She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.