The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
You're going to leave for London next Sunday, aren't you?
君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。
I don't like English.
私は英語が好きではありません。
What in the world does he mean?
いったい彼はどういうつもりなのだ。
I do think so.
本当にそう思います。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
You don't have to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
Don't forget your umbrella.
傘を忘れないでね。
Don't leave my name out of your list.
お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。
We went to London last year.
昨年ロンドンへ行きました。
I thought Tom was a doctor.
トムは医者だと思っていました。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
The bill amounted to 100 dollars.
勘定は100ドルに達した。
Don't you know cheese is made from milk?
チーズは牛乳から作られることを知らないの?
I think I'll lie down for a while.
少し横になっていようと思う。
I was able to sell my used car for 100 dollars.
私の中古車は100ドルで売れた。
What shall I do next?
今度は何をしようか。
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
Why did he do such a thing?
どうして彼はそんな事をしたのだろう。
He has seldom had a meal with his family.
彼はめったに家族と食事をしたことがない。
I am not about to pay ten dollars.
10ドルを払うつもりは全くない。
Do you have Japanese newspapers?
日本の新聞はありますか。
She had no choice but to turn down his proposal.
彼女は彼のプロポーズを断るほかなかった。
I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.
私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Don't make me say the same thing over and over again!
何度も何度も同じことを言わせるなよ。
Don't let anyone enter or approach this room.
誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
I don't speak fast.
私は早口をしません。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.