The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll take care of your kitten while you're away.
留守中子猫の世話は任せてください。
I'd like you to look after my dog.
私の犬の世話をお願いしたいのですが。
He put the phone down.
彼は受話器を下に置いた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
May I see the telephone directory?
電話帳をみせてもらえますか。
She doesn't want to talk about it.
彼女はそのことについて話したくないんだよ。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.
人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
To hear him speak English, you would take him for a native.
彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
He talks as though he knew everything.
彼は何でも知っているかのように話す。
He sometimes forgets what he was talking about.
彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
My dad speaks English well.
父は上手に英語を話します。
Tony speaks English as well as you.
トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Yumi speaks very good English.
由美は英語をとても上手に話す。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は間違わずには英語を話せない。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Look up the number in the telephone book.
電話帳で番号をしらべよ。
While I was speaking, he said nothing.
私が話している間彼は何も言わなかった。
I can't speak Kannada.
私はカンナダ語を話しません。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Did you hear that, Mike?
マイク、今の話聞いたかい。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
David can speak French fluently.
デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
I will call you tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
She told us an interesting story.
彼女は私たちにおもしろい話をした。
Please ask him to call me.
彼に電話をくれるように頼んで下さい。
I'd like to have a word with Tom.
トムと少し話をしたいのですが。
Women talk about trivial things when talking with men.
女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
Is there a telephone near by?
すぐ近くに電話はありますか。
She speaks the truth.
彼女の話は本当である。
I'd like to call my parents.
親に電話したいのです。
Please continue with your story.
話を続けて下さい。
He must be crazy to talk like that.
そんな話し方をするとは、彼は狂っていたに違いない。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
Don't forget to talk with him tomorrow.
明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
I need to talk to Tom about what he said he would do.
トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
What language do you speak in your country?
あなたの国では何語を話しますか。
The student center is a good place to strike up conversations.
学生センターは話をするのに良いところだ。
What language do they speak in Switzerland?
スイスでは何語を話しますか。
There are lots of things I want to talk about.
話したいことが多い。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I find it difficult to talk to you about anything serious.
私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
I got bored with his long talk.
彼の長話には飽き飽きした。
I'll call you back later.
後で電話します。
Ming called her friend yesterday evening.
ミンは昨夜友達に電話をかけました。
Don't let Tom talk to anyone.
トムには誰とも話をさせるな。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.
マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
Could you speak a little louder please?
もう少し、大きな声で話してください。
He is the last man that I want to talk with.
彼は私が最も話をしたくない人だ。
His wife speaks Spanish as well as English.
あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
She's busy now and can't speak to you.
彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I chanced talking to her.
私は思い切って彼女に話しかけてみた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.