UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know nothing about him beyond what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
We talked of many things.我々はいろいろなことを話し合った。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
One by one, friends came up to speak to him.一人、また一人と、友人たちが来て彼に話しかけた。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I believe that story.私はその話を信じる。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
There should be something for us to talk about.何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
We spoke what we know.私たちは知っている事を話した。
We were just talking about you.ちょうどあなたのことをお話していたところです。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
I will employ the girl, because she can speak French.私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
She can speak English very naturally.彼女は英語をすらすらと話せます。
She ignores the fact that she is at fault.彼女に話し掛けたら知らん顔された。
Can you speak a little slower please?もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
May I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
What the teacher said encouraged Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
Can you speak either Chinese or Russian?中国語かロシア語を話せますか。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
She talked as she walked.彼女は歩きながら話した。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Let's have a talk over a couple of drinks.ちょっといっぱいやりながら話そう。
Let me tell you a little bit of the inside story.ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
He speaks Berber to his teachers.先生にはベルベル語で話しかけます。
I see your point.お話の要点は分かりました。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
Can I call you back in twenty minutes?20分後に電話を掛け直してもいいですか。
She can speak French.彼女はフランス語が話せる。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Two doctors were talking shop.二人の医者が医学の話をしていた。
His story is highly colored.彼の話はそうとう大袈裟だ。
He seems to have lost the thread of the story.彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
He has to speak English.彼は英語を話さなければなりません。
He expected that their talk was going to be long.彼は2人の話が長くなりそうだと思った。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
If the phone rings again, I plan to ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Who invented the telephone?誰が電話を発明しましたか。
I've never heard you talk like that.私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。
My father often told us about his school days.父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。
Look in the phone book.電話帳をみて。
He did not speak unless spoken to.彼は話しかけられないとしゃべらなかった。
Did you talk to your new classmates yesterday?あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。
We talked till after eleven o'clock.私たちは11時すぎまで話した。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
Mr Yamada, there's a phone call for you.山田さんお電話です。
He never speaks unless spoken to.彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
Did Tom talk to you about that?トムはそのことについてあなたに話しましたか。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
Any paper you read will tell the same story.どの新聞を読んでも話は同じだろう。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
This is an interesting story.これは面白い話だ。
I can't speak French at all.フランス語は全然話せない。
Does he speak English?彼は英語が話せますか。
How is it that you can speak this language?どうしてこの言語を話すことができるのですか。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Come on! Talk to me, Trang.ねぇ私に話してよ、トラング。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License