The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind calmed down in the evening.
夜になると風はおさまった。
Anyone can do it as long as they try.
誰でもやってみればそれはできる。
Do you really love me?
本気で私のこと愛しているっていうの?
Once you have decided to do something, stick to it.
一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
The doorbell is ringing.
玄関のベルが鳴っている。
Do you like this color?
あなたはこの色が好きですか。
Money cannot buy freedom.
金で自由は買えない。
She doesn't get paid by the month, but by the day.
彼女は月給ではなく日給をもらっている。
You can't do two things at once.
同時に二つの事はできない。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
Nathanael asked Jesus, "How do you know me?"
ナタナエルはイエスに言った。「どうして私をご存じなのですか」
Where does it stop over?
経由地はどこですか。
Do come and see us again.
ぜひまた遊びにきてください。
Don't forget to sign your name.
忘れずに署名をして下さいね。
Let's do the work.
その仕事をやろう。
You won't be let down if you read the entire book.
最後に読めば、失望することはないだろう。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
Do you want a cup of coffee?
ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Dorothy isn't in the office.
ドローシーは職場にいない。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
Do you know the reason why he cut class today?
彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
No matter what he may say, don't trust him.
彼が何を言おうとも信用してはいけない。
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
Does he go to work by bus?
彼はバスで通勤していますか。
"I know him well." "Oh, do you?"
「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
The other one doesn't work.
もう一方は駄目です。
He asked questions at random.
彼は手当たりしだいに質問した。
Choose three books at random.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
I slithered down the muddy slope.
私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
I don't drink or smoke.
僕はお酒もタバコも飲みません。
We don't have much snow here even in the winter.
当地では冬でもほとんど雪が降らない。
We do not insist that you do things our way.
あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。
How old is that dog?
あの犬はいくつですか。
How do I get to Gate 33?
33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
My aim is to be a doctor.
私の目標は医者になることです。
Do you have to make a speech?
あなたは演説をしなければいけないの?
Were I you, I would not do such a thing.
もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
There are cases where honesty doesn't pay.
正直がわりに合わない場合もある。
The teacher wants to do away with cheating on tests in school.
その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。
Don't forget to post the letter, please.
どうか手紙を出すのを忘れないでください。
He brought our TV set down to the cellar.
パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
Don't laugh at his mistake.
彼の誤りを笑うな。
I don't feel well. Please give me some medicine.
気分が悪いので薬をください。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
You are doing well for a cub reporter.
駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid.
医者はその患者の脈は少し速いと思った。
Time will do the rest.
あとは時が解決するでしょう。
What are you doing tonight?
今夜あなたは何をするつもりですか。
I don't have the time to do everything I want to do.
やりたいことを全部する時間がないのです。
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
There is not much I can do to help, I am afraid.
残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
He came down with a cold and had to be away from work.
彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
Soon nobody will have anything to do with you.
いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。
What do you want for lunch?
昼食に何がほしいですか。
Say what we will, he doesn't change his mind.
われわれが何を言おうとも、彼は決心を変えない。
Why doesn't anybody translate my sentences?
どうして誰も私の文を訳してくれないのですか?
If it doesn't rain, let's go out.
雨でなければ出かけよう。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?
わからない。東京にはニックネームがある?
I am ready to do anything to help you.
君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
Do you plan to work until 10:00?
10時まで仕事するつもりなの?
I don't feel well. Could you give me some medicine?
気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Don't forget to post the letter.
手紙を投函するのを忘れないように。
We named the dog Tim.
私達は、その犬をティムと名づけた。
Please open the door.
どうぞドアを開けてください。
You are doing very well.
良くやっているよ。
Don't you think it odd that she was in such a hurry?
彼女があんなに急いでいたのは変だと思わないかい?
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.