The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I doubt whether it is true or not.
わたしはそれの真意を疑う。
There is no longer any room for doubt.
もはや疑いの余地はない。
He is torn by doubts.
彼はあれこれ疑って苦しんでいる。
Doubt is entirely absent from his mind.
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。
His statement admits of no doubt.
彼の声明は疑いの余地がない。
I have some doubts about it.
それにはちょっと疑問がある。
She will without a doubt visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
I don't doubt that she will come here.
彼女はきっとここに来る。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
There's no doubt that she'll visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
I doubt if it will.
私はそんな事は疑わしいと思います。
I doubt if Bob will come on time.
ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Whether or not he will come is doubtful.
彼は来るかどうか疑わしい。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
All my doubts about it have been driven away.
それについての私の疑問はすべて氷解した。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
I doubt his story.
私は彼の話を疑っている。
I don't for a moment doubt your honesty.
君が誠実なのは疑う余地もないよ。
There is little room for doubt.
疑いの余地はほとんどない。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I am doubtful whether he will come.
彼が来るかは疑わしい。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
I believe beyond doubt that she is innocent.
彼女が潔白であると信じて疑いません。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
You no doubt bore people.
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
No doubt he will pass the examination.
彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
He will without doubt succeed in the exam.
彼は間違いなく試験に合格するだろう。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
We are doubtful about the train leaving on time.
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
I have no doubts.
疑問ない。
I had doubts.
私は疑問を感じた。
His honesty does not have the room of doubt.
彼の正直さは疑いの余地が無い。
I'm doubtful about what I ought to do.
何をすべきか私は迷っている。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
His honesty is beyond doubt.
彼が正直であることは疑いもない。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
I doubt if Bob will come on time.
ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.