The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.