UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
He is well advanced in life.相当高齢である。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License