Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 Peter didn't intend to break the vase. ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 He proposed that we take a small break. 彼はちょっと小休止しようと提案した。 I always have coffee and toast for breakfast. 朝食はコーヒーとパンに決めている。 He often breaks his word, but I like him all the same. 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 You'd better break off smoking. 煙草は止めたほうがいいよ。 Having finished breakfast, I hurried to school. 朝食を食べたので急いで学校に行った。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 I went home and ate a hearty breakfast. 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 Have you finished breakfast yet? あなたはもう朝食を済ませましたか。 I skipped my breakfast. 朝食を抜きました。 I ate a nutritious breakfast. 栄養のある朝食をとった。 Heat will break this chemical down into harmless gases. 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 What will become of us if a war breaks out? もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 We were roused at daybreak by the whistle of a train. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 People who break the law are punished. 法を破ったものは罰せられる。 He came down to breakfast. 彼は朝食に降りてきた。 The dawn is breaking. 夜が明けようとしている。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 Could you break this ten dollar bill? この10ドル札をくずしてもらえませんか。 The branches gave but did not break. 枝はしなったけど折れはしなかった。 It was a heartbreaking story. 胸が張り裂けるような話だった。 We attempted breaking the lines of the enemy. 敵の防衛線を突破した。 Can you break a 1,000 yen bill? 千円札くずれますか。 Why don't we break off for a while and have some coffee? ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. 当時は朝食前に散歩することにしていた。 What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 She forgave me for breaking her mirror. 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 It's my custom to go for a walk before breakfast. 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 What do you usually eat for breakfast? 朝はいつも何食べてるの? That cafe has a pretty good breakfast special. あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 Don't break off the branch. 枝をもぎ取らないように。 Better bend than break. 折れるよりはたわむがまさる。 She proposed that we take an hour's break for lunch. 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 When I woke up, the day was breaking. 目が覚めたら夜が明けるところだった。 She met him for breakfast. 彼女は朝食の時彼に会った。 Somebody must break the sad news to her mother. 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 In any case, it's wrong to break a promise. ともかく約束を破るのはよくありません。 Tom would never break a promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 They are having breakfast at eight this week. 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 War may break out at any moment. いつ戦争になるかわからない。 There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. その突発について不必要に心配する必要はない。 What do you do before breakfast? あなたは朝食の前になにをしますか。 He didn't show up at the breakfast. 彼は朝食にあらわれなかった。 He seldom breaks his promise. 彼は、めったに約束を破らない。 You should have breakfast every day. あなたは毎日朝食をとるべきです。 Bill often breaks his promises. ビルは約束を守らないことが多い。 He's always breaking into our conversation. 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 We must try to break the deadlock. われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 Please be careful that you don't break this vase. この花瓶を割らないように注意してください。 There was a brief break in the discussion. 話し合いはちょっと中断した。 Can I order from the breakfast menu? 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 As heavy as you are, the ice will break. 君の重さじゃ氷が割れるよ。 My kids have their spring break soon. 私の子供達はもうすぐ春休みです。 Why don't we take a little break? ちょっと一服しませんか? Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 I've just eaten breakfast. 私は今朝食をとったところです。 Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 I'm breaking in my new shoes. 新しい靴を履き慣らしている。 You should not break your promise. 約束を破ってはならない。 We went out for a walk after breakfast. 朝食後私たちは散歩に出かけた。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! I bought a loaf of bread for breakfast. 私は朝食用に食パンを一斤買った。 Tom started talking to his girlfriend about breaking up. トムは彼女に別れ話を切り出した。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。 Tom thinks it impossible for Mary to break the record. メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 Several people have been accused of breaking the law. 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 I run before breakfast every morning. 私は毎朝朝食前にランニングをする。 A walk before breakfast is refreshing. 朝食前の散歩は気分がよい。 What do you say to having a coffee break? ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 The day is breaking soon. もうすぐ夜があけるよ。 She came down for breakfast at eight. 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 Tom heard the sound of breaking glass. トムはガラスの割れる音を聞いた。 Can you break a 10000 yen bill? 1万円札くずれますか。 John often has a quick breakfast. ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 X rays are used to locate breaks in bones. エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 I watched TV during my breaks. 試合の間にテレビを見た。 If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 He started off with a good breakfast. 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 She should eat breakfast. 彼女は朝食を食べた方がいい。 A good-looking horse may sometimes break down. 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 I must get the breakfast ready. 私は朝食のしたくをしなければならない。 Glass breaks easily. ガラスはすぐ割れる。 What do Chinese people have for breakfast? 中国人は朝食に何を食べますか。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。