Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually. インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。 These are birds. これらは鳥です。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 Fine feathers make fine birds. 立派な羽が立派な鳥をつくる。 I listened to the music of birds. 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 There are many birds in this park. この公園にはたくさんの鳥がいます。 The boy released a bird from the cage. 少年はかごから鳥を放した。 To kill two birds with one stone. 一石二鳥。 Kill two birds with one stone. 一石二鳥。 She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 Birds fly south in winter. 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 The lake is calm, with some swans swimming on it. 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 I killed two birds with one stone. 一石二鳥 The cat crept toward the bird. 猫は小鳥に忍び寄った。 Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 I can see a strange blue bird on the roof. 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 This bird lives neither in Japan nor in China. この鳥は日本にも中国にも生息していない。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 I found a bird whose wing was severely damaged. 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 I'd rather be a bird than a fish. 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 The lake was beautiful with some swans swimming on it. 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 I wish I had been a bird. 私が鳥だったらよかったのになあ。 I wish I were a bird. 鳥になれたらいいのになぁ。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 The girl let the bird go. 少女は鳥を放してやった。 I've never seen this sort of bird. 私はこの種の鳥は見たことがない。 The bluebird carries the sky on his back. 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 A bird in the hand is worth two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 Walking in the park, I found a baby bird. 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 I saw a beautiful bird. 私は美しい鳥を見た。 That bird is now in danger of dying out. あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 Bird watching is a nice hobby. 野鳥観察はすばらしい趣味です。 Look at that flying bird. あの飛んでいる鳥を見て。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 The hen has laid an egg. そのめん鳥は卵を産んだ。 I have no liking for such birds. 私はそのような鳥は全く好きでない。 I threw a stone at the bird. 私はその鳥めがけて石を投げた。 A bird flew into the tree. 1羽の鳥が木に飛んでいった。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 The bird quivered its wings. その鳥は羽を震わせた。 He lost sight of the bird. 彼はその鳥を見失った。 He studied how birds flew. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Birds were singing in the sky. 空で鳥がさえずっていた。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 I saw a lot of birds flying toward the south. たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 Birds build nests. 鳥は巣をつくる。 Birds learn to fly by instinct. 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 The birds sang. 鳥がさえずった。 Some of the birds didn't fly. 何羽かの鳥は飛ばなかった。 The bird went far away. その鳥ははるかかなたに行った。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 Birds make their nests in trees. 鳥は木に巣を作る。 Not all birds can fly. 全ての鳥が飛べるわけではない。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 The injured bird fell to the ground. 傷ついた鳥が地面に落ちた。 We know absolutely nothing about the bird's life whatever. 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 Many little red birds always sing merrily in the trees. たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 The bird soared above. 鳥は高く舞い上がった。 Birds fly in the sky. 鳥は空を飛びます。 What is this bird called? この鳥が何と言いますか? I wish I were a bird. 私が鳥であればよいのに。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 Most birds can see only by day. たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 The bird spread its wings. 鳥は両翼を広げた。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 The bird was half as large as an eagle. その鳥は鷲の半分の大きさだった。 He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 I wish I could become a bird. 鳥になれたらいいのになぁ。 There are many such birds in the park. 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 I wish I could fly like a bird. 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 He lost sight of that bird. 彼はその鳥を見失った。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 The birds are singing merrily. 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 The birds ate the bugs taking turns. 鳥が虫を交替で食べました。 She wrote a book about birds. 彼女は鳥についての本を書いた。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 Birds lay eggs. 鳥は卵を産む。 The birds flew south in search of warmth. 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 Birds sing. 鳥が囀る。