He says that if he were a bird he would fly to me.
もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I wish I were a bird.
私が鳥であればなあ。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
The cat sprang at the bird.
猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
We can hear the bird sing.
私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
If I were a bird, I could fly to you.
もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
I've never seen this sort of bird.
私はこの種の鳥は見たことがない。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
We bagged a wild bird.
私たちは野鳥をとらえた。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
He opened the cages.
彼は鳥かごをあけた。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
This bird can imitate the human voice.
この鳥は人の声を真似できる。
The injured bird fell to the ground.
傷ついた鳥が地面に落ちた。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.