The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.