Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. | 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Take care not to break the glasses. | コップを割らないように注意しなさい。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| Please keep from breaking the eggs. | 卵を割らないようにしてください。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| People who break the law are punished. | 法律を犯す者は罰せられる。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. | 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| She is not a woman to break her promise. | 彼女は約束を破るような人ではありません。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I have breakfast at seven every morning. | 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| She plans to break up with her boyfriend. | 彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 | |
| This is what they call a lucky break. | 棚からぼた餅とはこのこと。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| You can trust that I will never break my promise. | 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| The day is breaking soon. | もすぐ夜が明ける。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| It's no crime to skip breakfast once in a while. | たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. | 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |