Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |