The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'measure'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
I measured the board in inches.
私はその板をインチで計った。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
He has not become rich, but he had a certain measure of success.
彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。
He measured the length of the bed.
彼は、寝台の長さを測った。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
He measured all his shelves.
彼はすべての棚を測った。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
We measured the depth of the river.
私達は、その川の深さをはかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
What are the measurements of the shelf?
棚の寸法はいくらあるか。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Can you measure the length?
その長さを測れますか。
We took strong measures to prevent it.
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
He measured all his shelves.
彼は全ての棚の寸法を測った。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.
このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
There are several ways to measure speed.
速度を測定する方法はいくつかある。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
Precision in measurement is a necessity.
測定においては正確さは欠かせないものである。
No woman could measure up to his standard.
彼のめがねにかなう女性はいなかった。
Her waist measures 24 inches.
彼女のウエストは24インチある。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.
立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
It can't be measured in terms of money.
それは金銭では計れない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
The government adopted strong measures to fight inflation.
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Measure the length of the stick with a ruler.
ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.