Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was close to breaking into tears. 彼女はもう少しでなきだすところだった。 Let's take a break from work by drinking coffee. さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 I'd like breakfast in my room at 8 sharp. 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 My mother is preparing breakfast. 母は朝食の準備をしています。 We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 You can't make an omelette without breaking eggs. 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 I bought a loaf of bread for breakfast. 私は朝食に食パンを1つかいました。 You can't make an omelet without breaking eggs. オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 Can you break an egg with one hand? 卵を片手で割れる? It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 He started his day with a good breakfast. 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 You will be punished if you break the law. 法を破れば罰せられるだろう。 Let's take a 10 minute break. 10分休憩しよう。 We hardly have time to eat breakfast. 朝食をとる時間がほとんどない。 Let's break off for half an hour and have some coffee. 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 She was careful not to break the glasses. 彼女はコップを割らないように気をつけた。 This machine sometimes breaks down. この機械は時々故障します。 He's always breaking into our conversation. 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 The tree breaks the wind. 木で風の力が和らぐ。 Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 We really hope another war will not break out. 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 I have not finished breakfast yet. 私はまだ朝食を済ませていません。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 He would be the last man to break his word. 彼は約束を破るような男ではない。 You should have breakfast every day. あなたは毎日朝食をとるべきです。 It'll take a few days to break in these shoes. この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 It is not good to break a promise. 約束を破るのは良くない。 I would often take a walk before breakfast. 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 She's setting the table for breakfast. 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 I ate breakfast at eight. 私は8時に朝食を取った。 They attempted to break through the enemy line. 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 I've done half the work, and now I can take a break. 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 He continued his work after a short break. 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 She proposed that we take an hour's break for lunch. 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 If the sun were to rise in the west, I would not break my word. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 This is what they call a lucky break. 棚からぼた餅とはこのこと。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 I always drink milk with my breakfast. 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 In any case, it's wrong to break a promise. ともかく約束を破るのはよくありません。 Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 We must not break our promise. 約束を破ってはいけない。 Please wake me for breakfast. 朝食には起こして下さい。 Give him a break! そっとしておやりなさいよ! Day breaks. 夜が明ける。 It's my policy to break it off with men who ask for money. 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 You are not to break the law. 法律を犯してはいけない。 It was a heartbreaking story. 胸が張り裂けるような話だった。 What do you eat for breakfast? 君は朝食に何を食べますか。 Could you bring my breakfast to room 305? 305号室に朝食をお願いできますか。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 She jogs every morning before breakfast. 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 My patience has come to the breaking point. 堪忍袋の緒が切れる。 Give me a break. 勘弁してくれ。 I'm looking forward to the summer break. 私は夏休みを楽しみにしている。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 What time do you usually have breakfast? いつも何時に朝飯を食べますか。 You have to break an egg to make an omelet. 卵を割らなければオムレツは作れない。 What do you do before breakfast? あなたは朝食の前になにをしますか。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 X rays are used to locate breaks in bones. エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 He never breaks his habit. 彼は決して習慣を破らない。 He had a hasty breakfast. 彼は急いで朝食を食べた。 It was not till daybreak that he went to sleep. 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 Does that mean you want to break up? それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 Tom thinks it impossible for Mary to break the record. トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 I resolved to break up with her cleanly. 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 We hardly have time to eat breakfast. 朝食を取る時間がほとんどない。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 I've just eaten breakfast. 私は今朝食をとったところです。 As heavy as you are, the ice will break. 君の重さじゃ氷が割れるよ。 I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 Let's take a break and drink some tea. 休憩してお茶を飲みましょう。 He went on working without a break last night. 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 You can't make an omelette without breaking eggs. 卵を割らなければオムレツは作れない。 Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. スミス氏は朝食前に十分に運動する。 He often breaks into the middle of a conversation. 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 The new picture has made a record breaking hit. 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 Let's take a coffee break. ひと休みしてコーヒーにしよう。 Have you finished breakfast yet? あなたはもう朝食を済ませましたか。 My father had already finished breakfast when I got up this morning. 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 In any industry a reputation can make or break people. どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 We went out for a walk after breakfast. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 How can you break the news to her? どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 I've just finished eating breakfast. 今朝食が済んだところです。 We have barely enough bread for breakfast. 朝食用のパンは何とかある。 I make it a rule to take a walk before breakfast. 私は朝食前に、散歩することにしている。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 Give me a break! いいかげんにして。 You can't make an omelette without breaking eggs. オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。