UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather speaks very slowly.おじいさんはとてもゆっくりと話す。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
Speak more quietly, please.もっと静かに話してください。
Who do you want to talk to?あなたが話をしたいのは誰なのか。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
I have no friends to whom I could speak about such matters.私はこんな事を話す友達がいない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
I think it's important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
I telephoned my order for the book.私はその本を電話で注文した。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
He told his brother the story.彼はその話を弟にした。
I know a man who can speak Russian well.ロシア語をうまく話せる人を知っている。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Can you make yourself understood in English?英語で話が通じますか。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
My new phone is thinner than my old phone.私の新しい電話は前のより薄い。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
I can read English, but I can't speak it.私は英語を読めるが話せない。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
Don't talk about business while we're dining.食事をしているときは仕事の話をするな。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
He always speaks to me when he meets me on the street.彼は通りで私に会うといつも話しかける。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
Tom speaks Japanese better than the Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
We had a chat about our plans for the summer vacation.私達は夏休みの計画について話した。
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
You should've phoned.電話すればよかったのに。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy.メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
I called him, but the line was busy.私は彼に電話をしたが、話中だった。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
She is able to speak ten languages.彼女は10ヶ国語を話すことができる。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
The story begins far in the past.話は遠い昔に始まる。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
He was about to call her up, when her letter came.彼はまさに彼女に電話をかけようとしていた、するとそのとき、彼女からの手紙が来た。
She can speak French, to say nothing of English.彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Tom talks like an old man.トムは老人のような話し方をする。
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
His story sounds true.彼の話は説得力がある。
I can speak English.私は英語が話せる。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Who are you that you spoke thus to me?そのように私に話しかけてくるとは、君は何者だ。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Do you want to talk to me or not?私と話したいの? 話したくないの?
A stranger spoke to me on the crowded bus.見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
She can speak Spanish well.彼女は上手にスペイン語を話せます。
I don't speak Hebrew.私はヘブライ語を話しません。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
My job is taking care of our baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
He can speak German, not to mention English and French.彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
Can I use your telephone?電話を借りてもよろしいですか。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
I can't relax when I'm talking with him.私は彼と話をしているとくつろぐ事ができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License