UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'break'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's always breaking into our conversation.彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
I had a sustaining breakfast.栄養のある朝食をとった。
You will be punished if you break the law.法を破れば罰せられるだろう。
She came down for breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
You just need to reset the breaker. Hurry up!ブレーカー上げてくればいいの。早く!
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
I had an excellent breakfast at seven.私は七時にすばらしい朝食をとった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
I had a healthy breakfast.栄養のある朝食をとった。
Do you usually have tea for breakfast?あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I must prepare their breakfast.私は彼らの朝食をつくらなければならない。
We were all very happy at breakfast.われわれはみな楽しく朝食をとった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
I always have coffee and toast for breakfast.朝食はいつもコーヒーとトーストです。
He began to eat his breakfast.彼は朝食を食べはじめた。
She jogs every morning before breakfast.彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
Breakfast is a smorgasbord.朝食はバイキング形式だって。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
I don't care to have coffee after breakfast.朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
I skipped breakfast.朝食を抜きました。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝ごはんを食べるの?
Take care not to break the eggs.卵を割らないように注意しなさい。
When does your school break up?学校はいつ休暇になりますか。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
He usually looks through the newspapers before breakfast.彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
When does school break up?学校はいつ休みになるのですか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
John said, "Hey guys, let's take a break."「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
She met him for breakfast.彼女は朝食の時彼に会った。
He made a clean break with them.彼は彼らときっぱりと別れた。
What do you usually eat for breakfast?朝はいつも何食べてるの?
A walk before breakfast is refreshing.朝食前の散歩は気分がよい。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
Give me a break.勘弁してくれ。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Break a leg.成功を祈るわ。
Let's break off, shall we?中休みしようじゃないか。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
It's my policy to break it off with men who ask for money.私は金をせびる男と縁を切ることにしています。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I'd like to take a short break.少し休みたいのですが。
I did some work after breakfast and went out.朝食後に少し仕事して出かけた。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
She seldom eats breakfast.彼女はめったに朝食をとらない。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
The day is breaking soon.もすぐ夜が明ける。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I eat breakfast every morning.私は毎朝朝食を取ります。
I have breakfast at seven every morning.私は毎日七時に朝食を取ります。
Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He had breakfast all alone.彼は一人きりで朝食を摂った。
Let's take a short break.ちょっと休憩しよう。
I showered before breakfast.私は朝食の前にシャワーを浴びた。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
What time do you usually eat breakfast?いつも何時に朝ごはんを食べるの?
What did you have for breakfast?朝食は何を食べましたか。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
The big oak tree breaks the force of the wind.大きなかしわの木が風の力を弱めている。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
Toil and worry caused his health to break down.苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
I watched TV during my breaks.試合の間にテレビを見た。
Please be careful that you don't break this vase.この花瓶を割らないように注意してください。
They are having breakfast now.彼らは今、朝食をとっているところです。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
I can't dispense with coffee at breakfast.私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License