UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not do so for shame.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
We didn't know what to do.私たちはどうしていいかわからなかった。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
I must get this work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
He has twice as many books as I do.彼は本を私の2倍持っている。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
She admonished me that I should consult a doctor.彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
You must consider what kind of work you want to do.君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
Don't go back to sleep!二度寝しないのっ!
Do you have any sisters?姉妹がいますか。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
Guide dogs help blind people.盲導犬は目の見えない人を助ける。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
This fish is done.この魚は焼きあがっています。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I have something else to do.私はほかにすることがあります。
Do not idle away your youth or you will regret it later.青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
Don't sass me.偉そうな口をたたくな。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
If you were in my place, what would you do?もしあなたが私の立場ならどうしますか。
I don't care a damn what people think of me.人が私のことをどう思おうとも私は気にしない。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Do in Rome as the Romans do.ローマはローマ人のするようにせよ。
The dolphin is an intelligent and playful creature.イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
I cannot possibly do it.私はとてもそれができない。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
He opened the door, only to find the room empty.彼はドアをあけたが、部屋はからだった。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I heard a dog barking in the distance.遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
An honest man would not do such a thing.正直な人なら、そんなことはしないだろう。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
I don't like beer that much.ビールはあまり好きではありません。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Does it have a bathroom?風呂はついてますか。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
No matter how you do it, the results will be the same.どんな方法でやっても、結果は同じだろう。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
What is Jane going to do tomorrow morning?ジェーンさんは明日の朝なにをしますか。
That has nothing to do with me.無関係です。
When did you come back from London?いつロンドンから帰ったの?
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
Tom opened the door and the dog ran out.トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
What were you doing about this time yesterday?昨日の今頃は何をしていましたか。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
I don't need anything now.私は、今何も要りません。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
In Japan you don't pour your own beer; someone else does it for you.日本では自分でビールを注がずに誰かが注ぐ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He was at a loss what to do next.彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
My dream is to be a doctor.私の夢は医者になることだ。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
Every dog has his day.誰にも一度は得意な時代がある。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Most students don't read the syllabus very carefully.ほとんどの学生はシラバスをあまりよく読まない。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
Beware that you don't get into trouble.面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽にふけった。
While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。
Well, do you like it?お口に合いますか。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Don't get steamed up.かっかするなよ。
Do you drink coffee?コーヒー飲みますか。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
I don't know her and I don't think I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Do it again!もう一度おやり。
You've done it!あなた、やっちゃったじゃない。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
I may do; it would depend on circumstances at the time.それは私がやってもいいがその時の事情によります。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
Do you have any soft drinks?ソフトドリンクはありますか。
The doors were locked and we couldn't get in anyhow.ドアにはかぎがかかっていてどうしても入れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License