UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't speak English, much less French.彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。
I thought you weren't going to tell anyone.あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I have heard the story.その話は知っています。
Who are you that you spoke thus to me?そのように私に話しかけてくるとは、君は何者だ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
He is the physician I talked about yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
I don't see eye to eye with my father.私は父と話が合わない。
It comes natural to him to speak French.フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
Let's change the subject.話題を変えましょう。
I will talk about it with my horse.うちの馬と話してみるよ。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語を話せる。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
We often talked about Japanese politics.私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
That's too good to be true.話がうますぎるよ。
Will you tell me?私に話してくれませんか。
Please don't interrupt me while I'm talking.私が話している時にどうかじゃましないでください。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
Since she speaks in French, I can't understand her.彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
She spoke in a small voice.彼女は小さい声で話した。
Speaking English is very difficult for me.英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
The story goes that she was murdered.彼女は殺されたという話しだ。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
The phone kept ringing.電話が鳴り続けていた。
She can speak French, and is even better at English.彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
It's possible that he came here when he was a boy.彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I was calling my friend.私は友達に電話をかけていました。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
He went on talking as though nothing had happened.彼は何事もなかったかのように話し続けた。
He kept on telling the same story over and over.彼は繰り返し同じ話をし続けた。
You must not speak loudly.大声で話してはいけない。
She composed herself before speaking.彼女は話す前に気を鎮めた。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
I told him what I had told you.私は君に話したことを彼に話した。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Speak quietly.小さい声で話してください。
I want to have a talk with him.彼と話がしたい。
We talked about yesterday's test.私たちはきのうのテストについて話した。
Women talk about trivial things when talking with men.女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
Don't talk to me.私に話しかけないで。
She took care of the children.子供たちは彼女に世話してもらった。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Did you understand the moral of this story?この話の教訓がわかりましたか。
Do you want to talk to me or not?私と話したいの? 話したくないの?
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
Can you speak French?君はフランス語が話せますか。
He can speak 10 languages.彼は10の言語が話せる。
I don't want to talk to you.あなたと話したくありません。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
We spoke what we know.私たちは知っている事を話した。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
When are you going to call me?あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
I told him about our school.私は彼に私たちの学校のことを話した。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License