The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.