Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.