The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.
当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
I had doubts.
私は疑問を感じた。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
その噂が本当かどうかは疑わしい。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
There's no doubt that she'll visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
I doubt his story.
私は彼の話を疑っている。
No doubt you will be able to pass the examination.
あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
I'm doubtful about what I ought to do.
何をすべきか私は迷っている。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
It is doubtful whether they will be able to swim.
彼らが泳げるかどうかわからない。
There is little room for doubt.
疑いの余地はほとんどない。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.
私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
You no doubt bore people.
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
No doubt he will pass the examination.
おそらく彼は試験にパスするだろう。
There could be no doubt as to who the man was.
その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
I am doubtful whether he will come.
彼が来るかは疑わしい。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
No doubt he will come.
彼はきっと来るでしょう。
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.