UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
Tom told me I had done pretty good.トムは私によくやったと言った。
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
What does it mean?どういう意味?
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
What does the other party want?相手方の要求は何ですか。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Let's go to the field and fly kites, what do you say?野原へ凧をあげに行きませんか。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
These paintings were handed down to me from my father.これらの絵は父が私に残したものだ。
To say is one thing, to do is another.言うこととすることは別だ。
How many bags do you want to check?お預けになるお荷物は何個ですか。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
How many children do you have?子どもは何人いますか。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Down went the bus over the cliff.崖からバスは落ちていった。
He is a Londoner by birth.彼は生まれはロンドンです。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
Tom doesn't know what Mary does for a living.トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
He doesn't travel much apart from occasional business trips.彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
One day he went to see the doctor.ある日、彼は医者に行った。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
How long does it take to walk to the station?駅まで歩いてどのくらいかかりますか。
Please lock the door when you leave.でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
I don't know when he will come back.彼がいつ戻ってくるかわかりません。
She laid her head down on the pillow.彼女は頭を枕にのせた。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
The bill amounted to 500 dollars.勘定は500ドルになった。
He withdrew the last dollar of his saving.彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
Get down on the floor!床に伏せろ!
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
He is about to leave for London.彼はロンドンへ出発するところだ。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Do as you like.好きなようにしなさい!
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
What language do they speak in the US?アメリカでは何語が話されていますか。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
The dog has bitten a hole in my sleeve.犬は私の袖にかみついて穴をあけた。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
I don't understand what you are trying to say.君が言わんとする事は僕には理解できない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He adopted her idea.彼は彼女の意見を採用した。
I don't know how old Tom is.トムがいくつなのかわからない。
Do your work with more care.もっと注意して仕事をしなさい。
She keeps complaining that she doesn't have time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
I can't believe Tom is really planning on doing this.トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
I'm a doctor.私は医師です。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Why did you do that?なぜそんなことをしたの。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
To do him justice, he is able.公平に見れば彼は有能だ。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
How old do I look?俺、何歳に見える?
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
You don't have to buy water, do you?水を買う必要がないですよね。
What do I have?何の病気ですか。
May I sit down?座っても良いですか。
Don't let this discourage you from trying it again.これに懲りずにまたやれよ。
He seldom went there.彼はめったにそこへ行かなかった。
It is only natural that he should do well at school.彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
How can we get the ball away from the dog?あの犬からどうやってボールを取り戻せるだろうか。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
Don't be so self-assertive.そう我をはるな。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I do run.私は走る。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License