The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There must be some reason for what he has done.
彼のやったことには何か理由があるに違いない。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.
彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
What is the difference between Iaido and Kendo?
剣道と居合道の違いは何ですか?
It is not white hair that engenders wisdom.
白髪が知恵を生み出すわけではない。
You have something in your pockets, don't you?
ポケットに何か入れてるでしょ。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.
もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
It was foolish for him to turn down her offer.
彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
I have nothing better to do.
それをするより他はない。
I don't dislike him at all.
私は決して彼が嫌いなのではない。
The ambassador was recalled from Warsaw.
大使はワルシャワから召還された。
I don't know yet.
まだ分かりません。
Bill put aside a hundred dollars for his trip.
ビルは旅行のために100ドルたくわえた。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
Please put down my address in case you forget it.
忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
Any dish will do if it is delicious.
おいしいならばどんな料理でもよい。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
Lock the door without fail.
戸に必ず鍵をかけなさい。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
I don't live in his pocket.
あいつの手先じゃない。
What kind of places do you like?
どんな所がお好きですか。
I have not asked for help, nor do I desire it.
私は助けを求めたことはないし、それを望んでもない。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
He was left to do the difficult part of the work.
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
Tom told me I had done pretty good.
トムは私によくやったと言った。
What do you need?
何が要りますか。
That dog runs very fast.
あの犬はとても速く走る。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
The old lady was devoted to her dog.
その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
He has a large farm in Colorado.
彼はコロラドに大きな農場を持っている。
Well do I remember the day you were born.
君が生まれた日のことはよく覚えている。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
If you do it at all, try to do it well.
どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
The girl was not downright homely.
その女の子はひどく不美人というほどではなかった。
He didn't know what to do next.
次に何をすればよいか彼は途方にくれた。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.
ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I don't trust his story.
私は彼の話を信じない。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
They sent for the doctor.
彼らは医者を呼びにやった。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
He will doubtless be late.
彼はきっと遅れますよ。
They fought in the cause of freedom.
彼らは自由という大儀のために戦った。
What do you have your feet for?
足は何のためにあるの。
Have you done with the paper?
もう新聞を読み終わりましたか。
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
He appointed me to do this task.
彼は僕にこの仕事をするように命じた。
Please don't die!
死なないで。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Don't worry about me so much.
そんなにわたしのことを心配しないで。
Don't let that dog go.
その犬を放してはいけない。
He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
Do you have less expensive ones?
もっと安いものはありますか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y