The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are always doubting my word.
君はいつも私の言う事を疑っている。
I had to get rid of my doubt about it.
その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
It is doubtful whether this machine works well or not.
この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
He is torn by doubts.
彼はあれこれ疑って苦しんでいる。
It is doubtful whether they will be able to swim.
彼らが泳げるかどうかわからない。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
I doubt his story.
私は彼の話を疑っている。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
There can be no doubt about their marriage.
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
There is no doubt.
絶対確実だ。
There's no doubt that he's self-centred.
彼は利己的に違いない。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
He was doubtful about which way to take.
彼はどの道を取ろうか迷っていた。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.
確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.