The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.