The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.