UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'doubt'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no doubt that she'll visit England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
It is doubtful whether the rumor is true or not.そのうわさが本当かどうか疑わしい。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
He was assailed with doubts.彼は疑惑に悩まされた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
It is doubtful whether the rumor is true or not.その噂が本当かどうかは疑わしい。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
She will without a doubt visit England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
There is no doubt.絶対確実だ。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I don't doubt but that he will do it.彼はきっとやってくれると思う。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
There are many doubts to a child.子供には疑問がたくさんあります。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
I do not doubt it in the least.私は少しもそれを疑わない。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I doubt that she loves you.彼女はあなたを愛していないと思う。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
There is no doubt whatever about it.それについては少しの疑いもありません。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
It is doubtless that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
It never occurred to me to doubt him.彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
There is no room for doubt.疑う余地はない。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Doubt is entirely absent from his mind.彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
There can be no doubt whatever about it.それについては全く疑問の余地はない。
There is no doubt whatever about what he says.彼の言うことには疑いは全くない。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
It is doubtful whether we shall be able to come.私たちが来られるかどうかは分からない。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
It is doubtful whether they will be able to swim.彼らが泳げるかどうかわからない。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
It is doubtful whether he will pass.彼が合格するかどうかは疑わしい。
There is no doubt about it.そのことについてはまったく疑いがない。
I had doubts.私はいぶかしく思った。
He was doubtful about which way to take.彼はどの道を取ろうか迷っていた。
He is torn by doubts.彼はあれこれ疑って苦しんでいる。
There's no doubt that Sharon is capable.シャロンはやり手にちがいない。
I doubt the authenticity of the document.私はその文章が本物かを疑う。
He doubted the truth of her story.彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
There's no doubt that he's innocent.彼が無実であることは間違いない。
There's no doubt that he's self-centred.彼は利己的に違いない。
It is doubtful whether this will work.これがうまくいくかどうか疑わしい。
There is little room for doubt.疑いの余地はほとんどない。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
I think it doubtful whether he understood my explanation.彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
There is no doubt whatever about it.それについては何も間違っていない。
I had doubts.私は疑いを持った。
Are you still in doubt about what I have said?ぼくのことばをまだ疑っているんですか。
I doubt the truth of his story.私は彼の話が本当ではないと思う。
No doubt you will be able to pass the examination.あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。
There is no doubt about his ability.彼が才能ある事は疑い無い。
I doubt her words.彼女の言う事は疑わしい。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
That's an unusual thing, undoubtedly.それは全く異例のことだ。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
There is no doubt as to her beauty.彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
I doubt his ability to do the job.彼にはその仕事をする力はないと思う。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
There is not a shadow of doubt about his honesty.彼の正直には少しの疑いもない。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I can't help doubting his honesty.私は彼の正直さを疑わないではいられない。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
It is doubtful whether he is telling the truth.彼が本当の事をいっているかどうか疑わしい。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.たしかに暑いが、湿気がない。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
There's no doubt that he likes taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
He dared to doubt my sincerity.彼は無礼にも私の誠意を疑った。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
I had doubts.私は疑問を持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License