The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.