The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.