Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Give him a break! | 彼にチャンスを与えてやれ! | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| I had a hasty breakfast and left home. | 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| In any industry a reputation can make or break people. | どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| I had a sustaining breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| As heavy as you are, the ice will break. | 君の重さじゃ氷が割れるよ。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |