UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
I'd like to talk to Tom alone.トムと二人きりで話をしたいのですが。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Please forget what we talked about earlier.さっきの話はなかったことにしてください。
His story must be true.彼の話は本当に違いない。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
Assuming your story is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
Call me this evening.今晩電話をください。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
Won't you speak more slowly?もっとゆっくり話せませんか。
Could you speak a little louder please?もう少し、大きな声で話してください。
Can you speak English?英語を話せますか。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
I took it upon myself to telephone the police.私は思い切って警察に電話した。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
My aunt can speak both Chinese and English.叔母は中国語も英語も話せます。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
I will tell him the news as soon as I see him.次においでの時に、電話をして下さい。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Mike speaks good Japanese.マイクは日本語を話すのが上手だ。
Does she speak English?彼女は英語を話しますか。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
I would like to make a phone call.ちょっと電話をかけたいのですが。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
He spoke with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえて話した。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
The girl about whom I told you lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中でやめさせた。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
He is a very good speaker of English.彼は英語を話すのがとても上手だ。
Bob was looking for someone to talk with.ボブは誰か話し相手を探していた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
I like the way you talk.あなたの話し方が好き。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
The telephone doesn't work.電話が通じません。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中すみません。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I often talk to him on the bus.バスの中でよく彼と話します。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
She can speak French and she speaks it fluently.彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
What are you talking about?何を話しているの?
I want to talk to him about it.そのことで彼と話がしたい。
This adds color to his speech.これが彼の話し方に生彩をそえている。
Who is it that you want to talk to?あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
His story is true.彼の話は本当だった。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便なことだ。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
If I knew it, I would tell you.知っていたら、お話したのですが。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
He could not speak French well.彼はフランス語をうまく話せませんでした。
You should watch your language when you talk to her.彼女と話をするとき言葉づかいに気をつけたほうがいいですよ。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
Mike had fun talking to Yumi.マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
She can speak English very well.彼女はとても上手に英語を話せる。
Don't talk to me.私に話しかけないで。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
I cannot speak German.ドイツ語は話せません。
Did he mention the accident?彼はその事故のことを話しましたか。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
His speech indisposed us to finish the work any more.彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License