The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I asked the student what image he had of black people.
学生に黒人に対するイメージを聞いた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.
雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The red belt goes well with her black dress.
赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。
Look at the blackboard, everyone.
皆さん、黒板をみてください。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
I have a black dog and a white dog.
私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
She was very brown after her holiday.
休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
There was a beautiful woman with black hair in the park.
公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人ありました。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Dark clouds are hanging low.
黒雲が低く立ちこめていている。
I have two dogs. One is white and the other black.
2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Here are two dogs; one is white and the other is black.
ここに2匹の犬がいます。1匹は白で、もう1匹は黒い。
Dogs see in black and white.
犬は黒と白の見分けがつく。
The teacher wrote French words on the blackboard.
先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Who's pulling the strings behind the scenes?
黒幕的な存在は誰だ。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
She was wearing a black hat.
彼女は黒い帽子をかぶっていた。
What did he draw on the blackboard?
黒板は何が書かれたのですか。
He has dark eyes and dark hair.
彼は黒目の黒髪です。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Crows are black.
カラスは黒い。
Isn't it black?
それは黒くありませんか。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.
説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.
彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.
市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
Black people were compelled to work in cotton fields.
黒人は綿畑での労働を強制された。
Look at those black clouds.
あの黒い雲を見てごらん。
That black one is mine.
あの黒いのは私のです。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Nancy is a shade darker than Helen is.
ナンシーはヘレンよりほんの少し色が黒い。
He has a black heart.
彼は腹黒い。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Black cats are bad luck.
黒猫は悪運を招きます。
That dark coat does not match her dark skin.
その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。
In reality black is not a color; it is the absence of color.
実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
"Forever and always?" asked the little black rabbit.
「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I need red and black markers or felt-tip pens. Do you have any?
赤と黒のマジックかサインペン持ってない?
"I really do," replied the little black rabbit.
「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
The clouds are getting darker; it's going to rain.
雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
He keeps two cats: one is black, and the other white.
彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."
「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.