UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
He put down his racket.彼はラケットを下に置いた。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのはいやです。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Well, do you like it?お口に合いますか。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムは二度とメアリーに会うつもりはない。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
But for your help, I could not have done it.あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Don't play dumb. You know very well what we're talking about.とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Ouch! My finger got caught in the door.痛い!ドアに指挟んだ!
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった!
It was stupid of you to have turned down the offer.その申し出を断るなんて君はばかだ。
What platform does the downtown train leave from?ダウンタウン行きは何番線ですか。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
Tom can't do that.トムはそれができない。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても有能な医者だ。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
You have done a wonderful job.素敵な仕上がりだわ。
Her dress is blue with white polka dots.彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
The work was done with great haste.その仕事は大急ぎで行われた。
What do you infer from her strange behavior?彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
She asked me to open the window.彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
I don't know what Tom is planning to do.トムが何を目論んでいるのか分からない。
I don't have to go-I want to go.私は行かなければならないのではない、行きたいのだ。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
She has tried various methods of slimming down.彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
Do you ever date her?彼女とデートすることはありますか。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
He does not like carrots, so he did not eat it.彼はニンジンが好きではないので、食べなかった。
This is the dog that Ken owns.これは健が飼っている犬です。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Did you do it by yourself?自分一人でそれをしたのですか?
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
A Japanese person would never do such a thing.日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
You don't seem to be yourself these days.この頃あなたらしくない。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
Do you prefer white wine or red wine?白ワインと赤ワインのどちらが好きですか。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
What time is it in London now?ロンドンは今何時ですか。
I only spent three dollars.私はたった3ドルしか使わなかった。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
Will you do me a favor?お願いを聞き入れていただけますか。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
Do something!何とかしろ!
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても優秀な医者だ。
Don't drink too much, okay?飲みすぎるんじゃないよ。
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.忘れずに明日6時に迎えに来てください。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
I took a doze after coming home.私は家に帰ってからうたた寝した。
What disease do I have?何の病気ですか。
Ask me whenever you are in doubt.分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License