UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Tony can speak English as well as you can.トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
To tell the truth, I don't like his way of talking.実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
Had I known about it, I would have told you.もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
She can speak Russian.彼女はロシア語が話せる。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I vowed that I would never speak to her again.わたしは彼女に二度と話しかけないと誓った。
He made up the story.彼は話をでっち上げた。
Your student called me.あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
Speak louder so everyone can hear you.みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
You know some Japanese.日本語が少し話せるからね。
You'll be told in advance.あなたには前もってお話しますよ。
Please telephone me before you come.電話をしてからきてください。
I will not let the story go out.ぼくはその話は人にもらさない。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
He doesn't speak French, neither do I.彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
A person who wants to speak with you has arrived downstairs.あなたにお話したいという人が下に来ていますよ。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
You can speak English well, can you not?君は英語がうまく話せますね?
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
I don't think her story is true.彼女の話は真実ではないと思う。
He told a funny story.彼はこっけいな話をした。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
I plan to hire someone who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I hear the phone.電話が鳴っています。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
My grandfather speaks very slowly.おじいさんはとてもゆっくりと話す。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
You must look after the child.君はその子の世話をしなければならない。
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
I have heard the story.その話は知っています。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
Speak softly.小さい声で話してください。
Who were you speaking to on the phone?電話で誰と話していたのですか。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
The line has been busy for 30 minutes now.これで30分もお話中です。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
They talked from 8 until 10.彼らは8時から10時まで話していた。
We speak the same language, don't we?なかなか話が合うじゃないか。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
I'm not very good at speaking Arabic.アラビア語はあんまり上手に話せません。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
I had a phone call from him.彼から電話がかかってきた。
Man has the ability to talk.人間には話す能力がある。
Who can speak English?誰が英語を話せますか。
Tell me what Tom said.トムが言ったことを話して。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
"Excuse me", Ann broke in.「失礼ですが」とアンが話に割って入った。
I'll call again later.後でまた電話します。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Why do you always talk about Tatoeba?どうしてタトエバの話ばかりするの?
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
They didn't have to speak about our school.彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
She has good sense.彼女は話せる人だ。
Who are you that you spoke thus to me?そのように私に話しかけてくるとは、君は何者だ。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
Ken's talks always appeal to us.ケンの話はいつも私たちを引きつける。
If he'd known the truth, he'd have told me.もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License