The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.
もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
He used to have bread for breakfast.
彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。
I bought a loaf of bread for breakfast.
私は朝食に食パンを1つかいました。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
What do you have for breakfast?
君は朝食に何を食べますか。
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
He had a shower before breakfast.
彼は朝食前にシャワーを浴びた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Let's take a break, shall we?
休憩しましょうか。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
This is what they call a lucky break.
棚からぼた餅とはこのこと。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
What do you want for breakfast?
朝ご飯は何がいい?
I don't care to have coffee after breakfast.
朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
I wish I could break the habit of smoking.
喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
Glass breaks easily.
ガラスはすぐ割れる。
Having finished breakfast, I hurried to school.
朝食を食べて、急いで学校に行った。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.
彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.
彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
It'll take a few days to break in these shoes.
この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
My husband has his breakfast while reading the newspaper.
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
The bamboo gave but did not break.
その竹はしなったが折れなかった。
Waves are breaking against the rocks.
波は岩にぶつかってくだけている。
Give him a break!
そっとしておやりなさいよ!
How can you break the news to her?
どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
Please take care not to break this vase.
この花瓶を割らないように注意してください。
I left home without having breakfast yesterday.
私は昨日は朝食をとらないで家を出た。
What time do you usually have breakfast?
いつも何時に朝飯を食べますか。
I'm breaking in my new shoes.
新しい靴を履き慣らしている。
Let's take a coffee break.
ひと休みしてコーヒーにしよう。
This work is enough to break my back.
この仕事は私には荷が重すぎる。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
What do you eat for breakfast?
君は朝食に何を食べますか。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
What did you have for breakfast?
朝食は何を食べましたか。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I have breakfast every morning.
私は毎朝朝食を取ります。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
Let's break off, shall we?
中休みしようじゃないか。
I went for a walk after breakfast.
朝食の後、私は散歩に出かけた。
John often has a quick breakfast.
ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
You can't make an omelet without breaking eggs.
卵を割らなければオムレツは作れない。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
What do you do before breakfast?
あなたは朝食の前になにをしますか。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
He tried to break his son's habit of smoking.
彼は息子の喫煙をやめさせようとした。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.