UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please call me up later.後で私に電話して下さい。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
It's none of your business!余計なお世話だ。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
What an interesting story it is!すーごい面白い話ですねえ。
And we had spent hours talking together.そして何時間もいっしょに話したからです。
I don't speak Japanese.私は日本語が話せない。
I want you to tell me the truth.私はあなたに真実を話してもらいたい。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中すみません。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
What's he talking about?彼は何について話している?
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
My father can speak French as well as English.私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
She speaks not only English but also French.彼女は英語だけでなくフランス語も話します。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
Do you know if she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
His story was interesting to us all.彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
He can speak Spanish, not to mention English.彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
Who do you want to talk to?あなたは誰と話したいのか。
The following is his story.以下は彼の話です。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Who were you talking to?今話していた人は誰?
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
His story will be more and more interesting.彼の話はますます面白くなっていくでしょう。
I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
He is a teacher, as is clear from his way of talking.彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
How fluently he speaks English!彼はなんて英語をすらすら話すだろう。
She is a fluent speaker of English.彼女は流暢に英語を話す。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
I spoke after him.彼の後を受けて私が話をした。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
I know a girl who speaks English well.私は上手に英語を話す女の子を知っている。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
I have something to talk over with you, face to face.あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
You know the rest of the story.ぞの後の話はご存知でしょう。
Go on with your story. That is so interesting!あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。
I'm not good at speaking off the cuff.私は即興で話すのが苦手だ。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Can you speak French?あなたはフランス語が話せますか。
David can speak French fluently.デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
His story must be true.彼の話は本当に違いない。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I want to have a talk with him about the matter.私はその事柄について彼と話がしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License