UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
"How do you feel?" he inquired.「気分はどうですか」と彼は尋ねた。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
All the man could do was obey them.男は彼らに従うしかなかった。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East?先生、中東情勢についていかがお考えですか。
As long as he is honest, any boy will do.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
I do hope you will come and visit us soon.あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
I don't know for certain when he will come.彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
The burglar got in through a broken window.どろぼうはこわれた窓から侵入した。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
What would you do if another war occurred?また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
You'd better not do it.それはしない方がいい。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
How much do you believe him?どの程度まで彼を信用していますか。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
To do him justice, he was kind at heart.公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
It could be a trap; don't let your guard down.罠かもしれん、油断するな。
I thought Tom might do that.トムはそれをするかもしれないと思いました。
The price does not include the case.価格には箱代は含まれていません。
The picture was hung upside down.その絵はさかさまになっていた。
We didn't start with much money or many endorsements.我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
Don't leave my name out of your list.リストから私の名を落とさないで下さい。
She, of all people, wouldn't do such a thing.彼女に限ってそんなことはない。
Do you know your size?サイズはお分かりですか。
How are you doing these days?お変わりなくやっておられますか。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Don't give up English.英語をやめてはいけません。
It's so cold here that we can't do without an overcoat.当地はとても寒いのでオーバーなしでやっていけない。
This doesn't concern you, Tom.トムには関係ないんだ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
Do you have an elevator in your house?あなたの家にはエレベーターがありますか?
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
You are welcome to do anything you like.君はかってに好きなことをしてもよろしい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Most students don't read the syllabus very carefully.ほとんどの学生はシラバスをあまりよく読まない。
This accident has nothing to do with me, officer.お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。
Tom doesn't know how to say what he wants to say in French.トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。
Opening the door, I found her sleeping.ドアをあけると、彼女が眠っていました。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
What has she done today?彼女は今日、何をしましたか?
We are doubtful about the train leaving on time.電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
When you contact me, please do so by phone.連絡するなら電話でお願いします。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Don't ask for money.金をくれというな。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Do you study every day?あなたは毎日勉強しますか。
My university has a dormitory.私の大学には寮があります。
Can't you do something to help me?何とかしてよー。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I tried to open the door, but I couldn't because it was locked.戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
They don't deal in political matters.彼らは政治的なことには関係しない。
I wonder what we'll be doing this time next year.私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
He is not down yet.彼はまだ降りてこない。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
Don't you think it strange that he is not here?彼がここにいないのは変だと思いませんか。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする必要がない。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
How do you say 'a cat' in Hebrew?猫はヘブライ語で何と言いますか?
Do you have any pets?何かペットを飼っていますか。
I don't remember.覚えていない。
I don't have a care in the world.私には悩みなど何もない。
She will without a doubt visit England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
Do you have any clue to the mystery?その謎を解く何か手がかりがありますか。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Facts do not cease to exist because they are ignored.無視されたからといって、事実が消えて無くなることはない。
The doctor prescribed it for her.医者は彼女にそれを処方した。
Don't delay on this errand.使いの途中道草をくうな。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Do you have that bottle?あなたはその瓶を持っていますか。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
Do you know which deity this temple is dedicated to?この寺の本尊は何であるか知っていますか。
Please give me two hot dogs with mustard and ketchup.ホットドッグ2こ、辛子とケチャップつきでおねがいします。
I don't know when he will come back.彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。
I gave the dog two pieces of meat.私はその犬に肉を2切れやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License