Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| Representatives made a major breakthrough in the trade talks. | 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| I always have a look at the newspaper before breakfast. | 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| He often breaks into the middle of a conversation. | 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| You just need to reset the breaker. Hurry up! | ブレーカー上げてくればいいの。早く! | |
| Please be careful that you don't break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| A quarrel brought about the break. | 仲たがいをした原因は口げんかであった。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| It's no crime to skip breakfast once in a while. | たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |