The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That dark coat does not match her dark skin.
その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。
He tried opening the door.
彼は試しにドアを開けた。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
If for some reason that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
Don't push me very hard. It's dangerous.
そんなに強く押さないで下さい。
With Christmas just around the corner, I should do some shopping.
クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
What shall I do with her letter?
彼女の手紙をどう処理すればいいでしょうか。
Yesterday my uncle bought a dog.
昨日私の叔父が犬を買った。
How many children do you have?
子どもは何人いますか。
I like dogs very much.
僕は犬が大好きです。
Do you bowl?
あなたはボウリングをしますか。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?
3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
Do you have some medicine good for a cold?
風邪によい薬はありませんか。
He does not know how to solve the problem.
彼はその問題の解き方が解らない。
She gave away all her dolls.
彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You shouldn't do things by halves.
君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I have to do right by him.
私は彼に義理を立てなければならない。
Please don't take it out, if possible?
できることなら抜歯しないでください?
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
A cat contrasts with a dog well.
犬と猫は対照的である。
Soon no one will have anything to do with you.
今にだれも相手にしてくれなくなるぞ。
He is a Londoner by birth.
彼は生まれはロンドンです。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。
If you gave him another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Don't be too hard on yourself.
あまり自分を責めないで。
They don't know what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Don't push your luck.
図に乗るな。
Jane took her dog for a walk.
ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Thank you very much for all you have done.
大変お世話になりました。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
He is in London on business now.
彼は今仕事でロンドンにいる。
Don't go down before such a man.
あんな男にまけてはいけない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.
後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Do you have a twin brother?
あなたは双子ですか?
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I don't like studying.
勉強は好きではありません。
Do you trust Tom?
トムのことを信頼していますか。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になりたがっている。
It doesn't matter where he comes from.
彼がどこの出身であるかは問題ではない。
I do not want to reject this claim.
この訴えを退けたくはない。
Where does he live?
彼は何処に住んでいるのですか。
If you do that kind of thing, it's not fair to her.
そんなことをしては彼女に悪い。
They went down to the country.
彼等は田舎へ行った。
Those dogs are big.
あれらのイヌは大きい。
Who do you think he is?
あなたは彼が誰だと思いますか。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
Why not see the doctor?
医者にみてもらったらどうかね。
She takes a walk with her dog.
彼女は犬と一緒に散歩します。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I can't allow you to do that.
私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Please do that again.
もう一度やってください。
Do you like surfing?
サーフィンは好きですか。
Do you think I should go by myself?
私は一人で行くべきだと思いますか。
I have plenty of time to do that.
私はそれをやるための多くの時間がある。
What were you doing?
あなたは何をしていたんですか。
I don't know how to spell the word.
その単語のスペルがわかりません。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
She earns 30 dollars per day.
彼女は1日につき30ドル稼ぐ。
When does your school break up?
学校はいつ休暇になりますか。
I like dogs better than cats.
私は犬のほうが猫より好きだ。
If only I were a doctor.
私が医者であればいいのになあ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.