The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They live on the 12th floor of this condo.
彼らはマンションの12階に住んでいる。
These shoes don't fit my feet.
この靴は私の足に合わない。
This will do us for the present.
さしあたり、我々にはこれで間に合います。
I had a slight scruple about doing that kind of thing.
私はそんな事をするのはいささか気が咎めた。
Kiddo! Two medium-size drafts here.
兄ちゃん、こっち生中二つー。
I don't think she can speak French.
彼女はフランス語を話すことができないと思う。
I don't believe anything Tom says.
トムの言うことはどれも信用しない。
The Americans had nothing to do with the matter.
アメリカ人はその件にはなんの関係もなかった。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Please come here soon if you don't mind.
よろしければすぐにお越しください。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Take down those curtains and send them to be cleaned.
カーテンを取りはずして洗濯に出しなさい。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.
そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
Don't forget to write to me.
手紙を書くのを忘れないでね。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
Put your gun down.
銃をおろしなさい。
He pretends as though he had nothing to do with the case.
彼はその事件に関係がなかったようなふりをしている。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy?
ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか?
You are to do as I tell you.
私の言った通りにしなさい。
I went as far as London by car.
私はロンドンまで車で行った。
We went to London last year.
私たちは去年ロンドンに行きました。
I don't want you to wake him up.
彼を起こさないでほしい。
It is bad manners to do so at table.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
I don't remember his name.
私は彼の名前を覚えていない。
I don't feel like eating anything now.
私は今は何も食べる気がしません。
How do I get to your office from Tokyo Station?
東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
See to it that all the doors are locked before you go out.
外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
He doesn't bother to comb his hair.
彼はわざわざ髪にくしをかけたりしない。
We tried it again, but couldn't do it.
もう1度それをやってみたが、できなかった。
He doesn't eat anything other than fruit.
彼は果物しか食べない。
Please tell me what I should do first.
最初に何をすべきか教えてください。
The doctor had me lying in bed.
医者は私に横になっているように言った。
Don't talk in a loud voice here.
ここでは大声で話してはいけません。
He tried knocking at the door.
彼はドアをノックしてみた。
I'm going to do an internship at a local company.
現地企業でのインターンシップを体験する。
Why don't you sit down and relax?
座ってくつろぎませんか。
Don't you believe me?
あなたは私のことを信じていないのですか。
I don't want to see anybody today.
今日は誰にも会いたくない。
What do you infer from her strange behavior?
彼女の異常なふるまいから何を推測しますか。
How much longer do you think it'll be?
あとどれくらいかかると思う?
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ。
It doesn't matter whether you answer or not.
返事はしなくても構いませんよ。
In doing anything, do your best.
何をする時でも全力を尽くしなさい。
What are you doing these days?
何がこれらの日にやっている?
He is afraid of his own shadow.
彼はびくびくしている。
You don't understand how fortunate the country you live in is.
自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
We walked up and down the streets of Kyoto.
私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
When his dog died, he cried his heart out.
犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
You know I'd do anything for your beautiful eyes.
私は君の美しい目のために何でもするって知っているね。
I don't like you any more than you like me.
君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.
人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
He grew up to be a doctor.
彼は大きくなって医者になった。
Do you know what he has done?
彼が何をしてしまったのかご存知ですか。
As soon as he opened the door, he smelled something burning.
ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
Do I have to pay in advance?
前払いですか。
Don't sneak out of the concert!
コンサートをドロンするなよ。
Who do you want to speak to?
どなたとお話しになりたいのですか。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
He is said to be qualified as a doctor.
彼は医者の資格があると言われている。
For example, do you like English?
例えば、英語が好きですか。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I'll take care of the dog while you are out.
留守中犬を預かりましょう。
The doctor advised me not to drink too much.
医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
I don't see eye to eye with my father.
私は父と意見が合わない。
Can you please sign this document?
この書類に署名していただけますか。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.