My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
He got the job by virtue of his father's connections.
彼は父親のコネのおかげで職を得た。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Will you please connect me with Mr Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The two incidents are connected with each other.
その2つの事件は互いに関係がある。
He made a speech in connection with world peace.
彼は、世界平和に関して演説した。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
She is connected with the Oda's by marriage.
彼女は織田家と関係があるんです。
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
The man connected two wires.
その男は2本の電線をつないだ。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
This bus connects the two large cities.
このバスは2つの大都市をつないでいる。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.