The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.