Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| Better bend than break. | 折れるより曲がれ。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. | 考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| You can trust that I will never break my promise. | 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 | |
| A breakdown in the negotiations will mean war. | 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. | 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 | |
| The dawn is just breaking. | 夜がちょうど明けようとしている。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| Better bend than break. | 折れるよりはたわむがまさる。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| Please be careful that you don't break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I hope war doesn't break out. | 戦争が起こらなければいいと思う。 | |
| What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. | 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |