The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She talks as if she knew everything.
彼女はまるで何もかも知っているような話しぶりだ。
I remember hearing a very similar story to that.
それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Please go on with your story.
話を続けて下さい。
Bill can speak Japanese a little.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
We need to talk about how to do it.
そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
Why didn't you call me last night?
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
The topic is taboo here.
その話はここではタブーです。
We must tell him about it.
彼にそれを話さなければならない。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
We speak the same language, don't we?
なかなか話が合うじゃないか。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
I'll call again later.
また後で電話するね。
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
I talked to her on the telephone.
私は彼女と電話で話した。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.
仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
She is used to speaking in public.
彼女は人前で話すことに慣れている。
When you can come to my house, please call me first.
私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Thank you very much for all you have done.
大変お世話になりました。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Don't give me that!
いいかげんな話はやめろ。
All of us talk in English.
私たちは皆英語で話す。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.
どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.