The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you like movies?
映画は好きですか。
Don't make me wait.
待たせないでくれ!
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
He often doesn't come to school.
彼は学校をよく休む。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
He speaks English better than I do.
彼は私よりも英語を上手に話す。
Our children like dogs, but I prefer cats.
私たちの子供は犬が好きだが私は猫の方が好きだ。
Much still remains to be done.
やるべきことがまだたくさん残っている。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
He who knows, does not speak. He who speaks, does not know.
知る者は言わず、言う者は知らず。
Never put off till tomorrow what you can do today.
今日できることは明日に延ばすな。
I don't want to miss my flight.
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
This rule does not apply in all cases.
このルールは全ての場面にはあてはまらない。
I'm at a loss about what to do with the mess.
その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
What has she done today?
彼女は今日、何をしましたか?
The lilies have been beaten down by the rain.
百合が雨のために打ち倒されてしまった。
Do this work by tomorrow if possible.
できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
The child began to cry at the sight of the dog.
その子は犬を見て泣き出した。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I couldn't but buy such lovely dolls.
私はあのようなかわいい人形を買わずにいられなかった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本はアメリカと盛んに貿易している。
The dog was run over by a car.
その犬は車にひかれた。
How many days does it usually take to get there?
何日ぐらいで着きますか。
Don't do anything stupid, OK?
ばかなことは一切しないでよ、いい?
Come to that, I'd like to do some shopping too.
そう言えば買い物もしたいな。
How do you feel about your father?
お父さんの事をどう思いますか?
I feed meat to my dog.
私は犬に肉をやる。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Where do I claim my baggage?
手荷物はどこで受け取るんですか?
Do you know that hotel?
そのホテルを知っていますか。
This must be done quite otherwise.
これは全然別の仕方でしなければならない。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
The dog gave a yelp when I trod on its paw.
私が足を踏むと犬は鳴いた。
Do you have any in blue?
青色のはありますか。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
I don't think my father is willing to lend us the car.
父が快く車を貸してくれるとは思わない。
Tom doesn't have a cat. However, Tom does have a dog, doesn't he?
トムは猫を飼っていない。けれども犬を飼っているのですよね?
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
Tom lost his balance and fell down.
トムはバランスを崩して転んだ。
Do you think they will invite us to the film showing?
彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Do your work with more care.
もっと注意をして仕事をしなさい。
I don't have a pencil.
私は鉛筆を持っていません。
When does he get back from his trip?
彼はいつ旅行からもどりますか。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?