Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| I always have a look at the newspaper before breakfast. | 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. | 考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| As heavy as you are, the ice will break. | 君の重さじゃ氷が割れるよ。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| What will become of our offspring if a nuclear war breaks out? | もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| When did World War II break out? | 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Mr Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| He never breaks his habit. | 彼は決して習慣を破らない。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 | |
| I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. | 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束は破らないだろう。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |