From that conclusion the family could be divided into two groups.
その結論からして家は2つのグループに分けられるのであった。
A screen divided the room into two.
ついたてが部屋を二つに分かっている。
She divided the cake between the two.
ケーキを二人に分けた。
He divided one million dollars among his five sons.
彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
"Eh? Is the tangent cosine divided by sine?" "Other way round!"
「あれ、タンジェントってサインでコサインを割るんだっけ?」「逆、逆」
More roads were made, and the countryside was divided into lots.
そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
A gulf divided him from them.
彼と彼らの間にはこえられぬみぞがあった。
Divide it among the three.
それを3人の間で分けよ。
Let's divide this money between you and me.
このお金は2人で山分けしよう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.
どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.
スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
Take the apple and divide it into halves.
そのりんごを採って半分に切りなさい。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
This book is divided into four parts.
この本は四部に分かれている。
Mother divided the cake into three parts.
母はケーキを三つに分けた。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.