The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
He is the very person I was talking of.
彼がちょうど私が話していた人です。
The line is busy now.
ただいま通話中だ。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
I will call you up, provided that I have time.
時間があれば電話します。
A new topic came up in conversation.
新しい話題が出た。
This isn't an unappealing proposition, is it?
これは悪い話ではないでしょう?
This is the car I spoke of the other day.
これが先日お話した自動車です。
Please give me the details of the accident.
その事故の一部始終を私に話して下さい。
He could not speak French well.
彼はフランス語をうまく話せませんでした。
The people got excited at the news.
人々はその話を聞いて沸き立ちました。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.
先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
It was pleasant for Mike to talk to Yumi.
マイクは由美に話し掛けるのがたのしかった。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
He rang me up at midnight.
彼は私に真夜中に電話してきた。
Recently, I've gotten used to his way of speaking.
最近彼の話し方に慣れてきた。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
Most Swiss people can speak three or four languages.
スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。
I enjoyed talking with him.
私は彼と話すのを楽しんだ。
They should not talk here.
彼らはここで話をすべきではないのだ。
His wife speaks Spanish as well as English.
あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Mr Jones teaches us English conversation.
ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
Don't call me up after ten o'clock.
10時過ぎには電話をしないで下さい。
Yes, I spoke with the company president.
はい、社長さんと話しました。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
I was about to leave my house when she rang me up.
私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
This is a fact, not a fiction.
これは事実であって作り話ではありません。
You may as well talk to a stone wall as to him.
彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
She telephoned just now.
彼女はちょうど今電話した。
This is the man of whom I spoke the other day.
こちらは先日私がお話した人です。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.