Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fashion designers are breaking with tradition. | ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。 | |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| You should not break your promise. | 約束を破ってはならない。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| Can you break away from your parents? | 君は親元から飛び出せるか。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Representatives made a major breakthrough in the trade talks. | 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| She was close to breaking into tears. | 彼女はもう少しでなきだすところだった。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I don't want to be the one who breaks the news to her. | 彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。 | |