The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'connect'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
Please connect me with Mr Smith.
スミスさんにつないで下さい。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Please connect a controller.
コントローラーを接続してください。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
There is a connection between smoking and lung cancer.
喫煙と肺がんには関連性がある。
I have no connection the matter.
私はその件とは無関係だ。
You should cut off your connections with that group.
あのグループとの関係は断ち切るべきだ。
They are planning to connect the cities with a railroad.
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Do any of you have anything to say in connection with this?
これに関連してどなたか発言がありますか。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
Will you please connect me with Mr. Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
There is a connection between smoking and lung cancer.
肺ガンは喫煙と関係がある。
Please connect me with Dr. White.
ホワイト博士につないで下さい。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
The man connected two wires.
その男は2本の電線をつないだ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Do you have anything to say in connection with this?
これに関連して何か言いたい事はありますか。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
My internet connection was cut off.
インターネットの接続が遮断された。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.