UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
The audience was diverted with funny stories.聴衆はおかしい話で楽しんだ。
He amused the children with the story.彼はその話で子供たちを面白がらせた。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
The story turned out to be true.その話は本当である事が分かった。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
She accompanied her words with gestures.彼女はジェスチャーを交えて話した。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
Not all Americans speak English as their mother tongue.すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
What languages are spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
She called me up, as I had expected.案の定、彼女は電話をかけてきた。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The pupils listened eagerly during his speech.彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
It seems that the stuff about the fine was made up.罰金の話はでっち上げだそうです。
His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
I can't relax when I'm talking with him.私は彼と話をしているとくつろぐ事ができない。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
We are awfully fed up with his long speech.私たちは彼の長話に全くあきあきしている。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
I speak English daily.私は毎日英語を話します。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
They are talking over a cup of coffee in the cafeteria.カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。
Does she speak English?彼女は英語を話しますか。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
They speak English or French or both.彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
Assuming what you say is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
She can speak French, to say nothing of English.彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
The American boy spoke broken Japanese.そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
Would you please call him back later?後ほど、またお電話いただけますか。
I can speak a little.少しなら話せます。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
The man with whom she is talking is Mr Allen.彼女が話をしている人はアレンさんです。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
I cannot speak English, much less German.私はドイツ語どころか英語も話せない。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
She speaks French, not to speak of English.彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
He speaks Russian perfectly.彼はロシア語を完璧に話す。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Please answer me when I speak to you.私が話しかけたら返事をしてください。
All you had to do was to tell him the truth.あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
I don't want to talk to anybody today.今日は誰とも話したくないんだ。
He can hardly speak any English.彼は英語がほとんど話せません。
I think you made up that story about the accident.私は君があの事故に関してその話をデッチ上げたと見ている。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License