The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
I must send for the doctor.
私は医者に往診してもらう必要がある。
There is no mother who doesn't love her own child.
自分の子供を愛さない母親はいない。
It doesn't make sense to me.
私には意味が分からない。
What room in your house do you spend the most time in?
家の中で一番長くいる場所はどこですか。
Having done my homework, I had a chat with Mom.
宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
It's fine, just make sure you don't say that again.
気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
All you have to do is wash the dishes.
君はただ皿を洗いさえすればいい。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
What do you say to dining out together?
一緒に食事に出かけませんか。
It was easy for me to do so.
私がそうすることはやさしさでした。
Calm down.
落ち着いて。
Dole out your wisdom a little at a time.
知恵は小出しにせよ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
The dog is dying.
その犬は死に掛けている。
Don't worry about that.
心配いりません。
I don't know how old that bridge is.
あの橋がどれくらい古いのかわかりません。
That dog is big.
あの犬は大きい。
He doesn't live in my neighborhood.
彼は私の近所には住んでいません。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
This is all I can do for you.
あなたにしてあげる事は、これだけです。
What on earth do you want six copies of the same book for?
いったい何のために同じ本を6冊いるのですか。
Don't smoke here.
ここでタバコを吸わないで。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
Do you want to rest?
休みたいですか。
Don't leave the bicycle out in the rain.
自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.
今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Don't forget to mail the letter.
手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
I will do my best.
最善を尽くすつもりだ。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?
舞踊がみたいのですが情報をください。
They don't know what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。
I don't care for coffee.
私はコーヒーは好まない。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
What do you think has become of him?
彼がどうなったと思いますか。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Does your wife know German?
奥さんはドイツ語を知っていますか。
Does anybody want to take a walk to the beach?
誰か海まで散歩に行かない?
I have faith in your ability to do the right thing.
あなたは正しいことができると信じています。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
What programming language does everybody like?
皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか?
I opened the door slowly.
私はドアをゆっくりと開けた。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
Teach an old dog new tricks.
頭の固い老人に新しい考え方を教える。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
He is proud of being a doctor.
彼は医者であることを誇りにしている。
There is no room for doubt.
疑問の余地がない。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Don't turn up the volume of TV anymore.
これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
Do you have an appointment?
予約はしてありますか。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
How do you find food in outer space?
宇宙でどうやって食べ物をみつけるの? Uchū de dō ya~tsu te tabemono o mitsukeru no?
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうして良いか分からなかったので、私は彼に助けを求めた。
Get your homework done as soon as you can.
できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
I don't even have time to read.
読書をする時間さえもない。
Don't laugh.
笑うな。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
When did she break the window?
彼女はいつその窓を割ったのですか。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
Do I need a tie?
ネクタイは必要ですか。
Do you know who wrote this novel?
誰がこの小説を書いたか知っていますか。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Don't play baseball here.
ここで野球をしてはいけません。
Could you write it down, please?
書きとめていただけますか。
Don't worry. Tom will be fine.
心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
Beware of dog.
猛犬注意!
Any seat will do.
どの席でもかまいません。
Didn't it occur to you to shut the windows?
窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
Which do you take?
君はどちらを取りますか。
Both of my parents do not play golf.
両親ともゴルフをするのではない。
I don't know how I should do it.
それをすべき方法が分からない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change