Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The dog's name is Ken. | その犬の名前はケンです。 | |
| At the most, he earns 50 dollars a week. | 彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。 | |
| Had I done my best, I might have succeeded. | 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| Wait, what are you doing here? | ちょっ、お前なんでここにいんの? | |
| Don't oppose him. | 彼に逆らうな。 | |
| But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. | しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 | |
| Is this the train for London? | これはロンドン行きの列車ですか。 | |
| They named the dog Shiro. | 彼らはその犬にシロと名付けた。 | |
| Do you have 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| The horse is a domestic animal. | 馬は飼い慣らされた動物です。 | |
| Smoking does much harm but no good. | たばこは百害あって一利なし。 | |
| Even now, we still doubt that he is the real murderer. | 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 | |
| I don't want dinner. | 夕食はいりません。 | |
| How many sisters do you have? | あなたは何人妹がいますか。 | |
| Chewtarou is Mrs Tanaka's dog. | チューたろうは田中さんの犬です。 | |
| If a thing is worth doing it is worth doing badly. | なす価値のあることはしくじる価値がある。 | |
| Where do you write? | どこで書きますか。 | |
| Tom, don't you leave me. | トム、死んじゃだめ。 | |
| He doesn't have the time to play cards. | 彼はトランプをするときがない。 | |
| That custom has long been done away with. | その習慣はずっと以前にすたれてしまった。 | |
| George does not mix much; he likes to keep to himself. | ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。 | |
| Where he will live doesn't interest us. | 彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。 | |
| I don't like this. Show me another. | これは気に入らない。別のものを見せてくれ。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Don't wait on my account. | 私のためにお待ちにならないでください。 | |
| Please call in a doctor. | お医者さんを呼んでください。 | |
| Why don't you mend that fuse? | なぜヒューズを直さないのですか。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| My opinion on what should be done is different from his. | 何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。 | |
| It is best that he should do his duty. | 彼が義務を果たすのが一番良い。 | |
| Don't insult me in company. | 人前で私を侮辱しないでくれ。 | |
| The teacher made the students do a lot of homework. | 先生が学生に宿題をたくさんさせた。 | |
| Do you know who he is? | 君は彼が誰だか知っているか。 | |
| Would you mind calling a doctor for me? | 医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| She gave away all her dolls. | 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。 | |
| The dog gave his leg a mean bite. | その犬に酷く足を噛まれた。 | |
| You don't have to work today. | あなたは今日は働かなくてよい。 | |
| Don't be so hard on yourself. | そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。 | |
| He was banished from the kingdom. | 彼はその王国から追放となった。 | |
| Don't tell me off like that. | そんな風に叱りつけないでくれ。 | |
| I have a lot of work to do. | わたしにはする仕事がたくさんある。 | |
| Having done my homework, I could finally watch television. | 私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。 | |
| I don't think so. | そうは思いません。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| There's still plenty that needs to be done. | やらないといけない事はまだたくさんあります。 | |
| Don't let this discourage you from trying it again. | これに懲りずにまたやれよ。 | |
| The doctor cured him of his illness. | 医者は彼の病気を治した。 | |
| I still don't wish to see the Styx. | 僕はまだ三途の川を見たくはない。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| Don't sneak out of the concert! | コンサートをドロンするなよ。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| Don't anticipate your income. | 収入を見越して金を使ってはならない。 | |
| Mother White next door likes reading. | 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 | |
| Will you do it? | やりますか。 | |
| He doesn't like fish. | 彼は魚が好きじゃない。 | |
| A watered down compromise resolution is better than none at all. | たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。 | |
| I don't have a pencil. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| She abandoned her children. | 彼女は自分の子供たちを捨てた。 | |
| Do you have any more questions? | 他に質問はありますか? | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| I don't know if it is true. | 私はそれが本当であるかどうか分からない。 | |
| Do not resort to the sword but appeal to reason. | 武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| I'll do it. | 私がちゃんとやりますから。 | |
| My cousin is good at doing magic tricks. | 私のいとこは手品が得意です。 | |
| By the way, do you think there's anything after death? | ところでね、死んだらそれで終わりと思う? | |
| Doraemon often smiles. | ドラえモンがよくにっこり笑います。 | |
| To do him justice, he is right in his opinion. | 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 | |
| Do something about the flow of blood from the wound. | 傷から流れる血をなんとかしなさい。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| England expects that every man will do his duty. | 英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。 | |
| I don't think that his performance was any good. | 彼の演奏は少しもよくなかったと思う。 | |
| Was it you that left the door open last night? | 夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。 | |
| He's not a doctor. | 彼は医者ではありません。 | |
| Thank you very much, doctor. | 先生、どうもありがとうございました。 | |
| Please open the door. | その戸を開けてください。 | |
| He had enough wisdom to refuse the offer. | 彼にはその申し出を断るだけの分別があった。 | |
| The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today. | 未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。 | |
| She told him off for not doing his homework. | 宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The document was nowhere to be found. | その書類はどこにも見当たらなかった。 | |
| Why do you love an idiot like me? | こんなばかな私をどうして愛してくれるの? | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| One hundred cents makes one dollar. | 100セントは1ドルになる。 | |
| The dress in the window caught my eye. | ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。 | |
| Please tell me why you don't eat meat. | あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| She does talk a lot. | 彼女は実によくしゃべる。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| Don't worry about it! | 心配しなくていいよ。 | |
| How many times a day do you look at yourself in the mirror? | 一日に何回鏡で自分を見ているの? | |
| I don't care for coffee. | 私はコーヒーを好まない。 | |
| Don't make light of life. | 生命を軽んじてはいけません。 | |
| What time do you leave your work? | あなたは何時に退社しますか。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| I don't like shellfish. | 貝は好きではない。 | |