The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.