The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.