Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |