UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License