Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. | 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| Breakfast is ready. | 朝御飯ができています。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| Take care not to break the eggs. | 卵を割らないように注意しなさい。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| You just need to reset the breaker. Hurry up! | ブレーカー上げてくればいいの。早く! | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. | 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 | |
| Can you break away from your parents? | 君は親元から飛び出せるか。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |