The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.