The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Your skin is breaking out.
肌荒れがひどいですね。
Let's take a break, shall we?
中休みをしようよ。
The police were forced to break into the apartment through the window.
警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Mayuko eats bread for breakfast.
マユコは朝食にパンを食べる。
Please keep from breaking the eggs.
卵を割らないようにしてください。
A good-looking horse may sometimes break down.
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
I especially want to thank our record-breaking sales team.
特に記録破りのチームに感謝します。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
I don't want to be the one who breaks the news to her.
彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
Let's take a break, shall we?
休憩しましょうか。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Day is breaking.
夜が明けかけてきた。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
I'm looking forward to the summer break.
私は夏休みを楽しみにしている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
When does school break up?
学校はいつ休みになるのですか。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
What did you have for breakfast?
朝食は何を食べたの。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
We need not have eaten breakfast so early.
そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
The dawn is breaking.
夜が明けようとしている。
She spoke for 30 minutes without a break.
彼女は30分ずっとしゃべった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.