Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. | 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| When and where did the war break out? | いつどこでその戦争は起きたのですか。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. | 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| He never breaks his habit. | 彼は決して習慣を破らない。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| This is what they call a lucky break. | 棚からぼた餅とはこのこと。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |