Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| Breakfast is ready. | 朝御飯ができています。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. | 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 | |
| Relations between the two countries have been strained to the breaking point. | 両国は一触即発の関係にある。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| As heavy as you are, the ice will break. | 君の重さじゃ氷が割れるよ。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| Please be careful not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. | その突発について不必要に心配する必要はない。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| Give me a break! | いいかげんにして。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| The branches gave but did not break. | 枝はしなったけど折れはしなかった。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. | 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| You ought not to break your promise. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |