Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| He never breaks his habit. | 彼は決して習慣を破らない。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. | その突発について不必要に心配する必要はない。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| A breakdown in the negotiations will mean war. | 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. | 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 | |
| I don't want to be the one who breaks the news to her. | 彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Please be careful not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| Never break your promise. | 決して約束を破るな。 | |
| Don't break off the branch. | 枝をもぎ取らないように。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |