Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| She was close to breaking into tears. | 彼女はもう少しでなきだすところだった。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| Your skin is breaking out. | 肌荒れがひどいですね。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| He must be condemned for breaking his promise. | 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| My patience has come to the breaking point. | 堪忍袋の緒が切れる。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| He often breaks into the middle of a conversation. | 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. | ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Give me a break! | いいかげんにして。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. | その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| Mr Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. | 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 | |
| A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 | |
| A chain of events led to the outbreak of the war. | 一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Please be careful not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Representatives made a major breakthrough in the trade talks. | 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| What would you do if war were to break out? | 仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |