UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He is worn with age.老齢で弱っている。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License