The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
I doubt if Bob will come on time.
ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
No doubt she will come soon.
きっと彼女はじきに来るだろう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I don't for a moment doubt your honesty.
君が誠実なのは疑う余地もないよ。
It is doubtful whether we shall be able to come.
私たちが来られるかどうかは分からない。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It never occurred to me to doubt him.
彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
One thing remains doubtful.
いまだに疑わしいことが一つある。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
I had doubts.
私は疑いを持った。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
I don't doubt that she will come here.
彼女はきっとここに来る。
I doubt if Bob will come to my birthday party.
私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
He will succeed without doubt.
彼はきっと成功しますよ。
I don't doubt but that he will do it.
彼はきっとやってくれると思う。
There is no doubt as to her beauty.
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Doubtless you have heard the news.
たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
I doubt whether it is true or not.
それが真実かどうか疑問に思う。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
そのうわさが本当かどうか疑わしい。
He will, no doubt, tell the boss on me.
彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
There is no longer any room for doubt.
もはや疑いの余地はない。
I doubt that he can make a speech in public.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
No doubt he will come.
彼はきっと来るでしょう。
I don't doubt but that he will come.
彼はきっと来ると思う。
Without a doubt!
疑い無く!
Whether or not he will come is doubtful.
彼は来るかどうか疑わしい。
He was assailed with doubts.
彼は疑惑に悩まされた。
I doubt if he will succeed.
彼は成功しないだろう。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
Doubt is entirely absent from his mind.
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
I don't doubt that he will help me.
彼が助けてくれることを疑わない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.