UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't believe just anyone.私は誰でも信ずるというわけではない。
What does she do?彼女は何をしているんですか。
Do you speak Japanese?あなたは日本語を話しますか。
Why does one say "Good day" when the day is not good?なぜ、早くないのに、「お早う」というのでしょう?
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
I'm afraid that he can't do it.彼はそれができないと思う。
Why don't you have a rest for a while?しばらく休んだらどうですか。
I don't know either twin.私はそのふたごのどちらも知らない。
We adopted a child.私達は子供を養子にした。
Do you know him?彼のお知り合いですか。
I don't agree with segregation of people by race.私は人種隔離に反対だ。
I don't feel like eating anything now.私は今何も食べる気がしない。
He wanted to do it, whatever the consequences.どんな結果になろうと、彼はそれがやりたかった。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
She thought it was necessary that she should do something about it.そのことに対して何かをしなければならないと彼女は思った。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
The stray dog suddenly came at the child.野犬は突然子供に飛びかかった。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
What does this rock look like?この岩は何に似ていますか。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
But maybe guys don't like them.でも男性はああゆうのは気に入らないようね。
I don't blame you for doing that.君がそうしたからといってとがめはしない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Who do you want to talk to?あなたは誰と話したいのか。
Pete came coasting down the hill on his sled.ピートはそりで丘をすべり降りてきた。
Her sister I like very much, but her brother I do not like.彼女の妹さんは大好きだが、彼女の弟は好きではない。
Sally continued to make excuses and blamed the dog.サリーは言い訳をし続けて、犬のせいにしました。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
Do you have any rock CDs?ロックのCDはいくらか持っていますか。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
I don't want dinner.夕食はいりません。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
Dogs are man's best friends.犬は人間の最も親しい友達である。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
He found the door closed.彼はドアが閉まっていることに気がついた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He seldom stays home on Sundays.彼は日曜にはめったにいない。
Can I sit down?座ってもいいですか。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
I don't speak Japanese.私は日本語が話せない。
I will do anything to please her.彼女を喜ばすためなら何でもやります。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
I don't know whether he is a college student or not.彼が大学生かどうか私は知らない。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
There is nothing that does not decay.朽ちない物は何もない。
Which of your parents do you think you take after?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
Don't drink that.それは飲まないでください。
Do you know who they are?あの人たち誰だか知ってる?
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
A Noldo is beneath the tree.あるノルドはその木の下。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
Which doctor is attending you?どこの医者にかかっていますか。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
Don't wait dinner for me.私を待たないで夕食をはじめてください。
Opportunity seldom knocks twice.好機が二度訪れることはめったにない。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
Don't go too far ahead of me.私はあまり先を行っては行けません。
He always tells at random.彼はいつもでまかせなことを言う。
Nature endowed him with wit and beauty.彼は生まれながらに知性と美に恵まれていた。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Why do you lie?どうしてあなたは嘘をつくの?
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
Don't you like apples?君はりんごは好きでないのか。
Do you play soccer?あなたはサッカーをしますか。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
I didn't do it on purpose.わざとじゃないんです。
My brothers are dolphins.兄弟はいるか。
Which do you like better, apples or bananas?りんごとバナナとどちらがお好きですか?
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
Tell me what to do.何をしたらいいか言って下さい。
The morning sun came in the window.窓から朝日がさしこんだ。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
Do you sell batteries?電池は売っていますか。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
The meals don't suit my taste.食事があいません。
Doraemon smiles often.ドラえモンがよくにっこり笑います。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
He'll do anything for money.彼は金のためなら何でもするだろう。
What do you say to taking a walk in the park?公園を散歩でもしませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License