The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took neither breakfast nor lunch.
私は朝食も昼食もとらなかった。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
When did she break the window?
彼女はいつその窓を割ったのですか。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をすることにしています。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Let's take a break and drink some tea.
休憩してお茶を飲みましょう。
We want to break off this negotiation.
この交渉を打ち切りたい。
He usually looks through the newspapers before breakfast.
彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
I skipped breakfast.
朝食を抜きました。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.
朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
He didn't show up at the breakfast.
彼は朝食にあらわれなかった。
Why don't we break off for a while and have some coffee?
ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
John said, "Hey guys, let's take a break."
「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
The police were forced to break into the apartment through the window.
警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
He is in the habit of taking a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩することにしている。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
I can't dispense with coffee at breakfast.
私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.
朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
Tom has already finished breakfast.
トムはもう朝食を食べてしまった。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
How about taking a walk before breakfast?
朝食の前に散歩するのはどうですか。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We were all very happy at breakfast.
われわれはみな楽しく朝食をとった。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I'd like to take a short break.
少し休みたいのですが。
I haven't eaten breakfast yet.
私はまだ朝食を食べていません。
She is in the habit of jogging before breakfast.
彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。
Let's break for some tea.
休憩してお茶にしましょう。
When does your school break up?
学校はいつ休暇になりますか。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
I bought a loaf of bread for breakfast.
私は朝食用に食パンを一斤買った。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
She breaks a dish every time she washes dishes.
彼女は洗い物のたびに皿を割る。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
Let's take a break for coffee.
休憩してコーヒーを飲もう。
Take care not to break the glasses.
コップを割らないように注意しなさい。
The bamboo gave but did not break.
その竹はしなったが折れなかった。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Why did she break off her speech?
彼女はなぜ話を急にやめたのか。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.