The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.