The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
I doubt it.
私はそれを疑った。
That leaves no room for doubt.
それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
Nobody likes to have his true motive doubted.
誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
It is doubtless that he was murdered.
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
You are doubtless aware of his absence.
彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
I had doubts.
私は疑問を抱いた。
I doubt whether he will win both races.
彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
You are always doubting my word.
君はいつも私の言う事を疑っている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
I do not doubt it in the least.
私は少しもそれを疑わない。
I had doubts.
私は疑問を持った。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
彼の正直には少しの疑いもない。
Whether he will come at all is doubtful.
彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
That car is no doubt in an awful condition.
その車は疑いなくひどい状態だ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
He was assailed with doubts.
彼は疑惑に悩まされた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
It is doubtful whether Bill will come.
ビルが来るかどうかは疑わしい。
I doubt whether it is true or not.
それが真実かどうか疑問に思う。
I doubt if it will.
私はそんな事は疑わしいと思います。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
There is no doubt as to her beauty.
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
There is no doubt as to her innocence.
彼女の無実については疑いの余地は無い。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Without a doubt!
疑い無く!
There is no doubt whatever about it.
それについては少しの疑いもありません。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.