UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There must be some reason for what he has done.彼のやったことには何か理由があるに違いない。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
It is not white hair that engenders wisdom.白髪が知恵を生み出すわけではない。
You have something in your pockets, don't you?ポケットに何か入れてるでしょ。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
It was foolish for him to turn down her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
The ambassador was recalled from Warsaw.大使はワルシャワから召還された。
I don't know yet.まだ分かりません。
Bill put aside a hundred dollars for his trip.ビルは旅行のために100ドルたくわえた。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
Please put down my address in case you forget it.忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
Any dish will do if it is delicious.おいしいならばどんな料理でもよい。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
Lock the door without fail.戸に必ず鍵をかけなさい。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
I don't feel that I can trust what he says.私は彼の話を信じる気にはなれない。
I don't live in his pocket.あいつの手先じゃない。
What kind of places do you like?どんな所がお好きですか。
I have not asked for help, nor do I desire it.私は助けを求めたことはないし、それを望んでもない。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
Tom told me I had done pretty good.トムは私によくやったと言った。
What do you need?何が要りますか。
That dog runs very fast.あの犬はとても速く走る。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
The old lady was devoted to her dog.その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
He has a large farm in Colorado.彼はコロラドに大きな農場を持っている。
Well do I remember the day you were born.君が生まれた日のことはよく覚えている。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
The girl was not downright homely.その女の子はひどく不美人というほどではなかった。
He didn't know what to do next.次に何をすればよいか彼は途方にくれた。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I don't trust his story.私は彼の話を信じない。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Have you done with the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He appointed me to do this task.彼は僕にこの仕事をするように命じた。
Please don't die!死なないで。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Don't worry about me so much.そんなにわたしのことを心配しないで。
Don't let that dog go.その犬を放してはいけない。
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
That will do us a fat lot of good.それはほとんどなんの役にもたちはしないだろう。
Do you have anyone to look up to?尊敬する人はいますか。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか?
What would you do if you were ten years younger?もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
Do you want to watch the baseball game on TV?テレビで野球の試合を見たいですか。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
He dozed off.彼は居眠りをした。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Don't associate with them.彼らと交わるな。
I ordered some books from London.私は本をロンドンに注文した。
You always talk back to me, don't you?君はああ言えばこう言うね。
My father is a doctor.父は医者です。
I don't feel like watching TV tonight.今夜はテレビを見る気分じゃない。
I must get this work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
I don't care.ちっとも構いませんよ。
She was out of breath from walking up and down hills.彼女は丘を登り下りして息切れがした。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
Do you have a house in Italy?イタリアに家があるの?
What're you going to do during your summer vacation?あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
There's no doubt that she'll visit England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。
I don't want to go to school today.今日、学校行きたくない。
He's too smart to do something that stupid.彼は賢いので、そんなばかな事はしない。
I didn't do it on purpose.わざとやったんじゃないんです。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License