UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was able to sell my used car for 100 dollars.私の中古車は100ドルで売れた。
Who do you think came to see me yesterday?誰がきのう私に会いに来たと思いますか。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
How far is it from New York to London?ニューヨークからロンドンまで、どのくらいありますか。
My mother went to the department store to do some shopping.母はデパートへ買い物に行きました。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
No matter how much I consider it I do not understand.いくら考えても、わかりません。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
He doesn't know what he's supposed to do.彼は自分が何をすべきかわかっていない。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Saying and doing are two different things.言うことと行うことは別である。
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。
He had a great deal to do with the scandal.彼はそのスキャンダルとおおむね関係があった。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
We have a great deal to do.することがたくさんある。
Do you believe him?彼の言う事を信じますか。
Does it snow much in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
How do you feel today?今日のご気分は?
We named the dog Tim.私達は、その犬をティムと名づけた。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
I don't know how to put it in Japanese.それを日本語でどういうのがわかりません。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
The dog barked at the stranger.その犬は見知らぬ人に吠えた。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
The boy threw a stone at the dog.男の子が犬に石を投げた。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
Do you use a word processor?あなたは、ワープロを使いますか。
A dog was run over by a truck.犬がトラックにひかれた。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
The dog came running up to me.犬が私のところに駆けよってきた。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
He seems to have a great deal to do with the affair.彼はその事件と大いに関係があるようだ。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたを訪問できるか分からない。
It's foolish to think that smoking has little to do with cancer.喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。
What is the doctor doing?医者は何をしていますか。
Do you know the answer?君は答えがわかるって?
That leaves no room for doubt.それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Don't forget your things.自分の持ち物を忘れるな。
We don't have time.もう時間はない。
Don't make so much noise.そんなに騒ぐな。
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
She doesn't have any friends.彼女は友達がいない。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
He brought his dog to school.彼は自分の犬を学校に連れてきた。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
What time do you leave for school?あなたは何時に学校に出かけますか。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
What should I do if I become depressed while studying abroad?留学中に鬱になったときはどうすれば?
He is tremendously handsome.彼は水も滴るいい男だ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
You don't have to hurry.焦らなくてもいいですよ。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I don't wash my hair in the morning.朝は髪を洗いません。
Like it or not, you must do it.好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
He doesn't dare to reach for fame.彼はあえて名声を求めようとはしない。
He chopped down the branch with an ax.彼はおのでその枝を切り落とした。
I don't belong to any club.私はどのクラブにも所属していない。
He is famous as a doctor.彼は医者として有名だ。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
What have you been doing?ずっと何をしていたんだい。
I lost the door key, so I can't enter the house.ドアのカギをなくしたので家に入れない。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Are you done washing your hands?手を洗い終えましたか?
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
For my part, it doesn't matter whether he comes or not.私としては、彼が来ても来なくても関係ない。
He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.彼はびんを逆さまにして振ったが、はちみつはそれでも出てこなかった。
Could you open the window?窓をあけていただけませんか。
Don't interfere in private concerns.私事に口出しするな。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
Do you want to leave it like that?そんなのでいいと思ってるの?
I know how to do it.やり方なら私は知っている。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License