Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wisdom is a treasure for tens of generations. | 知恵は永遠に無くならない宝である。 | |
| We moved into this house last month. We will settle down soon. | われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Please advise me what to do. | 僕に何をしたらよいか教えてください。 | |
| You shouldn't do things by halves. | 君は物事を中途半端にしてはいけないよ。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| It is clear what must be done. | 何をしなければならないかは明白です。 | |
| This house must be done up. | この家は手入れをしなければならない。 | |
| I don't understand it at all. | 私にはさっぱり。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. | その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。 | |
| His words and deeds do not match. | 彼の言動は一致していない。 | |
| Don't tell lies. Tell the truth. | うそをつくな、正直であれ。 | |
| I don't have much time. Could you hurry? | 時間があまりないんです。急いでもらえませんか。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| Who looks after this dog? | この犬は誰が世話をするのですか。 | |
| That used refrigerator was a real dog. | その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。 | |
| There was a big gold star on the door. | ドアに大きな金色の星がついていました。 | |
| She doesn't have any brothers or sisters. | 彼女は兄弟がいないね。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Oh, don't watch television. | テレビを消しましょう。 | |
| Do you mind if I turn down the TV? | テレビの音を小さくしてもいい? | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| Don't count on his help. | 彼の援助を当てにしてはいけません。 | |
| I fell down the stairs in my haste. | 私はあわてていて階段から落ちてしまいました。 | |
| The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'. | 羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。 | |
| Do you think he will be elected president again? | 彼は再び大統領に選ばれると思いますか。 | |
| The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. | イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 | |
| Don't leave your work unfinished. | 仕事は中途半端なままにしてはいけない。 | |
| I don't really care for that sort of thing. | 私は実際、そういったことは好きではない。 | |
| Don't pry into the affairs of others. | 他人のことに首を突っ込むな。 | |
| Each of the girls has a doll in her arms. | 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか? | |
| I paid her five dollars. | 私は彼女に5ドル払った。 | |
| What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true. | 自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place. | あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。 | |
| He has two sons that don't go to school yet. | 彼には2人の息子がいるが、2人ともまだ学校に通ってない。 | |
| Don't associate with them. | 彼らと交わるな。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| I don't know yet. | 私はまだ分かりません。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| Each one of us should do his best. | 私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。 | |
| Please don't have any hard feelings. | どうか悪く思わないでください。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely. | 雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。 | |
| I used to do fishing. | 私はよく釣りをしたものだ。 | |
| What do you imagine when you see that picture? | あの絵を見て何を想像しますか。 | |
| But how can they do this? | しかし彼らはどうやってこれをすることができるのか。 | |
| We had better do away with such a fixed idea. | そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。 | |
| When she heard the news, she broke down crying. | 彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。 | |
| We must consider what to do next. | 次に何をすべきかよく考えなければならない。 | |
| It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen. | そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。 | |
| I don't see any difference. | 違いがわからない。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| Do you know how to use this camera? | あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。 | |
| A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. | 犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。 | |
| I am paid 10 dollars an hour. | 私は一時間につき十ドルもらっています。 | |
| He grew up to be a doctor. | 彼は成長して医者になった。 | |
| Have you been to Hokkaido? | あなたは北海道に行ったことがありますか。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| Any flower will do as long as it's red. | 赤くさえあれば、どんな花でも結構です。 | |
| The dog will not harm you. | その犬はかみついたりしませんよ。 | |
| I don't have any brothers or sisters. | 兄弟はいません。 | |
| I don't mind if the weather is hot. | 暑くてもへっちゃらだよ。 | |
| Do you want a car? | 車がほしいですか。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| There must be some reason for what he has done. | 彼のやったことには何か理由があるに違いない。 | |
| The government appointed Mr Brown ambassador to Peru. | 政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。 | |
| In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. | 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats? | パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。 | |
| Sit down on the bench. | ベンチに座りなさい。 | |
| Freedom of speech is now taken as a matter of course. | 言論の自由は現在当然のことと思われている。 | |
| Are you certain such a thing can be done? | そんなこと本当にできちゃうと思ってるの? | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| This restaurant won't do. | このレストランはダメだ。 | |
| If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. | 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 | |
| Do you believe in ghosts? | 君は幽霊の存在を信じるか。 | |
| A big dog is always beside him. | 大きな犬がいつも彼のそばにいる。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| Don't trust him, no matter what he says. | たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. | ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 | |
| This song comes down to us from the tenth century. | この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down. | ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。 | |
| Do you happen to have any photographs of Tom? | ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか? | |
| I don't care whether he leaves or stays. | 彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。 | |
| When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. | 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |