The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no doubt.
絶対確実だ。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
I doubt that she loves you.
彼女はあなたを愛していないと思う。
I don't doubt that she will come here.
彼女はきっとここに来る。
There is no doubt as to her innocence.
彼女の無実については疑いの余地は無い。
I am in doubt what to do with him.
かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
There is no doubt whatever about it.
そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
No doubt he will come later.
彼はたぶん後から来るだろう。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
I don't doubt but that he will do it.
彼はきっとやってくれると思う。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
I doubt if Bob will come on time.
ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
I doubt your good sense.
あなたの良識を疑います。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
No doubt he will pass the examination.
彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
It never occurred to me to doubt him.
彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
There's no doubt that he likes taking walks.
彼は散歩が好きに違いない。
Give him the benefit of the doubt.
彼に有利に解釈してやれよ。
Doubtless you have heard the news.
たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
There is no doubt whatever about it.
それについては少しの疑いもありません。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
She is no doubt pretty, but she isn't beautiful.
なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。
I had doubts.
私は疑いを持った。
There is no doubt whatever about it.
それについては何の疑いも無い。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
Sometimes I doubt your intelligence.
ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼のむす子達が良い子であるのはまちがいない。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.