Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I nodded, but did not move.
私はうなずいたが、動きはしなかった。
Move along, please!
前に進んでください。
Don't move.
動かないで!
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
If you move a step, and you will be a dead man.
一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The cat didn't move a muscle.
ネコは身動きひとつしなかった。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
They moved in together?
同棲したこと?
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
Love songs move me.
ラブソングは私の心を揺さぶる。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.