He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Feed the bird!
鳥に餌をやれ!
The birds in the cage are canaries.
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
This bird can't fly.
この鳥は飛ぶことができない。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Birds lay eggs.
鳥は卵を産む。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
The birds sang.
鳥がさえずった。
I wish I were a bird.
私が鳥であればなあ。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
My hens laid fewer eggs last year.
私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
Many kinds of birds live in Japan.
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He studied how birds flew.
彼は鳥の飛び方を研究した。
Look at that flying bird.
あの飛んでいる鳥を見て。
She took care of the poor little bird.
彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
I wish I were a bird.
私は鳥であればいいのだがなあ。
I saw a white bird on my way home.
私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
He tried to catch the bird, but couldn't.
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
He was bursting with energy.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
The bird was half the size of a hawk.
その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.
湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
We let the bird fly.
私たちはその鳥を飛ばした。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
The hen has laid an egg.
そのめん鳥は卵を産んだ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.