Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |