The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.