UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know what we can do.私達に何ができるか分かっている。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
The doctor advised him not to eat between meals.医者は彼に間食するなといった。
The boy peeped in at the window.その少年は窓から覗き込んだ。
I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas?息子にプレゼントを買ってあげたいんだ。何かいいアイディアはあるかい?
He doesn't know the truth yet.彼はまだ事実を知らない。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Don't sit up late.夜更かしをしてはいけません。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Do you have an account on twitter?ツイッターにアカウントがありますか。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Thank you, Doctor.先生、ありがとう。
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
I saw a dog.犬を見かけました。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
He is about to leave for London.彼はロンドンへ出発するところだ。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
He adopted the orphan.彼はその孤児を養子にした。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
Even I don't understand.私だって判らない。
It doesn't matter to me.私はどうでも構わない。
I have nothing to do with it.私はそれと関係がない。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
What does this word mean?この語はどんな意味ですか。
She has a pretty doll.彼女は美しい人形を持っている。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I had nothing to do with the group.私はそのグループとは関係なかった。
Crap! My girlfriend is already back! What should we do?!やべ!彼女がもう帰ったんだ!どうしよう?!
She admonished me that I should consult a doctor.彼女は私に医者にみてもらうように強くすすめた。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
It was a one hundred dollar bill.それは100ドル札だった。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
Let's open the window.窓を開けましょう。
Does everyone think it was me who stole the money?皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Sales are down now.今は売り上げが落ちている。
I'm sorry for what I have done.私は自分のしたことを後悔している。
I'll do as you advise.あなたのアドバイスのとおりにします。
Don't distract me from studying.勉強から僕の気をそらさないでくれ。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
I'll never do this again.以後こんなことはいたしません。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Having done my homework, I had a chat with Mum.宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
Do you take sugar in your coffee?コーヒーに砂糖は入れる?
Don't make the same mistake again.同じ過ちを犯さないように。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I don't know when he will come back.彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。
He isn't able to do it.彼にはそれはすることができない。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
Do you like dancing?踊るのは好きですか。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
The old lady was devoted to her dog.その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
Do you have a plan?何か計画がありますか。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
Don't obey that man.あの男の言うことに従ってはいけない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Doors ain't as bad as you think.ドアは思ったほど悪くはないぞ。
I was forced to abandon the plan.私はやむを得ずその計画をやめた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I don't like studying.勉強は好きではありません。
All you have to do is to tell the truth.君は本当の事をいいさえすればいいのだ。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
I don't know how to buy a ticket.チケットの買い方がわかりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License