Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Please keep from breaking the eggs. | 卵を割らないようにしてください。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束は破らないだろう。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| It's heartbreaking. | とても悲しいことです。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| Tom seldom breaks his promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| She is not a woman to break her promise. | 彼女は約束を破るような人ではありません。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Tom is a person who would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| I had a sustaining breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| He must be condemned for breaking his promise. | 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. | その突発について不必要に心配する必要はない。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |