UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License