The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Move along, please!
前に行ってください。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
I nodded, but did not move.
私はうなずいたが、動きはしなかった。
Move along now.
立ち止まるな。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Don't move, please.
動かないでください。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Move your car, please.
車を動かしてください。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
I moved last month.
先月引っ越しました。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The tartar has to be removed.
歯石をとらなければなりません。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha