UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't speak English, much less German.私は英語が話せない、ましてドイツ語はだめだ。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
She can speak three languages.彼女は3カ言語を話すことができる。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
He is a good speaker.彼は話が上手い。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
That child talks as if he were an adult.その子供はまるで大人であるかのような話し方をする。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
He said he would give me a call, but he hasn't yet.彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
Had he known the truth, he would have told me.もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
I wanted to meet and talk with the girl at the window.窓のところにいる少女に会って話がしたかった。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
May I call you tomorrow?明日あなたに電話をかけてもいいですか。
What are you talking about?何の話ですか?
I can speak neither French nor German.私はフランス語もドイツ語も話せない。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
The story begins a long time ago.話は遠い昔に始まる。
Stand upright when I'm talking to you.私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
English is spoken in a lot of countries.英語は多くの国で話されている。
I'd like to talk to John.僕はジョンと話したい。
He came all the way to talk over a problem with me.彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
Did Tom tell you who his wife is?トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。
The children were enthralled by the fairy tale.子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
He never speaks unless spoken to.彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。
Answer the phone.電話にでなさい。
His story has some color of truth in it.彼の話にはいくらか真実味がある。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
They are talking about this and that.彼らはあれこれと話をしています。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
The line is busy.話し中です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
She can speak French and German, not to speak of English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。
Please call me at my hotel later.あとでホテルに電話を下さい。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
Please call him.彼に電話して下さい。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
Hold your tongue and listen to me.おしゃべりをせずに話を聞きなさい。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
This is an interesting story.これは面白い話だ。
I have read that story in some book.私はその話を何かの本で読んだことがあります。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
This story is by far more interesting than that one.この話はあれよりずっとおもしろい。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
The telephone was being used at the moment.ちょうどその時電話はふさがっていた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
That's an interesting piece of information.面白そうな話だ。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
Thank you for all your help the other day.先日は、大変お世話になりました。
I couldn't figure out what she was talking about.私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
Let me call you back.折り返し電話します。
I tried to call him up, but the line was busy.彼に電話をしたが話中だった。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
He made up that story.彼はその話をでっち上げた。
We have a lot of ground to cover.話し合わねばならないことがたくさんある。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
He talks as if he were a teacher.彼はまるで先生であるかのように話す。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License