The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.
体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Well, my family's away and I can't afford to do much.
いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
I open the door.
私はドアを開きます。
Is there a doctor in the house?
お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
How long does it take from here to your house?
ここからあなたの家までどれくらいかかりますか。
Don't shout at me. I can hear you all right.
怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
At any rate, I will do my best.
とにかくベストを尽くすつもりだ。
I don't want to do anything risky.
ぼくはやばい橋は渡りたくない。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
I will do anything but that.
その他のことならなんでもします。
Which do you want, tea or coffee?
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
The doctor said that he would be well if he took his medicine.
医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
The dog is called 'Spot' by the family.
その犬は家族にスポットと呼ばれている。
Thanks, Mike. I don't like chicken.
マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I know what to do.
私は何をすべきか知っている。
If the alarm rings, walk, don't run.
警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
I can't do without tobacco.
私はタバコなしではすまされない。
Would you mind my opening the window?
窓をあけてもかまいませんか。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
I've got too much to do.
私はやるべきことを山積みにしている。
He was lying down for a while.
彼はしばらくの間横になっていた。
It's foolish to think that smoking has little to do with cancer.
喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。
I don't agree with you smoking.
あなたがタバコを吸うのは感心しない。
He was standing at the door.
彼は入り口に立っていた。
She doesn't have as much patience as you do.
彼女は君ほどしんぼう強くない。
It is very difficult for you to do this work.
君がこの仕事をするにはかなり難しい。
My boss called me down for frequent absence from work.
上司はよく欠勤するといって私を叱った。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
This rule does not apply to the case.
この規則はその場合には当てはまらない。
We looked down at the beautiful sea.
我々は美しい海を見下ろした。
What ever are you doing here?
君はここでいったい何をしているんだ。
The city lies east of London.
その市はロンドンの東にある。
Why do American parents praise their children?
なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
He is remarkable for his wisdom.
彼の賢さは大したものです。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
Let him do as he likes.
彼の好きなようにやらせなさい。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
I don't think it'll rain tomorrow.
明日は雨は降らないと思う。
It has nothing to do with the subject we are discussing.
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like