Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All we have to do is to try our best. | 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 | |
| My view was different from his as to what should be done. | 私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| My son went to London, where I was born. | 息子はロンドンへ行った、そこは私の生まれたところだ。 | |
| There are so many questions: Do I like myself? | とても多くの疑問があるのです。私は自分が好きなのだろうか。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Do you trust Tom? | トムのことを信頼していますか。 | |
| What do you say to going to the concert? | コンサートに行きませんか。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| Almost all of the dogs are alive. | ほとんどすべてのイヌが生きています。 | |
| The wind calmed down. | 風がおだやかになった。 | |
| She received a doctor's degree. | 彼女は博士号を取得した。 | |
| The dog was out of breath. | その犬は息を切らしていた。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| I don't like this jacket. | このジャケットは好きじゃない。 | |
| Please do not forget. | 忘れないでください。 | |
| The dog is often called 'man's best friend.' | 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| Being tired, I felt like doing nothing. | 疲れていたので何もする気がしなかった。 | |
| Don't waste time on trifles. | つまらないことに時間を無駄に過ごすな。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| Don't worry about the result of your test. | テストの結果は気にするな。 | |
| Do you know the value of fear? | 恐怖の価値は、分かりますか? | |
| Do your work with more care. | もっと注意して仕事をしなさい。 | |
| I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. | 彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。 | |
| Tom has a bright career as a medical doctor. | トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 | |
| Which do you like better, English or music? | 英語と音楽どちらが君は好きですか。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| Tom had his wisdom teeth removed. | トムは親知らずを抜いてもらった。 | |
| Don't you smell something unusual? | 何か妙なにおいがしませんか。 | |
| Let's have done with the argument. | 論議を終えましょう。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| What do you think about Japan's educational system? | 日本の教育制度についてどう思いますか。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。 | |
| He used the word half-a-dozen times in as many lines. | 彼は6行に6回もその単語を使った。 | |
| There is no dog which is bigger than this one. | この大きさを超える犬はいない。 | |
| I lost my ticket. What should I do? | 切符を無くしました。どうすればよいでしょう。 | |
| She turned down my offer. | 彼女は私の申し出を断った。 | |
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| Don't bite the hand that feeds you. | あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。 | |
| Do not fail to come here by five. | 五時までには必ず来て下さい。 | |
| Do you have any ID? | 身分証明をお持ちですか。 | |
| We'll do it with pleasure. | 喜んでやりましょう。 | |
| Tom fell down. | トムは落っこちた。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Does she work in this city? | 彼女はこの町で働いていますか。 | |
| I don't like your going out alone. | 私はあなたが1人で出かけるのを好まない。 | |
| What are you doing Sunday? | あなたは、日曜日に何をしますか。 | |
| Do you know how many people starve to death in the world annually? | 毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| Try as you may, you can't do it in a day. | たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| His parents acted to calm him down. | 両親は彼の気持ちを静めようとした。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| I'm sorry, but I don't feel like going out today. | ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。 | |
| If you do that, it will help you. | こうしたら君のプラスになる。 | |
| Tom rolled down the window. | トムはウインドウを下げた。 | |
| Don't let that happen again! | そんなことが2度とないようにな。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Do you know how to juggle? | ジャグリングのやり方がわかりますか。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| The moon does not shine as brightly as the sun. | 月は太陽ほど明るくは光らない。 | |
| Don't worry about it! | 心配するな。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| So, what do you serve at your restaurant? | で何を出す店やってるの? | |
| He weighs 10 kilograms more than I do. | 彼の体重は私より10キロ多い。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| You should have done so. | 君はそうすべきだった。 | |
| Do you have any employees who speak Japanese? | 日本語の話せるスタッフがいますか。 | |
| The style is nice, but do you have it in a different color? | 型はいいですけど、色違いはありますか。 | |
| Which do you like better, rock music or classical music? | ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。 | |
| Tom doesn't have an office. | トムには彼専用のオフィスがない。 | |
| What are you trying to do? | あなたは何をしようとしているのですか。 | |
| He may well get scolded for doing that. | 彼がそんなことをすればしかられても当然です。 | |
| You had better see a doctor; it may not be just a cold. | 医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。 | |
| Does Tom have to stay home today? | トムは今日家にいなければいけませんか。 | |
| Don't trust him, whatever he says. | たとえ彼が何を言おうとも信用するな。 | |
| Make sure you go to a doctor if you get worse. | 症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。 | |
| Do we have anything I can snack on? | 何かおつまみない? | |
| He is paralyzed down one side. | 彼は半身不随です。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| There is no doubt about his ability. | 彼が才能ある事は疑い無い。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 | |
| Someone is knocking on the door. | 誰か戸をたたいている。 | |
| Let me do it. | 私にそれをさせてください。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| Don't raise my hopes like that. | そんなに気を持たせないで。 | |
| Thank you. Please do. | 有り難う、どうぞ頼みます。 | |
| Do you have volume discount? If so, please send details. | ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。 | |
| I felt for the poor dog. | 私はそのかわいそうな犬に同情した。 | |
| He paid me cash down. | 彼は即金で払ってくれた。 | |