The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot forbear expressing my doubts.
私は疑念を表明せずにはおれない。
It is doubtful whether Bill will come.
ビルが来るかどうかは疑わしい。
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
Whether he will come at all is doubtful.
彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
One thing remains doubtful.
いまだに疑わしいことが一つある。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
It is doubtful whether we shall be able to come.
私たちが来られるかどうかは分からない。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
You no doubt bore people.
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
There's no doubt that the universe is infinite.
宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
He will without doubt succeed in the exam.
彼は間違いなく試験に合格するだろう。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.
確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
There is no doubt whatever about what he says.
彼の言うことには疑いは全くない。
He is torn by doubts.
彼はあれこれ疑って苦しんでいる。
Give him the benefit of the doubt.
彼に有利に解釈してやれよ。
I doubt if he will succeed.
彼は成功しないだろう。
You have, no doubt, heard of our company.
我が社についておそらくご存じです。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
No doubt he will come later.
彼はたぶん後から来るだろう。
I thought it doubtful whether he would come or not.
彼が来るかどうか疑わしいと思った。
There is no doubt whatever about it.
それについては何の疑いも無い。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
No doubt he will pass the examination.
おそらく彼は試験にパスするだろう。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
It is doubtful whether she will come on time.
彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.