Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| I can't blame you for breaking your promise. | あなたが約束を破っても私は責められない。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade. | 一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. | 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Don't break off the branch. | 枝をもぎ取らないように。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. | 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Better bend than break. | 折れるよりはたわむがまさる。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| Don't break a mirror. | 鏡を割らないでください。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. | 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 | |
| Tom seldom breaks his promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |