The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problem is what to do next.
問題は次に何をしたらよいのか。
I don't like it, either.
私もそれは気に入りません。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Don't you feel the house shaking?
家が揺れている感じがしませんか。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
She couldn't do with his rude behavior.
彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
Don't depend too much on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.
不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
The rock rolled down the hillside.
岩は丘の斜面を転がり落ちた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Tom doesn't have any brothers.
トムには一人も兄弟がいない。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere.
彼らがそんなことをしさえしなかったら、僕は何とかなることができたのに。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
You are to do your homework before supper.
夕食前に宿題をするのですよ。
Do you need this book?
この本は必要ですか。
Any book will do as long as it is interesting.
面白ければどんな本でも結構です。
We are going downtown to eat pizza.
ピザを食べに町へ行くところです。
We left the door open.
ドアを開けたままにしておいた。
The wind has calmed down.
風がおさまった。
The dog was digging a hole.
その犬は穴を掘っていた。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
How old do you think she is?
彼女は何歳だと思いますか。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I left my dictionary downstairs.
階下に辞書を忘れてきた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Do I have to dial the area code, too?
市外局番もダイヤルするのですか。
Tom saw a doctor.
トムは病院に行った。
Do you live here?
ここに住んでるの?
A breakdown in the negotiations will mean war.
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
I met Mary and John when in London.
わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
I'll do my best on the test.
私はテストで最善を尽くすでしょう。
I don't like people who get angry easily.
私はすぐ怒る人は好きではない。
What is he doing now?
彼は今何をしていますか。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
It was Jack that broke the window yesterday.
昨日その窓をこわしたのはジャックです。
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.
ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。
I don't want to eat a live lobster.
私は生きたままのえびは食べたくない。
Don't make little of me.
私を甘く見るな。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Does Nancy have to do her homework now?
ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
I had nothing to do with that incident.
私はその事件と何の関係もなかった。
Tom doesn't get out much.
トムはあまり外出しない。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりなさい。
I have to do it by myself.
私はそれを一人でやらなければいけない。
He has come down in the world.
彼はおちぶれてしまった。
Don't burst into the room without knocking.
ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.