There was nothing for me to do but mount the horse.
馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
He broke the door open.
彼はドアを破って開けた。
Do you want to see her very much?
君は彼女に会いたくてたまらないのですか。
She turned down the radio.
彼女はラジオの音を小さくした。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
Please don't take any trouble on my account.
私のためにご心配はご無用に願います。
The important thing is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
I don't have any cash about me.
私は現金を持ち合わせていない。
I don't have anything to declare.
申告するものは何も持っていません。
He attends the same school that I do.
彼は私が通っている同じ学校に通っている。
He earned no more than ten dollars a day.
彼は1日に10ドルしかかせがなかった。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
Don't ask what they think. Ask what they do.
考えていることを聞くな。やることを聞け。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
He dominates his family and makes all the decisions.
彼はその家を支配し、すべての決断をする。
The best way is to do one thing at a time.
最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
You don't have to work so hard if you're tired.
疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I don't like his smart way of talking.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I do not have any money.
私はお金が全くない。
Please do not use the phone while working.
仕事中に電話しないでください。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.