UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
I have been to the place which she spoke of in her talk.私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
All you had to do was to tell him the truth.あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
She flatters herself that she is the best speaker of English.彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
He did not speak unless spoken to.彼は話しかけられないとしゃべらなかった。
The more she talked, the more bored I got.彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
He did not speak unless spoken to.彼は話しかけられない限り、話さなかった。
His story is highly colored.彼の話はそうとう大袈裟だ。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
It's none of your business.余計なお世話だ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
I'm American, but I can speak Japanese a little.私はアメリカ人です、でも私は日本語が少し話せます。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
She speaks French, not to speak of English.彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
Call me sometime.いつか電話してよ。
He is speaking English.彼は英語を話しています。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I thought you were going to talk to Tom about it.あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
She got up and left in the middle of our conversation.彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Please don't cut me off like that.話をさえぎらないでください。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
He kept talking.彼は話しつづけた。
I think that we should take what Tom said earlier with a grain of salt.さっきのトムの話はちょっと眉唾ものだと思う。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
Tell me how you got over such troubles?その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
We discussed the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
He is able to speak five languages.彼は5つの言語を話すことができる。
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I don't speak Swedish.私はスウェーデン語を話せません。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Do you talk to your plants?植物と話しますか?
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
The truth of the story is familiar to you all.その話の真相は皆によく知られている。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I know a girl who speaks English well.私は上手に英語を話す女の子を知っている。
I talked to my heart's content.私は心ゆくまで話をした。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
You will soon be able to speak English.あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。
I have a complicated matter I want to discuss with you.ちょっと込み入った話がある。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
I cannot speak Japanese.私は日本語が話せません。
Nobody answered the telephone.誰も電話に出なかった。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
Some believed his story, and others did not.彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
I'm sorry but I can't follow you.申し訳ありませんが、あなたのお話にはついていけません。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Tom's way of speaking got on my nerves.トムの話し方に私はいらいらさせられた。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
He can speak German, not to mention English and French.彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I am Finnish, but I speak also Swedish.私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
Don't tell anyone.誰にも話さないで。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
What he had said proved to be a myth.彼の話は作りごとだったとわかった。
Don't talk to me.私に話しかけないで。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Her story can't be true. She often tells lies.彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License