UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know what PKO stands for?PKOが何の略語だか知ってる?
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
The doctor will be back before long.医者は間もなく戻ってくるだろう。
He got tired of the work, and left it half-done.彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
How do you make a box?どうやって箱を作るのか。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
The door gave to my pressure.押したらその戸はあいた。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
My seat is this window seat.私の席は窓側ですね。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
Don't make me hurt you.痛い目に遭わせるぞ。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The color of that tie does not match the suit.あのネクタイの色はその服に合わない。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
Which of those girls do you like?あの女の子のうちでどの子が好きですか。
Don't go too far afield.あまり遠くへ行ってはいけないよ。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
Tom and Mary don't know that.トムとメアリーはそれを知らない。
I don't know any French.私はフランス語を少しも知らない。
Don't move from here.ここでじっとしていろ。
Who doesn't love her?彼女を愛さない者がいようか。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Do you come here every day?あなたは毎日ここへ来ますか。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
They don't even know why.彼らはなぜなのかさえ知らない。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
Would you mind closing the door?ドアを閉めてくれませんか。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
We're not so young that we don't understand what love is.私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
This glue does not adhere to plastic.こののりはプラスチックには付かない。
Tomoko bounced happily out the door.智子はイソイソと出掛けていった。
I do a lot of worrying.私、心配性です。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
He applied for the job but was turned down on the spot.彼は仕事に応募したがその場で断られた。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
The server was down.サーバーがダウンしていました。
Don't wake him up.こいつを起こさないでくれ。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
Tom doesn't seem to like anything.トムさんは何も気に入らないみたい。
Do you speak Chinese well?中国語を上手くしゃべれますか?
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
How do you know Tom?どうしてトムのことを知っているの?
With the help of doctors, she got over her illness.医者のおかげで彼女は病気が治った。
Every dog has his day.犬も歩けば棒に当たる。
Don't you have anything better to do?暇なやつだ。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
You don't eat anything.あなたは何も食べないね。
I don't know what to make of your actions.君のやることには判断に苦しむよ。
Tom doesn't know who he should ask.トムさんは誰に聞いていいかわからない。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
What do you do?ご職業は何ですか。
He came down the road.彼はその道をやってきた。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
I don't know what to do next.次に何をするべきかわからない。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
There are always some chores to be done about the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
Do your best.全力を尽くしなさい。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
What do you do for a living?何の仕事をしているのですか。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
No matter what I do, she says I can do better.私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
The crowd made for the nearest door.人々は近くの出口へと向かった。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
We flew from London to New York.私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
I don't know if it is true.私はそれが本当であるかどうか分らない。
Tom has less money than his brother does.トムは弟ほど金をもっていない。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I heard the front doorbell ring.私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。
Would you mind my opening the door?ドアを開けてもよろしいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License