UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has nothing to do with that affair.彼女はその事件にはまったく関係ない。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He adores the movies.彼は映画が大好きです。
Sure, but don't take your time.いいわ、でもすぐに戻るのよ。
What a lovely doll!何とかわいらしい人形だ!
I like dogs more than cats.私は猫より犬の方が好きです。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
I don't think he is fit for the job.私は彼はその仕事に向いていないと思う。
He doesn't live here anymore.彼は今もうここには住んでない。
He saved a hundred dollars.彼は100ドル貯金した。
Do come in.入って。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
You don't need to do that right away.君はそれをすぐにする必要はない。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
Bite down tightly, please.強くかみ合わせていてください。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
What's Tony doing?トニーは何をしていますか。
I don't want to see you again.二度とお前とは会いたくない。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってしまってから、私は母と話をした。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The boy slung a stone at the dog.少年はその犬めがけて石を投げつけた。
You have four dogs.あなたは4匹の犬を飼っています。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
They don't seem to be Americans.彼らはアメリカ人ではないらしい。
How far is it from New York to London?ニューヨークからロンドンまで、どのくらいありますか。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
Don't release that dog.その犬を放してはいけない。
Jim opens the door.ジムがドアを開けます。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Do you like fish?魚は好きですか。
It is doubtful whether the rumor is true or not.そのうわさが本当かどうか疑わしい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He should have done it that way.彼はああやれば良かったのに。
She seems down lately.彼女、最近まいっているみたいだ。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
The doctor cured him of his illness.その医者は彼の病気を治した。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
I don't know who wrote this letter.私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
Do you have a child?子供がいますか。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
There's still much to do.やるべきことがまだたくさん残っている。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
Where does this desk go?この机はどこに置いたらいいですか。
Five hundred dollars is a small sum for him.500ドルなんてかれにとってははした金だ。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
He doesn't mean it; he's just acting.彼は本気でそう言ってるのでない、芝居をしているだけだ。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Do you think in French?フランス語で考える?
He opened the door.彼はドアをあけた。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
He has seldom had a meal with his family.彼はめったに家族と食事をしたことがない。
I do nothing of the kind.そんなこと、絶対しないよ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
How much money do you want?君はいくらお金がほしいのですか。
Does it look cloudy today?今日は曇りのようですか。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Don't make me laugh!笑わせるな!
I don't know what to say to Tom.トムに何と言えばいいのか分からない。
I like dogs better than cats.私は犬のほうが猫より好きだ。
You do run.あなたは走る。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
I don't want meat.肉は欲しくない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
This book deals with life in the United Kingdom.この本はイギリスでの生活を扱っている。
I don't know how to reply to that question.何と答えていいかわかりません。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Don't wait dinner for me.私を待たないで夕食をはじめてください。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
You just have to do as you're told.あなたがしなければならない事はいわれた通りにする事だけだ。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Does Tom have a girlfriend?トムって彼女いるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License