The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.