Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| He must be condemned for breaking his promise. | 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| I skipped breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. | 今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| It is not good for you to break your promise. | きみが約束を破るのはよくない。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| You ought not to break your promise. | 約束を破るべきではありません。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| Take care not to break the glasses. | コップを割らないように注意しなさい。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| I can't blame you for breaking your promise. | あなたが約束を破っても私は責められない。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. | その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 | |
| When and where did the war break out? | いつどこでその戦争は起きたのですか。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |