UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can speak French.私はフランス語を話すことが出来ます。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
His way of talking come home to us all.彼の話し方に私達はみな感銘を受けた。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
His story is much more interesting than hers.彼の話は私の話よりおもしろい。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
He didn't want to talk about it anymore.彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.私は彼女の袖を引っ張ったが、彼女は平気で話し続けた。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
Buying such an expensive car is out of the question.そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
Have you been listening to me?私の話を聞いていますか。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
This is the person I spoke about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
You have to speak English.あなたは英語を話さなければならない。
That's too good a story to be true.それはあまりにもうますぎる話だ。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
Who is he talking to?彼は誰と話しているの?
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Though Tony is American, he can't speak English.トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
Why didn't you call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
You never wanted to talk about it.ずっとその話を避けてきたくせに。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
Is there an English speaker here?誰か英語を話す人はいますか。
None were listening to the speaker.だれも話を聞いていなかった。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
I'll call again later.後でまた電話します。
I told him that I had seen her a week before.私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。
Can you call Tom?トムに電話してもらえる?
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
We talked about cabbages and kings.私たちいろいろなことを話しました。
He can't speak much English.彼は英語がほとんど話せません。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
She can speak French and German, not to speak of English.彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
I don't speak Swedish.私はスウェーデン語を話せません。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
Let the matter drop.その話はもうやめにしよう。
My sister is having a conversation with her friends.妹が友達と話している。
Tom doesn't want to talk about his private life.トムさん私生活のことを話したくないんです。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
Could you please tell me why you love her?なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。
This is a little difficult for me to say.ちょっと言いにくい話なんだけど。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
The story wandered.話がそれた。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
He always speaks to me when he meets me on the street.彼は通りで私に会うといつも話しかける。
Give us a true account of what happened.事件の真相を話してください。
She can speak Spanish, much more English.彼女はスペイン語を話せる。ましてや英語は言うまでもない。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License