The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.
私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
Japan does a lot of trade with Canada.
日本はカナダとの貿易が盛んだ。
Do you like San Francisco?
サンフランシスコは気に入りましたか。
I don't speak Japanese.
私は日本語が話せない。
He encouraged his son to do something great.
何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
Some people like him and other people don't.
彼を好きな人もいればそうでない人もいる。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
You have done a very good job.
上出来でしたね。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."
「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.
ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は自分でしなさい。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる回った。
Don't open the window.
窓を開けてはいけない。
Don't let the dog in.
犬を中に入れるな。
Don't bother coming in this rain.
この雨の中をおいでにならないでください。
One's dreams do not always come true.
夢は必ずしも実現しないものだ。
How long does it take?
どれ位かかりますか。
I don't feel up to running to the station.
駅までなんてとても走れない。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
I sometimes do the dishes for my mother.
母のためにときどきさらあらいをします。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
Don't lean on my desk.
私の机にもたれかかるな。
I don't know if George is coming or not.
ジョージが来るかどうかわかりません。
The tree bent down beneath their weight of fruit.
木は果実のみの重さでたわんだ。
I don't know anything about her family.
彼女の家族については何も知らない。
She adores her elder brother.
彼女は兄にあこがれを抱いている。
These new curtains don't go well with the rugs.
この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
It will be done a week from today, that is, on May 3.
それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
I asked my teacher what I should do next.
次に何をすればいいのか先生に聞いた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.