Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| Nobody can do two things at once. | 2つのことを同時にすることができる人はいない。 | |
| Where can I do a phone call? | 電話はどこでできる? | |
| Double, please. | ダブルにしてください。 | |
| Which do you suppose she chose? | 彼女はどちらを選んだと思いますか。 | |
| I do not like the way he treats others. | 私は彼の人の扱い方が気に入らない。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| Is there anything that I can do to help you? | 何かお力になれることありませんか? | |
| He is afraid of his own shadow. | 彼はびくびくしている。 | |
| Do you often have fish for dinner? | ディナーによく魚を食べますか。 | |
| Don't look down on the poor. | 貧しい人を軽蔑するな。 | |
| I don't give a fig about my CV. | ぼくは履歴書なんか気にしないよ。 | |
| My hand got bitten by my beloved dog. | 愛犬に手を噛まれた。 | |
| Do you have any questions about the food? | 料理について何か質問がありますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| The reporter took down everything that was said. | リポーターは言われたことをすべて書き留めた。 | |
| My father sent for the family doctor. | 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 | |
| Do you know Tom well? | トムのことをよく知っていますか。 | |
| Here's a fine how-do-you-do. | こいつは困ったぞ。 | |
| Do you have any one dollar bills? | 1ドル札をお持ちですか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I had nothing to do with that incident. | 私はその事件になんの関係もなかった。 | |
| What do you think happened to our family? | 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 | |
| Would you please have a look at this document? | こちらの書類に目を通していただきたいのですが。 | |
| Why don't you ask Tom? | トムに聞いてみたら? | |
| You decide on what to do. | どうするかは君が決めたまえ。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| God doesn't exist. | 神様はいない。 | |
| I doubt if he will succeed. | 彼は成功しないだろう。 | |
| It's a do-or-die situation. | 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 | |
| Please show me how to do it. | やり方を教えてください。 | |
| Which do you like, green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| I prefer working to doing nothing. | 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 | |
| You don't have to get up early. | あなたは朝早く起きる必要がない。 | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework. | トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. | 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| I don't know whether to go to the party or not. | パーティーに行ってよいかどうか私には分かりません。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| Don't speak ill of him in his absence. | 彼のいないところで彼の悪口を言うな。 | |
| What is the exchange rate for dollars now? | ドルの交換レートは、いまいくらですか。 | |
| When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence. | ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| You can do it if you try. | やってみれば君にはそれが出来る。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| Don't you think it a bad thing? | 悪いことだと思わないのか。 | |
| Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
| Ann doesn't have a sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| I don't know how things were a hundred or fifty years ago. | 100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。 | |
| The work doesn't need much effort. | この仕事はたいして骨が折れない。 | |
| She gained 500 dollars from the deal. | その取り引きで彼女は500ドルもうけた。 | |
| Do you think you could make a little less noise? | もう少し静かにしていただけませんか。 | |
| Don't make me hurt you. | 痛い目に遭わせるぞ。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He does not have a particle of honesty in him. | 彼には正直のかけらもない。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| Don't be ashamed of being poor. | 貧乏であることを恥じるな。 | |
| Don't be cruel to animals. | 動物にひどいことをしてはいけない。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| I just don't know what to say. | 何と言ったらいいか・・・。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| His honesty does not have the room of doubt. | 彼の正直さは疑いの余地が無い。 | |
| Few people know how to do it. | そのやり方を知っている人はほとんど少ない。 | |
| Do you have any idea who wrote this book? | この本を誰が書いたか知っていますか。 | |
| I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. | 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 | |
| What time does the train depart? | 電車は何時に出発しますか。 | |
| Does he do any sports? | 彼は何かスポーツをしますか。 | |
| He can't do it. | 彼にはそれはすることができない。 | |
| Spies make it their business to know things that you don't want them to know. | スパイの仕事とは、あなた方が知られたくないと思っていることを知ることだ。 | |
| Do you have a tatami room for ten people? | 10人用の畳の部屋はありますか。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| I don't think he'll be able to do it by himself. | 彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I do not feel like doing it. | いや、やる気はないな。 | |
| If so, what should we do? | これが本当ならばどうするべきか。 | |
| This is a Japanese doll. | 日本の人形です。 | |
| The teacher has three times as many books as I do. | 先生は私の三倍の本を持っている。 | |
| Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list. | 第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。 | |
| It is nice of you to hold a door open for a lady. | ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいますか。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Don't fuck with me! | ざけんなよ! | |
| I don't know where he went. | 彼がどこへ行ったか知らない。 | |
| Flowing water does not stagnate. | 流れる水は腐らず。 | |
| "She likes music, doesn't she?" "So she does." | 「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」 | |
| I don't know. | 私は知らない。 | |
| Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. | トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 | |
| Open the windows to let in some air. | 窓を開けて空気を入れなさい。 | |
| I don't see your point. | あなたの言ってることがよくわかりません。 | |
| If you are to be successful, you are to do your best. | もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。 | |
| Hot tears ran down her cheeks. | 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 | |
| Do you know the reason which prevented her from coming? | 彼女が来られなかった理由を知っていますか。 | |