The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you contact me, please do so by phone.
連絡するなら電話でお願いします。
He was doubtful about which way to take.
彼はどの道を取ろうか迷っていた。
Do you have time the day after tomorrow?
あさって、時間がありませんか。
What kinds of Japanese food do you like?
あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
I do not have a cat.
私は猫を飼っていない。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Do as you like.
勝手にすれば?
The job isn't anywhere near done.
その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
What do you think of this plan?
この計画をどう思いますか。
I don't see why I am in a bad humor this morning.
ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
No matter what I do, she says I can do better.
私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
The hospital was barred from doing business for three years.
その病院は取り引きを3年間禁じられた。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
A good-looking horse may sometimes break down.
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
He had a great belief in the doctor.
彼はその医者を大変信頼していた。
I don't like classical music.
私はクラシックが好きではない。
How do you feel about it?
それって、どう思う?
Don't leave it up to chance.
運まかせにするな。
Do you have a cell phone?
携帯電話を持っていますか?
What does he say in his letter?
彼の手紙にはなんて書いてあるの。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Do you have any French wine?
フランスのワインはありますか。
His failure seems to have something to do with his character.
彼の心配は性格と関係がありそうだ。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.
我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
He seldom gets sick because he is careful about his health.
健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
I work for McDonald's.
マクドナルドで働いている。
I don't mind waiting.
私は待つのはかまわない。
The bills are all done by computers.
勘定はすべてコンピューターで行われている。
You will miss the train if you don't hurry.
急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I don't know.
知りません。
Do your homework right now.
すぐに宿題をしなさい。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
Don't drink that.
それは飲まないでください。
The flood water reached the level of the windows.
洪水は窓の高さまで押し寄せた。
No matter how often I put on my thinking cap, I am afraid my unpreparedness will dominate.
どんなによく考えても、不備な面がいたるところにあるのではないかと思っている。
She will without a doubt visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
Where does it leave from?
どこから出るのですか。
You can see the sun setting from the window.
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Where do you live?
きみはどこに住んでいますか。
You don't have to hurry.
急ぐ必要はないよ。
She has great hate for dogs.
彼女は大の犬嫌いだ。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.
校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
I don't see him.
彼を見ていない。
I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in.
これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。
What does he mean to do?
彼は何をしようとしているのか。
What should I do?
どうしましょう。
Tom doesn't have an office.
トムには彼専用のオフィスがない。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Don't bend over the table.
食卓で身をかがめないで。
Stock investments do not always yield profit.
株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Don't leave the windows open.
窓を開けっ放しにしておくな。
What do you mean?
どういう意味ですか?
We are trying to keep the wolf from the door.
我々は飢餓を免れようとしている。
Luxury and convenience do not equate to happiness.
栄華と便利は幸せと同義ではない。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.
会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
The boy must have broken the window.
その子が窓を割ったに違いない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.