UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to read the Melancholy of Haruhi Suzumiya.ぼくは涼宮ハルヒの憂鬱を読みたくない。
Do you sell advance tickets here?前売り券をここで取り扱っていますか。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
You don't look so hot.あまり元気じゃないようだね。
I heard a dog barking in the distance.遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
That dog jumped.その犬が跳んだ。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Let's do it.やってみましょう。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
Thank you. Please do.有り難う、どうぞ頼みます。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Don't be a backseat driver.脇でいろいろ言わないでくれよ。
I can't understand the psychology of adolescents.私には少年の心理がわからない。
Shut the door.ドアを閉めて。
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
You had better ask the doctor for advice.君は医者に忠告を求めたほうがよい。
They adopted the orphan.彼らはその孤児を養子にした。
Her adorable dimples appear when she laughs.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
That dog has been barking 'Ruff-ruff-ruff-ruff!' all day long.あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
My wife wants me to do away with this nice old hat.私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
I don't like the way he talks.私は彼の話しぶりが好きではない。
They will have to cut down their expenses.彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
Do you want to go again?また行きたい?
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
How are you doing?どう?近ごろ。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Please show me how to do it.やり方を教えてください。
This tie doesn't go with my suit.このネクタイは私のスーツには合いません。
I heard the door close.ドアが閉まるのが聞こえた。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Don't die.死なないで。
All we can do is to wait for him.彼を待つより仕方がない。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
I don't really care that much.本当にそんなに気にはなりません。
With the help of doctors, she got over her illness.医者のおかげで彼女は病気が治った。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Do you have an account on twitter?ツイッターにアカウントがありますか。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
Do you want a seat by the window?窓側の席をお望みですか。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
That is the girl whose father is a doctor.あのこのとうさんは医者です。
I don't have a ticket.私はチケットを持っていません。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Don't hesitate. Speak out.ちゅうちょするな。思い切って言いなさい。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Is his father a doctor?彼の父は医者ですか。
Don't worry. Tom will be fine.心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
The Thames is a river that flows through London.テムズ川はロンドンを貫流する川である。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I need to do some shopping since Christmas is coming soon.クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。
Did you leave the window open?あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが?
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
This has nothing to do with you.これは君に関係がない。
Do you have fresh strawberries?新鮮なイチゴを持っているんですか。
Don't keep criticizing me!私を批判し続けないで!
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
Don't go.行くんじゃない。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
You can't judge a person if you don't know him well.その人のことをよく知らなければ判断できない。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
You like English, don't you?あなたは英語が好きですね。
He likes jazz, and so do I.彼はジャズが好きだが、私もまたそうだ。
Don't move from here.ここから動くな。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Don't you have anything smaller than this?これよりも小さいのはないですか。
Would you mind if I open the window?私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
I wasn't trying to do it on purpose.わざとじゃないんです。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License