The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please call me up later.
後で私に電話して下さい。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
It's none of your business!
余計なお世話だ。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
That author translated those fairy tales into our language.
その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
What an interesting story it is!
すーごい面白い話ですねえ。
And we had spent hours talking together.
そして何時間もいっしょに話したからです。
I don't speak Japanese.
私は日本語が話せない。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに真実を話してもらいたい。
According to our teacher, she entered the hospital.
先生の話では彼女は入院したそうだ。
Tom can speak German as well as English.
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
I'm sorry to disturb you while you're talking.
お話し中すみません。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
What's he talking about?
彼は何について話している?
She entertained us with an interesting episode.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
The story reminded me of my father.
その話を聞いたら父のことを思いだした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.
彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Who were you talking to?
今話していた人は誰?
After three hours of discussion we got nowhere.
3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
You wanted to tell me about freedom?
自由について私に話したかったの?
She talked about Paris as if she had been there many times.
彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Will you tell him I called?
彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
You will soon get used to speaking in public.
君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
His story will be more and more interesting.
彼の話はますます面白くなっていくでしょう。
I will employ somebody who can speak English.
私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
Where can I do a phone call?
電話はどこでできる?
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.