UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I am the same age.私は同じ年齢です。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License