UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
What languages are spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
She speaks English, and French as well.彼女は英語も話すがフランス語も話す。
She spoke through an interpreter.彼女は、通訳を使って話をしました。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
I need to talk to you.ちょっと話があるんだけど。
I'll have her call you when she gets back.彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
This story might sound unbelievable but it is true.この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
I will speak to you tomorrow.明日お話します。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
I wish I could have spoken more English.もっと英語を話せばよかった。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけた。
We talked about yesterday's test.私たちはきのうのテストについて話した。
I can speak a little English.英語を少ししか話せません。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
The story seems true.その話は本当らしい。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
I want to have a talk with him.彼と話がしたい。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I can only speak English.英語は話すことはできます。
She speaks Portuguese.彼女はポルトガル語を話します。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
I had plenty of time to talk to many friends.友人たちと話す時間がたくさんあった。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
He had no friend to talk to.彼には話しかける友人がいなかった。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
He is a good speaker of English.彼は英語を話すのが上手である。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
I shouldn't have told you anything.おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
She continued her talk.彼女は話し続けた。
Jack may speak Spanish, too.ジャックはスペイン語も話すかもしれない。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Are you listening to him?あなたは彼の話を聞いているのですか。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Paul telephoned just now.ついさっきポールが電話をしてきました。
What language do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I'll tell you.私が話しましょう。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
I've heard this story scores of times.この話名何かいも聞いた。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Call me sometime.いつか電話してよ。
He doubted the truth of her story.彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
Does she speak French?彼女はフランス語を話しますか。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
He told us an interesting story.彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Excuse me for interrupting you.お話し中、ごめんなさい。
I'm afraid I cannot make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
Please, tell me.お願い、私に話して。
He could not speak French well.彼はフランス語をうまく話せませんでした。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I don't want to talk about that.それについては話したくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License