UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He is worn with age.老齢で弱っている。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I am the same age.私は同じ年齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
He is well advanced in life.相当高齢である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License