The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.