UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.せめて日常会話ができるくらいになりたい。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Please hold the line a moment.電話を切らずに少しお待ち下さい。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
I'll call him back later.後でまた彼に電話をします。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
I wondered if her story was true.彼女の話は本当かなと思った。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I don't quite understand what you are saying.ちょっと話がわからないんですが。
Since she speaks in French, I can't understand her.彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
You had a phone call from Mr. Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
This conversation is a masterpiece.この話は傑作だ。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語を話せる。
Can I have a word with you?ちょっとお話ししてもいいですか。
An American spoke to me at the station.駅でアメリカ人が私に話しかけた。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
What are you talking about?何の話をしているのですか。
I don't want to talk to anybody today.今日は誰とも話したくないんだ。
Let's speak in English.英語で話しましょう。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
The following is what he told me.以下が彼の話したことです。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
He speaks German, not to mention English.彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
He still rings me from time to time.彼は今でも時々電話をくれる。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
We talked of many things.我々はいろいろなことを話し合った。
The number is engaged.お話中です。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
He can speak French, not to mention English.彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。
She is ashamed to tell the story to others.彼女はその話を他人にするのを恥じている。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
The story was handed down from father to son.その話は親から子へと伝えられた。
She didn't take part in our conversation.彼女は私たちの会話に加わらなかった。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Can he speak French?彼はフランス語を話せますか。
He speaks English as if he were an American.彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
Some are called good talkers, and others good listeners.話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中で止めさせた。
I have nothing to tell you about it.その事についてあなたに話すことは何もありません。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
I want to talk in Lojban.ロジバンで話したい。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License