The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He aimed at the bird.
彼は小鳥を狙った。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
This bird cannot fly.
この鳥は飛べません。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
The birds sang.
鳥がさえずった。
Nobody has seen the bird fly.
だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
My heart ached for the dying birds.
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
I dreamt I was a bird.
鳥になった夢を見た。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
Before I knew it, I couldn't see the birds.
いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Birds are flying above the trees.
鳥が木の上を飛んでいる。
These are birds.
これらは鳥です。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
That fox must have killed the hen.
あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
The bird is in its nest.
その鳥は巣の中にいる。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
She hung the cage from the eaves.
彼女は鳥かごを軒からつるした。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
A hummingbird is no larger than a butterfly.
ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
This bird can imitate the human voice.
この鳥は人の声を真似できる。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Not all birds can fly.
すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
Just imagine that we can fly like birds.
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
Minnesota's state bird is the mosquito.
ミネソタ州の州鳥は蚊です。
Curses, like chickens, come home to roost.
呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless