UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's quite another thing to what you promised.それではまるで話がちがう。
We had a chat about our plans for the summer vacation.私達は夏休みの計画について話した。
The line is busy now.ただいま通話中だ。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
You should've phoned.電話すればよかったのに。
I talked to Tom last night.昨夜トムと話をしました。
The story came home to her.彼女にはその話がしみじみ感じられた。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Answer the phone.電話にでなさい。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
No, I can't speak English.いいえ、私は英語を話せません。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
She speaks Japanese to some extent.彼女はある程度なら日本語を話せる。
Her talkativeness is a pain in the neck.彼女の話好きは悩みの種だ。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
He speaks English and French.彼は英語とフランス語を話す。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I was almost afraid to talk to you.君に話しかけるのがどうもこわかったのです。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
I like the way you talk.あなたの話し方が好き。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
May I speak to Bill?ビルさんとお話できますか?
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I'm not good at speaking English yet.まだ英語でうまく話せません。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Could you please speak a little slower?もう少しゆっくり話していただけませんか。
I couldn't bring myself to tell her the truth.どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
There is an old story about a Persian cat.ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Did Tom talk to you about Mary?トムはメアリーについてあなたに話しましたか。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
The professor's speech was full of humor.教授の話はユーモアたっぷりだった。
I want to talk with your uncle.あなたの叔父さんと話し合いたい。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
Will you phone me later, please?後で電話をしてくれませんか。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
I catch the telephone.私は電話を受けました。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
He can also speak Russian.彼はロシア語も話せる。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Go tell him yourself.自分で話してこい。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
There's no talking to him when he's angry.怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
She was afraid to make a speech.彼女は話をするのが恐かった。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.トムは彼女に別れ話を切り出した。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
You speak first; I will speak after.君が先に話しなさい、私は後で話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License