Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |