UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

French people don't think of anything as impossible.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
I don't have any brothers.私には兄弟がいない。
How long does it take by bus?バスでどのくらいかかりますか。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
What am I to do now?私は今何をすべきですか。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
Why don't you give up smoking?たばこをやめたら。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
He scarcely seems to care for me, does he?彼は私のことが好きではないようだね。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
How many times does the bus run each day?そのバスは一日に何本ありますか。
Whether you like it or not, you must do it at once.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Please shut the door behind you.後ろのドアを閉めてください。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
Why don't you get yourself a decent house?まともな家に住んだらどう。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
You must do it at once.君はそれをすぐにしなければならない。
In other words, he doesn't want to do it.すなわち彼はそれをしたくないのだ。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
He will be wondering what we are doing.私たちが何をしているのかと思っていることでしょう。
Do you go to school on foot or by bicycle?あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。
He could not do so for shame.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
You don't have to worry about her anymore.彼女のことはもう気にしないでいいわ。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
Do you think I was born yesterday?なめた真似するな!
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I don't like artificial flowers.私は造花が好きではない。
I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
I have no choice but to do that.そうせざるを得ないね。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.川は美しいからといって尊いわけではない。
I don't know.分からないよ。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
I don't exist to you.眼中にない。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
He's scared of dogs.彼は犬が恐い。
I don't want to identify myself with that group.わたしは、あの連中と手をくんでいると思われたくない。
Down it came and away went the day.それが落ちてきて犬が逃げて行った。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Are you going to do it over again?またやり直しですか。
All you have to do is follow his advice.君は彼の助言に従えさえすればよい。
He came here all the way from London.彼ははるばるロンドンから当地へやってきた。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
Being careful about his health, he seldom gets sick.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Don't associate with them.彼らとはかかわるな。
How do you account for the accident?あなたはその事故をどう説明しますか。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
The hotel is down there.そのホテルならそこですよ。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
You don't need to go there if you don't want to.行きたくなければ、そこへ行かなくてもいいよ。
Please don't forget to put the letter into the mailbox.手紙を忘れずにポストに入れてください。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
We happened to be in London at that time.そのとき私たちはたまたまロンドンにいた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
What does this word mean?この語はどんな意味ですか。
Don't keep company with such a bad boy.そんな悪い子と友達になるな。
That movie's downright dirty.あの映画はえげつない。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
Do you have any special exhibits?特別展をやってますか。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
What time do you leave here?いつここをお立ちになりますか。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
I don't want any more.もうこれ以上いりません。
Don't eat to excess.食べ過ぎるな。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
What do you say we go skiing?スキーに行かない?
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
He doesn't know English at all.彼は英語をまったく知らない。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
His remark has nothing to do with the subject.彼の発言はそのテーマとは何の関係もない。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
Where do you come from?どちらのご出身ですか。
I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
I was bitten on the leg by a dog.犬に脚をかまれました。
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License