The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
That's absolute nonsense!
それは全く馬鹿げた話だ。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
I'd like to talk with Tony.
私はトニー君と話をしたいのですが。
According to her, he isn't coming.
彼女の話では彼は来ないそうだ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
If anybody calls, get his number.
もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
She is very fond of gossip.
彼女は噂話が大好きだ。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.
久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
The man whom she is talking with is Mr Allen.
彼女が話している人はアレンさんです。
You know the rest of the story.
ぞの後の話はご存知でしょう。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
You can speak English well, can't you?
君は英語がうまく話せますね?
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
She always speaks in English.
彼女はいつも英語で話します。
She told me the story in confidence.
彼女は内緒で私にその話をした。
She was shocked when she heard his story.
彼の話を聞いて、彼女はショックを受けた。
I'll give you a call in the morning.
明日の朝に電話をいたします。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
According to our teacher, she entered the hospital.
先生の話では彼女は入院したそうだ。
Assuming your story is true, what should I do?
君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
I could hardly follow what Jane said in her speech.
ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
I looked up his phone number in the telephone book.
電話帳で彼の電話番号を調べた。
Our teacher speaks French as well as English.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
When are you going to call me?
あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
Taro speaks English, doesn't he?
太郎は英語を話しますね。
Tom needs to talk to you.
トムが君に話があるって。
The telephone can be a nuisance.
電話は迷惑な事がある。
Tell me what you have in mind.
考えていることを私に話してごらん。
Please excuse me for calling you so early in the morning.
こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Tom is able to say "I can only speak French" in thirty languages.
トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
The students discussed the plan for many hours.
学生たちは何時間もその計画について話し合った。
He is the boy of whom I spoke the other day.
彼が先日私が話していた少年です。
Please raise your hand before you speak.
話をする前に手を挙げて下さい。
They speak English and French in Canada.
カナダでは英語とフランス語を話します。
He spoke to whoever came into the room.
彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
Maria called her Brasilian mother.
マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
I was just about to go out when the phone rang.
私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
Some people seldom speak unless they're spoken to.
話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
I was about to leave my house when she rang me up.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.
悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Don't talk!
話しかけるな。
This is the person I spoke about the other day.
こちらは先日私がお話した人です。
My boss called me down for making private calls on the office phone.
上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
I plan to hire someone who can speak English.
私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.