The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.