The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.
旅行中に葉書を出すのは好きではない。
I don't know where he comes from.
彼がどこの出身なのか私は知りません。
I cannot forbear expressing my doubts.
私は疑念を表明せずにはおれない。
Do you have an empty room in this hotel?
このホテルに空室いますか?
Where is the ticket window?
切符売り場はどこですか。
His story doesn't agree with what they have said to me.
彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Do you know who he is?
彼が誰だか知っていますか。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
What do you call this vegetable in English?
この野菜は英語で何と言いますか?
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
He could not do so for shame.
彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
Don't beat around the bush.
回りくどい言い方はしないで。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
Don't cross a bridge till you come to it.
橋の所へこないうちに橋を渡るな。
She turned down my offer.
彼女は私の申し出を断った。
Do you think I should go alone?
私は一人で行くべきだと思いますか。
Be prompt to do what is asked.
頼まれた事はすぐにやりなさい。
Would you be so kind as to open the door for me?
どうかドアを開けていただけませんでしょうか。
Does she have a hobby?
彼女は何か趣味を持っていますか。
We can't be sure which door Tom will come through.
トムがどっちのドアを通ってくるのか、私たちにははっきり分からない。
I pardoned his fault.
彼の過失を許した。
It doesn't work so well because the battery is low.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
You are doctors.
貴方達は、医者です。
Don't talk in the classroom.
教室でおしゃべりをしてはいけません。
Don't look at it anymore, please!
もう見ないでください!
I must decide what to do.
私は何をすべきか決めなくてはならない。
She became a doctor.
彼女は医者になった。
I don't know her.
私は彼女を知りません。
What is done cannot be undone.
やってしまったことは取り返しがつかない。
Do you know how to speak English?
あなたは英語が話せますか?
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Do you meet him often?
彼によく会いますか。
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.
彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
It tastes very good, doesn't it?
とてもおいしいですね。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
These windows are opened by him.
これらの窓は彼によって開けられる。
I'll do it with pleasure.
喜んでそういたしましょう。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.