The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't worry. I'll take care of you.
心配しないで、お前の面倒は見るから。
I have taught my dog to sit up and beg.
僕は犬にちんちんを教えた。
I usually do the dishes.
皿洗いは私がやる。
Don't be a bad boy.
悪いことしてはだめですよ。
Do we have anything I can snack on?
何かおつまみない?
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Unfortunately, I don't have time today.
残念ながら、今日は暇がない。
All that you have to do is to follow his advice.
君は彼の助言に従いさえすればよい。
All the boys looked down.
少年たちはみな見下ろした。
I'm practising judo.
柔道を練習しています。
You shouldn't do things by halves.
君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
I ordered some books from London.
私は本をロンドンに注文した。
The boat is run by the dog.
そのボートは犬が運転している。
We feed our dog three times a day.
私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
His plan ought not to be abandoned.
彼の計画は中止されるべきでない。
Do me the favor of coming.
どうぞお出で下さい。
Some children do not like vegetables.
野菜の嫌いな子供もいる。
I don't know who wrote this letter.
この手紙はだれが書いたか分からない。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.
市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
He came to London to study English.
彼はロンドンに英語を勉強しに来た。
My mom doesn't speak English very well.
母は英語があまりできません。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Don't trample on the grass.
芝生を踏みつけるな。
Remember to lock the door.
忘れずにドアの鍵をかけなさい。
I don't eat chicken skin.
私は鶏の皮は食べません。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.
付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
What do you do in Japan?
日本ではどんな仕事をしていますか。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
She is down with influenza.
彼女はインフルエンザにかかって床についている。
Not knowing what to do, I stood there silently.
何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
I don't feel like doing anything when it's this hot.
この暑さでは何をする気にもなれません。
You should consult your doctor.
医者にかかるべきだ。
Do you have anything in mind?
何か特にお考えですか。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.
彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.
寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Don't smoke while you are on duty.
勤務中にタバコを吸ってはいけない。
He is tremendously handsome.
彼は水も滴るいい男だ。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
The twins have come down with measles.
その双子ははしかにかかっていた。
I don't feel like eating anything today.
今日は何も食べる気がしない。
Why do you want to study abroad?
君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Suppose it were true, what would you do?
もしそれが本当なら君ならどうするか。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.
その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.
内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Tell me what you want me to do.
あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
I made up my mind to do the work however hard it may be.
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
Don't lean on your friends for help.
友達の援助を当てにするな。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I don't like sushi.
寿司が嫌いです。
Do you know how to drive a car?
車の運転の仕方を知っているか。
What do you play baseball for?
何のために野球をするのですか。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
The doctor made six house calls in the afternoon.
医者は午後6軒往診した。
Will I do as your partner?
お相手願えましょうか。
Do you drink?
あなたは酒を飲みますか?
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.
京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
I don't know whether he will come or not.
彼が来るかどうか知らない。
It is sad that his ideas do not go with the time.
彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
Today, I was done with my homework early.
今日は早く宿題を終えました。
I was fined thirty dollars for speeding.
私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
Do you prefer tea or coffee?
お茶とコーヒーではどちらが好きですか。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Do you think that men and women can ever just be friends?
男女間の友情って成立すると思いますか?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.