UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He is well advanced in life.相当高齢である。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
I am the same age.私は同じ年齢です。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License