The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.