The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I doubt if he will come on time.
彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
The bribery scandal cast doubts on the government.
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
We are doubtful about the train leaving on time.
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
I cannot forbear expressing my doubts.
私は疑念を表明せずにはおれない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I had doubts.
私はいぶかしく思った。
That car is no doubt in an awful condition.
その車は疑いなくひどい状態だ。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
I don't doubt but that he will come.
彼はきっと来ると思う。
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
I had doubts.
私は疑問を感じた。
You no doubt bore people.
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
It is doubtful whether Bill will come.
ビルが来るかどうかは疑わしい。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
It never occurred to me to doubt him.
彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
I do not doubt that he is sincere.
私は彼が誠実であることを疑わない。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.