The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.