Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| It is not good for you to break your promise. | きみが約束を破るのはよくない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. | 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| It was a heartbreaking story. | 胸が張り裂けるような話だった。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She is not a woman to break her promise. | 彼女は約束を破るような人ではありません。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. | 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| Tom seldom breaks his promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| Tom is a person who would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |