The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Tom moved.
トムは動いた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
First, remove the burrs.
まず、バリを剥がしてください。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
Please move the chair. It's in the way.
いすをどかして下さい。じゃまなのです。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
I was very moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Would you move your car, please?
車をどかしてくれませんか。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
The movie moved her to tears.
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
This stone is too heavy for me to move.
この石は重すぎて私には動かせない。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.