The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.