UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Women talk about trivial things when talking with men.女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
Your sister can not speak English.あなたの妹は英語が話せません。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
He can speak a little English.彼は英語がほとんど話せません。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Do you know how to speak English?あなたは英語が話せますか?
Tom spoke French.トムはフランス語を話した。
It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.彼にもわかるように、私達も英語で話した方がいいですね。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
I have enjoyed talking to you.私はあなたとお話してよかった。
Can you make yourself understood in English?英語で話を理解してもらうことができますか。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
She was shocked when she heard his story.彼の話を聞いて、彼女はショックを受けた。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
She knew the story already.彼女は既にその話を知っていた。
Who teaches you English conversation?どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。
I'd like to talk to you for a minute.少しお話したいのですが。
The sad story came home to her.その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
His story is true.彼の話は本当だった。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
We broke off our conversation.私たちは話をするのをやめた。
Can I speak with Bill?ビルさんとお話できますか?
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
As soon as they return, I will telephone you.あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I wonder where she studied English conversation.彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。
The boy talks as if he were a girl.その少年はまるで女の子のように話す。
He can speak Russian, too.彼はロシア語も話せる。
How come you say nothing?どうして君は何も話さないのか。
She spoke in a weak voice.彼女は弱々しい声で話した。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
He can both speak and write Russian.彼はロシア語が話せるし書くことができる。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
Who am I talking with?私は誰と話しているの?
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The best thing is to telephone her.一番よいのは彼女に電話することです。
Speaking English is not easy.英語を話すことは容易ではない。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
I can speak a little English.英語を少ししか話せません。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
This story is by far more interesting than that one.この話はあれよりずっとおもしろい。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくり話してもらえますか。
Let's not talk about it any more.もうその話はやめましょう。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
She is a fluent speaker of English.彼女は滑らかに英語を話す。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
Kumi did not talk about her club.久美は彼女のクラブについて話しませんでした。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
He hung up.彼は電話を切った。
Please let me speak first.まず私に話させてください。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
Please don't speak so fast.そんなに速く話さないで下さい。
His story turned out to be false.彼の話はうそであることがわかった。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.話をしてる時は静かに聞きなさい
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
In addition to English, he can speak French.英語のほかに彼はフランス語も話せる。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Tom speaks English with a heavy French accent.トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
He speaks as if he were an American.彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
Thank you for calling.電話、どうもありがとう。
I had to speak at a moment's notice.私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
My father is a good speaker of English.父は上手に英語を話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License