The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He moves quickly.
彼は素早い。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I can't move.
動けないのです。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
Move your car, please.
車を動かしてください。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Move along, please!
前に行ってください。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Don't move from here.
ここから動くな。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Can you move this desk by yourself?
一人でこの机を動かせますか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.