Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 You shouldn't break promises. あなたは約束を破ってはいけない。 After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 Let's take a break and drink some tea. 休憩してお茶を飲みましょう。 A man who breaks his promises cannot be trusted. 約束を破る人は信用されない。 When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 What did you eat for breakfast? 朝食に何をとりましたか。 Could you break this ten dollar bill? この10ドル札をくずしてもらえませんか。 What will become of us if a war breaks out? もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 Let's take a 10 minute break. 10分休憩しよう。 She jogs every morning before breakfast. 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 I jog before breakfast every morning. 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 The tree breaks the wind. 木で風の力が和らぐ。 I don't care to have coffee after breakfast. 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 I like a basic breakfast - miso soup and rice. 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 It never occurred to me that he was a prison-breaker. 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 I would often take a walk before breakfast. 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 She breaks a dish every time she washes dishes. 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 He worked last night without taking a break. 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 Having finished breakfast, I hurried to school. 朝食を食べたので急いで学校に行った。 What time do you usually have breakfast? いつも何時に朝ごはんを食べるの? Father reads the newspaper, eating his breakfast. 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 When did World War II break out? 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 Give me a break, please. ちょっとかんべんしてよ。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 She tried to break her child of the habit of lying. 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 You should have breakfast every day. あなたは毎日朝食をとるべきです。 Nobody can break his record. 誰も彼の記録を破ることができない。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 I wonder if a third world war will break out. 第3時世界大戦が起こるのかしら。 A breakdown in the negotiations will mean war. 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 I did some work after breakfast and went out. わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。 School will soon break up for the summer vacation. 学校はもうすぐ夏休みになる。 The dawn is breaking. 夜が明けようとしている。 Why don't you take a break now? ここらで一服してはいかがですか? What did you have for breakfast? 朝食は何を食べましたか。 What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 I always have coffee and toast for breakfast. 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 Let's take a break for a change. 気分転換に休憩しよう。 The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 How can you break the news to her? どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 My kids have their spring break soon. 私の子供達はもうすぐ春休みです。 Toil and worry caused his health to break down. 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 What time will you have breakfast? 朝食は何時にいたしますか。 A little walk will give you a good appetite for breakfast. ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 A quarrel brought about the break. 仲たがいをした原因は口げんかであった。 He is the last man to break his promise. 彼は決して約束をやぶらない人だ。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。 War breaks out when nations try to form their own empires. 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 Can you break this thousand-yen bill? この千円札をくずしてくれませんか。 I have breakfast every morning. 朝は毎日食べます。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 Don't break off the branch. 枝をもぎ取らないように。 You will be punished if you break the law. 法を破れば罰せられるだろう。 I bought a loaf of bread for breakfast. 私は朝食用に食パンを一斤買った。 Waves are breaking against the rocks. 波は岩にぶつかってくだけている。 I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 He is the last person to break his promise. 彼は決して約束を破るような人ではない。 What did you have for breakfast? 朝食は何を食べたの。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 He came downstairs out of the bedroom for breakfast. 彼は寝室から朝食に降りてきた。 Let's take a coffee break, shall we? ひと休みしませんか。 You can't make an omelette without breaking eggs. 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 Day is breaking. 夜が明けかけてきた。 The day is breaking soon. もすぐ夜が明ける。 Can you break away from your parents? 君は親元から飛び出せるか。 I showered before breakfast. 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 A chain of events led to the outbreak of the war. 一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。 I always drink milk with my breakfast. 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 Please be careful that you don't break this vase. この花瓶を割らないように注意してください。 I like coffee and toast for breakfast. 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 Once you break the seal, you can't return the tape. いったん封を切るとそのテープは返品できません。 Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 The clouds are breaking. 雲が切れてきている。 She came down for breakfast at eight. 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 Better bend than break. 折れるより曲がれ。 This car is going to break down. この車は故障しそうだ。 When and where did the war break out? いつどこでその戦争は起きたのですか。 Do you want a boiled egg for breakfast? 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 Don't break the branches. 枝をおらないでください。 We need not have eaten breakfast so early. そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 Somebody must break the sad news to her mother. 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 Did you break the window on purpose or by accident? 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 What do Chinese people have for breakfast? 中国人は朝食に何を食べますか。