Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 He is being carried away by a student movement. 彼は学生運動熱に浮かされている。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 Move along, please. 前に行ってください。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 So passionate was his letter that she was moved to tears. 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 You are certain to be moved deeply by the movie. その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 The congregation was moved by the fine sermon. 会衆は素晴らしい説教に感動した。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. 彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。 She was moved to tears by the story. 彼女はその話に感動して涙した。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 Move! You're in my way. そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 He is watching my every move. あの人は私の一挙一動を見守っている。 I have had a corn removed from my foot. 足の魚の目を取ってもらいました。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking. 前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 I just moved. 私は引っ越してきたばかりです。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 This stone is too heavy for me to move. この石は重すぎて私には動かせない。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 The glacier moves but by inches. 氷河はゆっくり動いている。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys. ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 I was deeply moved by his speech. 私は彼の話に深く感動した。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Move along, please! 前に進んでください。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 That move was a big mistake. さっきの手は大失敗だった。 The rock was moved by dynamite. その岩はダイナマイトで動かした。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 Squirrels move quickly. リスは動きがすばやい。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 I had the nerve removed from my tooth. 神経を抜いてもらいました。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 No one can move the big box. 誰もその大きな箱を動かすことができない。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 Would you just move along a bit, please? 少しつめてください。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 Could you move over a little? ちょっとつめてもらえませんか。 It's time to move in for the kill. 最後のつめにはいるときです。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 Let him that would move the world, first move himself. 世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 I move that we continue the discussion. 討論を継続することを動議します。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 We moved into this house last month. We will settle down soon. われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 Recently I moved to another apartment. 最近、僕は別のアパートに引っ越した。 His daughter is quick in her movements. 彼の娘は動作がきびきびしている。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 Don't move. 動かないで! He is awkward in his movements. 彼は動作がぎこちない。