UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License