UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
The bird went far away.その鳥ははるかかなたに行った。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
I've never seen this sort of bird.私はこの種の鳥は見たことがない。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
That fox must have killed the hen.あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
We bagged a wild bird.私たちは野鳥をとらえた。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
There are many birds in this park.この公園にはたくさんの鳥がいます。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Bob said to his friend: "The bird is dead."ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
They went to Tottori.彼らは、鳥取に行った。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
The birds are singing.鳥が歌っている。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
I am not a bird, but I'd like to be.私は鳥ではないが、鳥になりたい。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
White doves are pretty birds.白い鳩はきれいな鳥です。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
The bird sang in the tree.木に鳥が鳴いた。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
I wish I were a bird.鳥になりたいな。
We saw a bird in the distance.遠くに鳥が見えた。
I killed two birds with one stone.一石二鳥
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
He lost sight of the bird.彼はその鳥を見失った。
What's that bird?あれは何という鳥ですか。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The mother cat went out hunting birds.母猫は鳥を捕まえに出かけた。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
We may be able to see birds' nests.鳥の巣が見られるかもしれない。
I'd rather be a bird than a fish.私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。
A bat is no more a bird than a rat is.ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
We can have dogs, cats, birds, and so on.我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
Birds sing.鳥が囀る。
The little birds broke forth in song.小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License