Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is not a woman to break her promise. 彼女は約束を破るような人ではありません。 One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 The war didn't break out by accident. その戦争は偶然に勃発したわけではない。 Iris, what do you usually eat for breakfast? アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? Mrs. West is busy getting breakfast ready. ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 I skipped my breakfast. 朝食を抜きました。 We went out for a walk after breakfast. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 She makes a point of taking a shower before breakfast. 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 He never breaks his habit. 彼は決して習慣を破らない。 Even superheroes need an occasional break. スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 I had a healthy breakfast. 栄養のある朝食をとった。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 They are afraid that nuclear war will break out. 彼らは核戦争の心配をしている。 I make it a rule to take a walk before breakfast. 私は朝食前に、散歩することにしている。 We have breakfast in the kitchen. うちでは朝食は台所で食べる。 I have done all of my homework and I'd like to take a short break. 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 Can you break a 10000 yen bill? 1万円札くずれますか。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 Meg is preparing breakfast. メグは朝食を作っています。 You can't make an omelette without breaking eggs. オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 You stole my bike, and now I'm going to break your face. 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 We were roused at daybreak by the whistle of a train. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 I just finished breakfast. 今朝食が済んだところです。 When does school break up? 学校はいつ休みになるのですか。 It will soon be breakfast time. すぐに朝食の時間になる。 A chain of events led to the outbreak of the war. 一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。 What do you want for breakfast? 朝食に何を食べたいですか。 Can I order from the breakfast menu? 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 Representatives made a major breakthrough in the trade talks. 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 How about taking a walk before breakfast? 朝食の前に散歩するのはどうですか。 He never breaks his promise. 彼は決して約束やぶらない。 I'd like to take a short break. 少し休みたいのですが。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 John often has a quick breakfast. ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 What would you do if war were to break out? 仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 His ambition was to break into television as an announcer. 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 Bread and butter is their usual breakfast. バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 He caught sight of a thief attempting to break into the house. 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 She is in the habit of jogging before breakfast. 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 She came down for breakfast at eight. 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 Are you through with your breakfast? 朝食はおすみですか。 She finally decided to break up with her husband. 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 When and where did the war break out? いつどこでその戦争は起きたのですか。 Having finished breakfast, I hurried to school. 朝食を食べたので急いで学校に行った。 In case of fire, break this window. 火事のときにはこの窓を破ってください。 What did you eat for breakfast? 朝食に何をとりましたか。 In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. 当時は朝食前に散歩することにしていた。 His teacher gave it to him straight for breaking the chair. 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 I haven't eaten breakfast yet. 私はまだ朝食を食べていません。 He worked last night without taking a break. 昨夜彼は休憩なしで働いた。 Tom will have breakfast early tomorrow. トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 I'd like to take a short break. ひと休みしたいのですが。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! I dashed out just after breakfast. 朝食後すぐに飛び出した。 It was not till daybreak that he went to sleep. 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 It's heartbreaking. とても悲しいことです。 If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. 今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 It is not good for you to break your promise. きみが約束を破るのはよくない。 The day is breaking soon. もうすぐ夜があけるよ。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? Does that mean you want to break up? それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 Let's break off for half an hour and have some coffee. 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 Water the flowers before you have breakfast. 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 My husband reads the newspaper while eating breakfast. 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 I am hungry because I did not eat breakfast. 私は朝、食べなかったから空腹だ。 After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 You stole my bike, and now I'm going to break your face. 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 What do you want for breakfast? 朝食に何をとりたいですか。 Give me a break. いいかげんにして。 The police were forced to break into the apartment through the window. 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 Give me a break. 勘弁してくれ。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 Give him a break! そっとしておやりなさいよ! I left home without having breakfast yesterday. 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 Let's take a break, shall we? 中休みをしようよ。 As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。 I cannot open this box without breaking it. 私はこの箱を切れなかった開けない。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 Is breakfast ready? 朝食の準備はできていますか。 He began to eat his breakfast. 彼は朝食を食べはじめた。 How can you break the news to her? どうやって彼女に打ち明けろというんだい。