The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.