Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Don't move.
動かないで!
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
In recent years, they have often moved.
近年彼らはたびたび引っ越ししている。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
We'd better get a move on.
さっさと行ったほうがいい。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
He moved the flags up and down.
彼は旗を上下に動かした。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
They moved in just the other day.
彼らはつい先日引っ越してきた。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
The horse would not move.
馬はどうしても動こうとしなかった。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
Move along, please.
前に進んでください。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
He couldn't move and had to call for help.
彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.