UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
She can hardly speak.ほとんど話せない。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
Did Tom call?トムから電話があった?
An old man spoke to me on the street.通りで老人が私に話しかけてきた。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
I have something to tell you.お話があるのですけど。
He speaks both English and French.彼は英語もフランス語も話す。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
He speaks English well.彼は上手に英語を話す。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
No one speaks this language anymore.もはやこの言語を話す人はいない。
You may speak to him.彼に話しても良い。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
I haven't talked to Tom yet.まだトムと話していない。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
Why don't we talk over coffee?コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
Tom needs to talk to you.トムが君に話があるって。
Call me this evening.今晩電話をください。
She speaks English very fluently.彼女はたいへん流暢に英語を話す。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Tom didn't tell Mary anything.トムはメアリーに何も話してくれませんでした。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
That's not what you said before.話が違うじゃないか。
It isn't as if a child learning to talk studies.話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
May I talk with you for a moment?ちょっとお話してもよろしいですか。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
He is on another phone.別の電話に出ています。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
Talk to me!話せよ!
It seems that the stuff about the fine was made up.罰金の話はでっち上げだそうです。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I spoke to the principal himself.私は校長先生に直接話をしました。
We ought to have talked it over much earlier.私たちはもっと早くそれを話し合うべきだったのに。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
Speak more quietly, please.もっと静かに話してください。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
I think it strange that he didn't speak to you.私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Tom isn't talking.トムは話さない。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
He can speak French and German, not to mention English.彼は英語は言うまでもなくフランス語とドイツ語を話せる。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Each robot is equipped with a talking machine.各ロボットには通話機が取り付けられています。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Shall we talk about it over cup of coffee?コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
It was a revelation to me.それは私にとって意外な話だった。
He can also speak French.彼はフランス語も話せる。
Nobody was listening to the speech.だれも話を聞いていなかった。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
Did you speak at all?そもそも話したの?
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She could not help but wonder about the story.彼女はその話が不思議に思えてならなかった。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
I can't speak German.私はドイツ語を話せません。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
He asked her to call him later.彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
Tell me truly what you think.おもうことを正直に話してごらん。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
She magnified her sufferings.彼女は自分の苦しみを誇張して話した。
It's none of your business.よけいなお世話だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License