UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
What would I do if tea didn't exist?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
All you're doing is trying to escape reality.前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
You've done more than enough.それで十分だよ。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
He has done with Susie.彼はスージーと縁を切った。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
Her adorable dimples appear when she laughs.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
"Do you speak German?" "No, I don't."「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
Do you have a better idea?もっといい考えがありますか?
How do you spell "pretty"?「pretty」の綴りは?
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
Why don't you drop her a line?彼女に一筆書いてみたらどうですか。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
And then I went down to the subway.そしてオレは地下道に降りていった。
I don't like the way he speaks.私は彼のしゃべり方が気に入らない。
The story goes that he really had nothing to do with it.彼はそのことには全く無関係であったという話である。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
I don't want any more.もう結構です。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
He has gained enough wisdom not to say so.彼はそう言わないだけの分別は得ていた。
I'm uneasy about donating blood.献血はいやだ。
Do I know him?彼を知っているかって?
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
What does this pen cost?このペンはいくらしますか。
If you push the button, the door will open.ボタンを押せばドアが開きます。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't remember the first time I met him.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
The rights you requested do not belong to us.お尋ねの権利は、当方にはぞくしておりません。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Mary paid five dollars for her lunch.メアリーは昼食代を五ドル払った。
Don't make fun of children.子供たちをからかってはいけません。
Do you have bread for lunch?君は昼食にパンを食べますか。
I've never done the kind of thing people would talk about behind my back.後ろ指を指されるようなことなど、決してしていないよ。
Tom knocked on the door.トムはドアをノックした。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
He had a great deal to do with the scandal.彼はそのスキャンダルとおおむね関係があった。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
What have you done today?あなたは今日、何をしましたか?
You may have swelling, but don't worry about it.はれるかもしれませんが気にしないでください。
What should I do next?次に何をしたらよいのですか。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を承知した。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
I paid her five dollars.私は彼女に5ドル払った。
You've left your coffee. Don't you like it?コーヒーを残していますが、好きではないのですか。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
Please don't ask.聞かないでくれ。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
How thoughtless of you to do that.君は心ないことをしたものだ。
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
Not doing one's work properly may be worse than not doing it at all.仕事をきちんとやらないことは、仕事を全然やらないことよりも悪いことがある。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
Our cow doesn't give us any milk.うちの牛は全く乳が出ない。
I'd like to try doing this by myself.私一人でこれをやってみたいのですが。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
You don't have to be so nervous.そう心配しなくてもいいよ。
What do you think of this plan?この計画をどう思いますか。
Don't show them your hand.手の内を見せるな。
How do you spend the New Year?新年をどのように過ごすのですか。
What made her do so?何が彼女をそうさせたのか。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License