UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our teacher sometimes speaks quickly.私たちの先生は時々話すのが速い。
I wish I didn't have to tell you this, but ...ちょっと言いにくい話なんだけど。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
How fast he speaks English!彼の話す英語の速いことと言ったら。
George is quite talkative.ジョージはとても話し好きだ。
She speaks English, and French as well.彼女は英語も話すがフランス語も話す。
His story must be true.彼の話は本当に違いない。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
Did you hear that, Mike?マイク、今の話聞いたかい。
I telephoned my friend to congratulate him.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
It is rude to interrupt others.人の話に割り込むのは失礼だ。
She was always telephoning me.彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
Who should look after the elderly?だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
He can speak either English or French.英語かフランス語かどっちか話せる。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
You will be able to speak English.英語を話せるようになるだろう。
Telephone booths are very scarce around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
He asked me to speak more slowly.彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
She can speak French.彼女はフランス語が話せる。
There are no students who can speak English well.うまく英語を話すことができる学生はいない。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Is this the book you spoke of the other day?これが先日お話しになった本ですか。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
He, like most Incas, believed this story.彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy.メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。
He speaks both English and French.彼は英語もフランス語も話す。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
I waited for her to speak.私は彼女が話すのを待った。
Just tell me what you know about Tom.トムについて知っていることを私に話して。
We stood talking for half an hour.私たちは30分立ち話をした。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
When can I use my telephone?電話はいつから使えますか。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Pardon me for interrupting.お話中失礼します。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
Can I speak with Judy?ジュディさんとお話したいのですが。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその愉快な事件について話した。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.会話上手であることは英語がうまいということにはならない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
The announcer spoke English.アナウンサーは英語を話した。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Talking is one thing, doing is another.言うことと話すことは別のことだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Speaking French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License