UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He is worn with age.老齢で弱っている。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He is well advanced in life.相当高齢である。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License