Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 Mummy and I moved into the hall. ママと私はホールに逃げたのよ。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 The civil rights movement leads to a dream. 公民権運動はある夢に至る。 Join me with them in their movement. 彼らのキャンペーンに参加させてください。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 I moved a chess piece on the board one forward. 僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 The previous owners of our house moved to Liverpool. 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 We moved to New York last fall. 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 We did not move for fear we should wake him up. 彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 You are certain to be moved deeply by the movie. その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 He couldn't move and had to call for help. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 Don't move from here. ここでじっとしていろ。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 Don't move! じっとして! He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 Move forward one step. もう少し前へ進める気がする。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 Don't move unless I tell you. 私が言わない限り、動かないで。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 It's time to move in for the kill. 最後のつめにはいるときです。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 Tom moved. トムは動いた。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 They moved in together? 同棲したこと? It is five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 The coffee stain was difficult to remove. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 All the people were moved by his speech. 人々はみんな、彼の演説に感動した。 Animals seem to move at random. 動物はでたらめに動くように見える。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 Squirrels are quick of movement. リスは動きがすばやい。 I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。