UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
Sales are down this month.今月は売上が落ちた。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
He is afraid of the dog.彼はその犬を恐れている。
This medicine will do you good!この薬はよく効きますよ。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Even if he doesn't come here, I'll go on waiting for him.たとえ彼がここにこなくても待ち続けろつもりです。
Will you do me a favor?私の願いを聞いてくれませんか。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
We must consider what to do next.次に何をすべきかよく考えなければならない。
He has agreed to do the task.彼はその仕事を継承した。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
How long does it take?時間はどのくらいかかりますか。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
I was about to leave when the doorbell rang.ちょうど出かけてみようとしていたところに玄関のベルが鳴った。
Just because he's good, doesn't mean he's wise.彼が善良だからといって、賢いということにはならない。
I don't believe him any longer.もはや彼の言うことを信じない。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
I have a cat and a dog.わたしは犬と猫を飼っています。
I worked part-time doing housekeeping in a hotel, but found out that it was just not for me.ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。
All we have to do is to try our best.我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Whatever you do, don't forget this.これだけは忘れるな。
I don't know every one of you.私は諸君のすべてを知っているわけではない。
I don't want to run such a risk.私はそんな冒険を冒したくない。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
Is there a desk by the window?窓の側に机がありますか。
The ambassador returned.大使は戻りました。
I'd like to come along if you don't mind.差し支えなければ同行したいのですが。
It isn't hard to do.それは難しいことじゃない。
We have to do without sugar; we're short of it.砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
He came to London to study English.彼はロンドンに英語を勉強しに来た。
Tom doesn't listen to me.トムは私の言うことを聞かない。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
He asked me if I could do him a favor.彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
She doesn't know how to drive a car.彼女は車の運転のしかたがわかりません。
There's someone at the doorway.だれか玄関にいる。
He fell down in the mountain.彼は山中で倒れた。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
Do you like SF movies?SF映画は好きですか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
How often a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
Let's do the dishes.食器を洗おう。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
He does not let the opponent come near him.敵を近づけない。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
Don't regard me as your father anymore.もう私を父親と思わんでくれ。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
This dog is almost human.その犬はまるで人間みたいだ。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
What are you going to do next Sunday?今度の日曜日には何をするつもりですか。
Don't be ridiculous!馬鹿はやめろ!
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
We lost our way and did not know what to do.私達は道に迷ってどうしていいかわからなかった。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
The doctor advised him not to smoke.医者は彼にタバコをすわないようにと忠告した。
Don't leave my name out of your list.お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
What have you done with the watch I bought for you?私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
What do you want?何が欲しいですか。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
Do this at your leisure.暇なとき、これをしてくれ。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Do you have anything to do after that?そのあと何か用事がありますか。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
Do you have any brothers?あなたには兄弟がいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License