The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
The bamboo gave but did not break.
その竹はしなったが折れなかった。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I have breakfast every morning.
朝は毎日食べます。
She finally decided to break up with her husband.
彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
Having finished breakfast, I hurried to school.
朝食を食べたので急いで学校に行った。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
You can't make an omelet without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
We hardly have time to eat breakfast.
朝食を取る時間がほとんどない。
What do Chinese people have for breakfast?
中国人は朝食に何を食べますか。
She seldom eats breakfast.
彼女はめったに朝食をとらない。
Bread and butter is my usual breakfast.
バター付きパンは私のいつもの朝食です。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
I'd like to take a short break.
少し休みたいのですが。
She should eat breakfast.
彼女は朝食を食べた方がいい。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
What do you want for breakfast?
朝食に何をとりたいですか。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
She took a walk before breakfast.
彼女は朝食前に散歩した。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I watched TV during my breaks.
試合の間にテレビを見た。
Tom usually takes a shower before breakfast.
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
A walk before breakfast is refreshing.
朝食前の散歩は気分がよい。
We need not have eaten breakfast so early.
そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
Let's take a coffee break, shall we?
ひと休みしませんか。
Let's break for some tea.
休憩してお茶にしましょう。
That cafe has a pretty good breakfast special.
あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。
He's always breaking into our conversation.
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
Did you have breakfast this morning?
今朝、朝食を食べましたか。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
彼女は朝食前に運動することにしている。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
It was a heartbreaking story.
胸が張り裂けるような話だった。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
You should have breakfast every day.
あなたは毎日朝食をとるべきです。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.
彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。
What do you think about having breakfast at McDonald's?
マクドナルドで朝食を食べませんか。
I always have a look at the newspaper before breakfast.
私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
Tom will have breakfast early tomorrow.
トムはあした早く朝食を食べるでしょう。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
The clouds are breaking.
雲が切れてきている。
Please take care not to break this vase.
この花瓶を割らないように注意してください。
Give me a break, please.
ちょっとかんべんしてよ。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
You need to have breakfast.
君は、朝食を食べる必要がある。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I've already eaten breakfast.
私はもう既に朝食を済ませました。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Breakfast is ready.
朝御飯ができています。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
The dawn is just breaking.
夜がちょうど明けようとしている。
I didn't have breakfast this morning.
今朝は朝食を食べなかった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.