The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.