Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water the flowers before you eat breakfast. 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 I have already had my breakfast. 私はもう朝食を済ませた。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 Do you usually have tea for breakfast? あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 Can you break this thousand-yen bill? この千円札をくずしてくれませんか。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 Tom thinks it impossible for Mary to break the record. トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 What will become of us if a war breaks out? 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 The branches gave but did not break. 枝はしなったけど折れはしなかった。 He had a hasty breakfast. 彼は急いで朝食を食べた。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 I skipped breakfast. 朝食を抜きました。 I mostly have fruit for breakfast. 私はたいてい朝食に果物を食べる。 She was careful not to break the glasses. 彼女はコップを割らないように気をつけた。 Did you break the window on purpose or by accident? 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 What do you say to having a coffee break? ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 I always have coffee and toast for breakfast. 朝食はコーヒーとパンに決めている。 We've just finished breakfast. 私達はちょうど食事を終えた所です。 Hardly had he finished breakfast when the doctor came. 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 Nobody can break his record. 誰も彼の記録を破ることができない。 If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 I'd like to take a short break. 少し休みたいのですが。 I wish I could break the habit of smoking. 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 Most dinner parties break up about eleven o'clock. 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 Could you break this ten dollar bill? この10ドル札をくずしてもらえませんか。 This work is enough to break my back. この仕事は私には荷が重すぎる。 Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 A little walk will give you a good appetite for breakfast. ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 Can you break a 10000 yen bill? 1万円札くずれますか。 I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! You mustn't touch it, because it'll break easily. それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 She is not a woman to break her promise. 彼女は約束を破るような人ではありません。 My husband reads the newspaper while eating breakfast. 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 I have not finished breakfast yet. 私はまだ朝食を済ませていません。 She takes her dog to the park before breakfast. 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 I have breakfast every morning. 朝は毎日食べます。 You can't make an omelet without breaking eggs. たまごを割らずにオムレツは作れない。 A quarrel brought about the break. 仲たがいをした原因は口げんかであった。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 The day is breaking soon. もすぐ夜が明ける。 She breaks a dish every time she washes dishes. 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 You shouldn't break your promises. 約束を破るべきではありません。 I've done half the work, and now I can take a break. 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 He got up enough guts to break the ice at the board meeting. 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 He will never break his promise. 彼は決して約束は破らないだろう。 His teacher gave it to him straight for breaking the chair. 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 Having finished breakfast, I hurried to school. 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 My kids have their spring break soon. 私の子供達はもうすぐ春休みです。 Have you finished breakfast yet? あなたはもう朝食を済ませましたか。 My father had already finished breakfast when I got up this morning. 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 He often eats breakfast there. 彼はしばしばそこで朝食をとる。 I'd like breakfast in my room at 8 sharp. 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 Tom has already finished breakfast. トムはもう朝食を食べてしまった。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 She spoke for 30 minutes without a break. 彼女は30分ずっとしゃべった。 As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 I always drink milk with my breakfast. 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 I'd like to take a short break. ひと休みしたいのですが。 The thief seemed to break in through a window. 泥棒は窓から侵入したらしい。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Tom will have breakfast early tomorrow. トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 As heavy as you are, the ice will break. 君の重さじゃ氷が割れるよ。 Let's break up the party. さあ、パーティーをおしまいにしよう。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 The whistle of the steam train woke us at daybreak. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 Please be careful not to break this vase. この花瓶を割らないように注意してください。 Take care not to break the glasses. コップを割らないように注意しなさい。 He went on working without a break last night. 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 I usually have a glass of milk for breakfast. たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 You can't make an omelet without breaking eggs. 卵を割らなければオムレツは作れない。 Once you break the seal, you can't return the tape. いったん封を切るとそのテープは返品できません。 He had breakfast all alone. 彼は一人きりで朝食を摂った。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 Mrs. West is busy getting breakfast ready. ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 The boy admitted breaking the window. 少年は窓を割ったことを認めた。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 We must not break our promise. 約束を破ってはいけない。 They are afraid that nuclear war will break out. 彼らは核戦争の心配をしている。 A chain of events led to the outbreak of the war. 一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 Mother is getting breakfast ready. 母は朝食の準備をしています。 Day is breaking. 夜が明けかけてきた。