Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| Relations between the two countries have been strained to the breaking point. | 両国は一触即発の関係にある。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Your skin is breaking out. | 肌荒れがひどいですね。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| I skipped breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| You ought not to break your promise. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| As heavy as you are, the ice will break. | 君の重さじゃ氷が割れるよ。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| People who break the law are punished. | 法律を犯す者は罰せられる。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. | 今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| What would you do if war were to break out? | 仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。 | |
| Take care not to break the eggs. | 卵を割らないように注意しなさい。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| She is not a woman to break her promise. | 彼女は約束を破るような人ではありません。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| These are not sufficient reasons for breaking the promise. | これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |