Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| A chain of events led to the outbreak of the war. | 一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| Don't break a mirror. | 鏡を割らないでください。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| Better bend than break. | 折れるより曲がれ。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は決して約束やぶらない。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| In any industry a reputation can make or break people. | どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 | |
| Does that include breakfast? | それには朝食は含まれていますか。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| He often breaks into the middle of a conversation. | 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| People who break the law are punished. | 法律を犯す者は罰せられる。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| Please be careful that you don't break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |