UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
The thunder became louder.雷鳴がさらに大きくなった。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
What noise do giraffes make?キリンってなんて鳴くんだろう?
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
The telephone was just ringing, wasn't it?さっき電話が鳴ってたね?
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Your heart's still beating loud and clear.君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I heard a Japanese nightingale.うぐいすが鳴いているのが聞こえた。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
I was in the bath when the phone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
Birds sing.鳥は鳴く。
Lightning precedes thunder.稲妻は雷鳴より先にくる。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
The bell is ringing.ベルが鳴っている。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Has the bell rung yet?鐘はもう鳴ったのか。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
The church bell used to ring at three.教会の鐘は3時に鳴ったものです。
The dog gave a yelp when I trod on its paw.私が足を踏むと犬は鳴いた。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
Tom's cellphone rang.トムの携帯が鳴った。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
My teeth chattered with cold.寒くて歯がガチガチ鳴った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
She walked past clicking her high heels.彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
The phone kept ringing.電話のベルが鳴りつづけた。
The telephone rang several times.電話が数度鳴った。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
As soon as the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
The bell has not rung yet.ベルはまだ鳴っていない。
He rang the doorbell.彼はドアのベルを鳴らした。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
I was about to leave when the doorbell rang.ちょうど出かけてみようとしていたところに玄関のベルが鳴った。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
"Moo, moo," said the cow.「モーモー」と牛は鳴いた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
They ring the bell at eight.彼らは8時にそのベルを鳴らす。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
I was taken aback by a thunderclap.私は雷鳴にぎょっとした。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Your heart's beating, alive and beating.お前のハートは鳴っている、生きている。
The bell is ringing.ベルが鳴っているよ。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
The bell had already rung when I got to school.私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
If the phone rings again, I plan to ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
I rang the bell six times.私はベルを6回鳴らした。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
I heard the front doorbell ring.私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。
The siren blew.サイレンが鳴った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License