Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. | その突発について不必要に心配する必要はない。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| Your skin is breaking out. | 肌荒れがひどいですね。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| Tom is a person who would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. | 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot. | 規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| I skipped breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. | クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は決して約束やぶらない。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |