The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.