Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In any industry a reputation can make or break people. | どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. | 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 | |
| These are not sufficient reasons for breaking the promise. | これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| Why don't you take a break now? | ここらで一服してはいかがですか? | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| It's heartbreaking. | とても悲しいことです。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. | 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |