Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor advised him to give up smoking. 医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。 Don't let him do it for himself. 彼に一人でそれをさせてはいけません。 The girl hugged her doll. 女の子は人形を抱きしめた。 When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。 We are doubtful about the train leaving on time. 電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。 Don't speak out of line. 柄にもないことを言うな。 The dog eats a lot of meat every day. その犬は毎日たくさん肉を食べる。 Don't beat about the bush. 遠回しに言わないでください。 Is there anything else you want me to do? 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 That door won't open. この戸はどうしても開かない。 We must make do with what we have got. 我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。 What do you spend most of your time doing? 自由な時間は何につぎ込んでいますか? The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places. 将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。 This coat does not fit me any more. この上着はもう私の体に合わない。 There could be no doubt as to who the man was. その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。 Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 I've told you over and over again not to do that. やめてと何度も言ったでしょう。 Do those insects sting? あの虫たちは刺しますか。 She seldom goes to that sort of place. 彼女はめったにそんなところへ行かない。 How do you happen to know Mr Slater? どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。 Don't forget to sign your name. 忘れずに署名してください。 Do you recycle? リサイクルするの? The mere sight of a dog frightens him. 犬の姿を見ただけで彼はこわがる。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 Tom doesn't seem to have any self-confidence. トムは自分に全く自信がないようだ。 Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 Do you really think it's no good? 本当に悪いと思ってるの? This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! Does Mr. Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 He closed the door suddenly. 彼はばたんとドアを閉めた。 You may as well not do it at all than do it imperfectly. 中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。 I don't remember his name. 私は彼の名前を覚えていない。 It doesn't pay to lose your temper. 怒るのは損だ。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 Do you have a larger size? もっと大きいサイズがありますか。 It is not easy to train dogs. 犬をしつけるのは、容易ではない。 My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 He put the phone down in haste. 彼は急いで受話器を置いた。 Why do you need this money? 君はなぜこの金が必要なんだ。 I'll make you a present of a doll. あなたに人形をお贈りします。 Tom, who is kind, will be glad to do anything for me. トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。 Please open the door. どうぞドアを開けてください。 What will you be doing at this time tomorrow? あすの今ごろ君は何をしているだろう。 I don't know what to do next. 私は次に何をすべきかわからない。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 Do you know the town where he lives? 彼が住んでいる町を知っていますか。 Do you really think Tom's wounds are self-inflicted? トムがわざとけがをしたと本当に思っているのですか。 My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down. ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。 The house has burnt down. その家は焼け落ちた。 The door is shut fast. ドアはしっかり閉まっている。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 That girl has a lovely doll. その女の子はかわいい人形を持っている。 Don't drop that glass. そのコップを落すな。 Why don't we go to the mountains this weekend? 今週末、山に行くってのはどうかな? Some believe in UFOs and others do not. UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。 Why don't I try to do something about the garden? 庭の手入れでもしようかな。 I got soaked boating down river. 川下りでびしょびしょになった。 The job is half done. 仕事の半分はかたづいた。 He had fifty dollars. 彼は50ドル持っていました。 I don't give a damn about poetry. 詩なんかには全然興味がないよ。 The trouble is that my son does not want to go to school. 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 The bus broke down at one end of the bridge. バスが橋のたもとで動かなくなった。 Whatever is worth doing at all, is worth doing well. 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。 Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time. なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。 The dog turned its head this way and that. その犬はあちらこちらに頭を向けた。 Why do you think animals dread fire? 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 It doesn't matter whether you win or not. 勝つか負けるかはどうでもいい。 I don't want to risk losing it. 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 To do so is asking for trouble. そんなことをするとやっかいなことを招くことになる。 Tom and Mary left through different doors. トムとメアリーは別々のドアから出て行った。 Anyway, I don't like it. ともかく気にくわない。 I just adore your new hat. あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。 I can only pay 100 dollars at most. 私はせいぜい100ドルしか払えません。 Don't talk rubbish! 馬鹿なこと言うなよ。 Don't make fun of that child. その子をからかってはいけない。 Every door in the house is locked. 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 Which do you prefer, spring or autumn? 春と秋のどっちが好きですか。 Do you know who wrote this book? この本を誰が書いたか知っていますか。 This shirt doesn't fit me round the neck. このワイシャツは首まわりが合わない。 Unlock the door. ドアのロックあけて。 Do you know how to drive? 運転の仕方を知っているの? I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 We stood at the door to welcome our guests. 我々は戸口に立って来客を歓迎した。 It is very difficult for you to do this work. 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 It is impossible for me to do the work in a week. その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。 I don't like this. これは気にいりません。 Which do you like better, the sea or the mountains? 海と山と、どっちが好き? Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 Do you want to come along? 一緒に行かない? I was told that I should see a doctor. 私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書を引く必要はない。 It was very careless of her to do such a thing. そんなことをするとは彼女はとても不注意だった。 I had enough to do to catch the last bus. わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。 How can we dispel their doubts and fears? どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。 I don't have any allergies. 特にアレルギーはありません。 Excuse me, do you mind if I sit here? すいません、ここ、座っていいですか? I cannot do without any money. 私は全くおかねなしではやっていけません。 His debts amounted to a thousand dollars. 彼の借金は1千ドルに達した。 Jim is not a lawyer but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。