The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd recommend taking a break.
休みを取ることをお薦めします。
This old car breaks down all the time.
このポンコツ車はえんこばかりしている。
She is in the habit of jogging before breakfast.
彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。
The day is breaking soon.
もうすぐ夜があけるよ。
What time do you usually have breakfast?
いつも何時に朝飯を食べますか。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
You can't make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなくてはオムレツは作れない。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Having finished breakfast, I hurried to school.
朝食を摂ったので、急いで学校に行った。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."
「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
Peter didn't intend to break the vase.
ピータは花瓶を割るつもりはなかった。
When does school break up?
学校はいつ休みになるのですか。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Does that price include breakfast?
それは朝食こみの値段ですか。
Break a leg.
成功を祈るわ。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
I've just eaten breakfast.
私は今朝食をすませたところです。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
Let's take a break from work by drinking coffee.
さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I left home without having breakfast yesterday.
私は昨日は朝食をとらないで家を出た。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I don't care to have coffee after breakfast.
朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
He tried to break his son's habit of smoking.
彼は息子の喫煙をやめさせようとした。
I had breakfast in pajamas.
パジャマのまま朝食を食べた。
Breakfast is a smorgasbord.
朝食はバイキング形式だって。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.
朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
He worked last night without taking a break.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
Somebody must break the sad news to her mother.
誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.