They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I moved last month.
先月引っ越しました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
It's your move.
君の番だよ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
We didn't move so that we would not wake him up.
彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Move quietly.
そーっと動かしてね。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"