The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'forgive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ha-ha-ha, pray forgive me. Please don't worry yourself about that!
ふふふ、ごめんあそばせ。気になさらないで下さいな!
Please forgive me.
どうか僕を許して下さい。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Did Tom forgive you for what you did last week?
先週のこと、トムに許してもらえたの?
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
You must forgive me.
どうぞ許して下さい。
Please forgive me for being late.
遅刻したことをゆるしてください。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
So long as men believe that women will forgive anything, they will do anything.
男は女が何でも我慢するものだと信じているうちは、どんなことでもやるものだ。
I can't forgive him for what he did.
私は彼のしたことを許せない。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
The princess begged forgiveness from the emperor.
姫は帝に赦しを乞うた。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
I can't forgive her.
私は彼女が許せない。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.
今度浮気したら、絶対許さないから。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I won't forgive her.
私は彼女を許さない。
He will never forgive my debt.
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
I'll forgive you just this once.
今回だけは許してやろう。
Pray forgive me!
どうか許して下さい。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.
スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
Please forgive me for not having written for a long time.
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I beg you forgive me.
どうか私のことをお許しください。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Love doesn't forgive.
愛は許さない。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Please forgive me for not having written sooner.
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Please forgive me for telling a lie.
嘘をついたことを許して下さい。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
In any case, I've already entirely forgiven you.
とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
Please forgive me.
許して下さい。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
Forgive me for interrupting you the other day.
先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?
メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
Please forgive me for not answering your letter.
あなたに返事をしなかったことを許してください。
Will you forgive me the debt?
私の借金を免除してくれませんか。
Please forgive me for not having written to you earlier.
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
Love does not forgive.
愛は許さない。
As you are sorry, I'll forgive you.
あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.
もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.