The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
This work is simple enough that even a child can do it.
この仕事は単純なので子供にもできる。
Don't make fun of children.
子供たちをからかってはいけません。
I don't go to the movies as often as I'd like.
自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Do you have any rock CDs?
ロックのCDはいくらか持っていますか。
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
How many brothers do you have?
兄弟は何人いますか。
The wind has died down.
風がやみました。
The quality of rice is going down.
お米の質は下がりつつある。
Suffice it to say that, after all, this won't do.
結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
We put the desk by that window.
私たちはその机をあの窓の側に置いた。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.
ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
I don't have a very good dictionary.
私はあまりいい辞書を持っていません。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Whoever is at the door, please ask him to wait.
ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time.
1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
That bank over there would do the service.
むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
Don't you have a sense of justice?
君には心配することが無いのか。
You can't just answer emails from people you don't know.
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
He does know the fact.
彼は本当にそのことを知っている。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Why do you ask?
なんで聞くの?
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
If you are by my side, I don't need anything else.
君が側にいてくれれば何もいらない。
Tom opened the door and the dog ran out.
トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
How do you spell your name?
お名前はどんなスペルですか。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
Do it again!
もう一回やって!
Don't drop that glass.
そのコップを落すな。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.
親友になるのに、期間は関係ないと思う。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.
太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.
子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。
The truth is that I don't know anything about it.
実際、私はそのことについて何もわかりません。
What the hell are you going to do with it?
そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
Don't feed the dog.
その犬にエサをやらないで!
She does not know how to ski.
彼女はスキーの仕方を知りません。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.