Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Mummy and I moved into the hall. ママと私はホールに逃げたのよ。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 When they moved to the town, they found it easy to make friends. 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 I was very moved by his story. 私は彼の話に大いに感動した。 The earth moves around the sun. 地球は太陽の回りを回る。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. 禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 Squirrels are quick of movement. リスは動きがすばやい。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 The story left him unmoved. その話を読んでも彼は感動しなかった。 I heard that he left town and moved east. 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 Join me with them in their movement. 彼らのキャンペーンに参加させてください。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 It's your move. 君の番だよ。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 I was deeply moved by his speech. 私は彼の話に深く感動した。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Hold on to the strap. The train will start to move soon. つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 He couldn't move and had to call for help. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 They moved to the village, where they lived a happy life. 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 His words moved her to tears. 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 He was deeply moved by the story. 彼はその話に深く感動した。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 Move along, please! 前に行ってください。 He moved to New York, where he looked for a job. 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 He was moved to tears. 彼は感動して涙ぐんだ。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 They moved to a new house. 彼らは新しい家に引っ越した。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 Tom helped me to move. トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 Move! You're in my way. そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 First, remove the burrs. まず、バリを剥がしてください。 People notice every move he makes. あの人の一挙手一投足が注目の的です。 Don't move, please. 動かないでください。 How do you remove red wine stains from your carpet? カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。 I was moved by her love for other people. 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 Planets move around a fixed star. 惑星は恒星の周りを回る。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 We were deeply moved by her story. 私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。