The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
It is doubtful whether he is telling the truth.
彼が本当の事をいっているかどうか疑わしい。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.
彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
That car is no doubt in an awful condition.
その車は疑いなくひどい状態だ。
It is doubtful whether she will come.
彼女が来るかどうかは疑わしい。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
I doubt her words.
彼女の言う事は疑わしい。
I don't doubt but that he will do it.
彼はきっとやってくれると思う。
No doubt he will come later.
彼はたぶん後から来るだろう。
There is no doubt about it.
そのことについてはまったく疑いがない。
I don't doubt that he will help me.
彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
I believe beyond doubt that she is innocent.
彼女が潔白であると信じて疑いません。
I doubt the truth of his statement.
彼の言うことはくさい。
I had doubts.
私は疑問を持った。
You are always doubting my word.
君はいつも私の言う事を疑っている。
I doubt if he will come on time.
彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
There can be no doubt whatever about it.
それについては全く疑問の余地はない。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
You no doubt bore people.
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
It is doubtful whether we shall be able to come.
私たちが来られるかどうかは分からない。
I doubt if he will succeed.
彼は成功しないだろう。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
I doubt whether it is true or not.
それが真実かどうか疑問に思う。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
そのうわさが本当かどうか疑わしい。
You have, no doubt, heard of our company.
我が社についておそらくご存じです。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
His words gave rise to doubts.
彼の言葉は疑惑を引き起こした。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.