The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'connect'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
There is a connection between smoking and lung cancer.
喫煙と肺がんには関連性がある。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。
Do you have anything to say in connection with this?
これに関連して何か言いたい事はありますか。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
She is connected with the Oda's by marriage.
彼女は織田家と関係があるんです。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
He got the job by virtue of his father's connections.
彼は父親のコネのおかげで職を得た。
He professes that he had no connection with that affair.
彼はその事件と関係がないと公言した。
I have a connecting flight on UA 111.
ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.
警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He has no connection with this affair.
彼はこの事件とは関係ない。
There is a connection between smoking and lung cancer.
肺ガンは喫煙と関係がある。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
This bus connects the two large cities.
このバスは2つの大都市をつないでいる。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Please connect a controller.
コントローラーを接続してください。
You should cut off your connections with that group.
あのグループとの関係は断ち切るべきだ。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
There is no connection between them.
両者の間に関係はない。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
My internet connection was cut off.
インターネットの接続が遮断された。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
The two incidents are connected with each other.
その2つの事件は互いに関係がある。
How is this connected to that?
これとあれはどういう関係があるの。
Do any of you have anything to say in connection with this?
これに関連してどなたか発言がありますか。
They are planning to connect the cities with a railroad.
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
He made a speech in connection with world peace.
彼は、世界平和に関して演説した。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
He connected the cord to the machine.
彼は機械にコードをつないだ。
I have no connection the matter.
私はその件とは無関係だ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
ジョージ・W・ブッシュは1946年にコネチカット州で生まれた。
This telephone is connected to the fax machine.
この電話はファックスにつながっている。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Oh, I was disconnected.
あ、切れちゃった。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
Please connect me with Mr Smith.
スミスさんにつないで下さい。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
Will you please connect me with Mr Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
Please connect me with Dr. White.
ホワイト博士につないで下さい。
Will you please connect me with Mr. Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.