Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. | 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| Please be careful not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | |
| We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. | その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. | ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 | |
| Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. | このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He started his day with a good breakfast. | 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Give me a break! | いいかげんにして。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| I am in the habit of taking some exercise before breakfast. | 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. | その突発について不必要に心配する必要はない。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| He never breaks his habit. | 彼は決して習慣を破らない。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| Representatives made a major breakthrough in the trade talks. | 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| Better bend than break. | 折れるより曲がれ。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? | もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |