UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you speak a little slower please?もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
The announcer spoke English.アナウンサーは英語を話した。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
His talk distracted her from grief.彼の話で彼女の悲しみはまぎれた。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
My mother speaks slowly.母はゆっくり話す。
Does she speak French?彼女はフランス語を話しますか。
How sad a story this is!なんと悲しい話でしょう。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Along the way will be fine. It's a complicated matter.道々でいい。込み入った話でもあるから。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
She talked as she walked.彼女は歩きながら話した。
We had a chat about our plans for the summer vacation.私達は夏休みの計画について話した。
What are you talking about?何を話しているの?
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
Fiction is as old as fairy tales and myths.小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
He can speak English and French.彼は英語とフランス語が話せる。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I was embarrassed when he talked to me.彼に話し掛けられたときまごついてしまった。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
She went on talking to her friend even after the class began.彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
They went on talking all night.彼らは夜通し話し合った。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
Did Tom call?トムから電話があった?
Look in the phone book.電話帳をみて。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
By all accounts, it is truth.みんなの話からすると、それは真実だろう。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
I have no idea what you're talking about.何の話だかさっぱり分かんないよ。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
I don't speak French fluently.フランス語は滑らかには話せません。
Don't talk to him while he's studying.勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I wonder why she didn't tell him about it.彼女はどうしてそのことを彼に話さなかったのだろう。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
She talks as if she knew everything.彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I don't want to talk to you.あなたと話したくありません。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
I'll call you back soon.すぐにこちらから電話し直します。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
He can speak five languages.彼は5つの言語を話すことができる。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
What language do you speak in your country?お国では何語を話すのですか。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
I have something to tell him quickly.至急話したいことがあるのです。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
She went on talking about her new car at the party.彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
An old man spoke to me on the street.通りで老人が私に話しかけてきた。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼がこの間私が話していた少年です。
Had I known the truth, I would have told it to you.本当のことを知っていたら、あなたにお話ししましたよ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
That boy speaking English is taller than me.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
A person who wants to speak with you has arrived downstairs.あなたにお話したいという人が下に来ていますよ。
I'll call later.また電話します。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が話されている。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
Tom speaks French.トムはフランス語を話す。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I can speak French.私はフランス語を話すことが出来ます。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
"Do you speak German?" "No, I don't."「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
She can speak both English and German.彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
I spoke to my uncle on the telephone.私はおじさんと電話で話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License