is a crow. 屋根の上にいる鳥はからすです。 We may be able to see birds' nests. 鳥の巣が見られるかもしれない。 There's a bird singing in the cage, isn't there? 籠の中で鳥が鳴いていますね。 Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 We know absolutely nothing about the bird's life whatever. 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 At once the birds left their nests. すぐに鳥達は巣を飛び去った。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 Walking in the park, I found a baby bird. 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 Birds build nests. 鳥は巣をつくる。 If I were to be reborn, I would like to be a bird. もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 A bird in the hand is better than two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 A turkey is a little bigger than a chicken. 七面鳥は鶏より少し大きい。 We saw the bird when we visited Okinawa. 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 Bird's wings correspond to man's arms. 鳥の翼は人間の腕に相当する。 He studied how birds flew. 彼は鳥の飛び方を研究した。 He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 The man shot three birds with a gun. その男は銃で3羽の鳥を撃った。 Some birds are flying high in the sky. 鳥が空を高く飛んでいる。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 I am watching wild birds. 野鳥を観察しているところです。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 She will often sit there feeding birds. 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥にする。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 The bird dipped its head into the water. 鳥は首をひょいと水に浸した。 Curses, like chickens, come home to roost. 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 The bird was covered with white feathers. その鳥は白い羽に覆われていた。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 The forest is full of birds and animals of all kinds. その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 A bird has wings. 鳥には翼がある。 She hung the cage from the eaves. 彼女は鳥かごを軒からつるした。 She carefully watched the bird in the nest. 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 Fine feathers make fine birds. 立派な羽が立派な鳥をつくる。 Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 Men, dogs, fish, and birds are all animals. 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 The bird flew away and was lost to sight. 鳥は飛び去り見えなくなった。 I saw a lot of birds flying toward the south. たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 The injured bird fell to the ground. 傷ついた鳥が地面に落ちた。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 Many birds are on the branch. たくさんの鳥が枝にとまっている。 Birds build nests of twigs. 鳥は小枝で巣を作る。 There used to be a pond here where you could see many swans. たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 Bob said to his friend: "The bird is dead." ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 I saw a white bird on my way home. 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 She wrote a book about the bird. 彼女は鳥についての本を書いた。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 That species of bird is said to be in danger of dying out. その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 The bird was half the size of a hawk. その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 Birds are pecking at the grounds. 鳥たちが地面をつついている。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 Some of the birds didn't fly. 何羽かの鳥は飛ばなかった。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 The boy captured the bird with a net. 少年はその鳥を網で捕まえた。 I'd rather be a bird than a fish. 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 I dreamt I was a bird. 鳥になった夢を見た。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 Little birds sing merrily. 小鳥達は楽しそうに歌う。 Birds always return to their nests. 鳥はいつも自分の巣に帰る。 We saw a bird in the distance. 遠くに鳥が見えた。 We must preserve birds. 小鳥を保護しなければならない。 The birds sang. 鳥達がさえずった。 The girl let the bird go. 少女は鳥を放してやった。 The mother bird brought worms for her young ones. 母鳥が雛に虫を持ってきた。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 The birds ate the bugs taking turns. 鳥が虫を交替で食べました。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 The bird sang in the tree. 木に鳥が鳴いた。 Birds came flying by twos and threes. 鳥が2羽3羽飛んできた。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 We bagged a wild bird. 私たちは野鳥をとらえた。 Birds fly south in winter. 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。