The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not do so for shame.
彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
We didn't know what to do.
私たちはどうしていいかわからなかった。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
I must get this work done by the day after tomorrow.
明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
He has twice as many books as I do.
彼は本を私の2倍持っている。
I don't know anything about their plan.
彼らの計画は僕は全く知らない。
Do as he tells you.
彼の言うとおりにしなさい。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
You must consider what kind of work you want to do.
君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
Don't go back to sleep!
二度寝しないのっ!
Do you have any sisters?
姉妹がいますか。
"When do you get up?" "I get up at eight."
「あなたはいつ起きますか」「8時です」
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
Doctors warn us of a possible danger.
医者は危険の可能性を警告する。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
This fish is done.
この魚は焼きあがっています。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I have something else to do.
私はほかにすることがあります。
Do not idle away your youth or you will regret it later.
青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Could we have a table by the window?
窓際のテーブルがいいのですが。
Don't sass me.
偉そうな口をたたくな。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
If you were in my place, what would you do?
もしあなたが私の立場ならどうしますか。
I don't care a damn what people think of me.
人が私のことをどう思おうとも私は気にしない。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.
彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
I don't know what Mary is looking for.
メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Do in Rome as the Romans do.
ローマはローマ人のするようにせよ。
The dolphin is an intelligent and playful creature.
イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
I cannot possibly do it.
私はとてもそれができない。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.
仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
He opened the door, only to find the room empty.
彼はドアをあけたが、部屋はからだった。
I don't know if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかわからない。
I heard a dog barking in the distance.
遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.