The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
He lay without movement.
彼はじっと横になっていた。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
Move along, please.
前に行ってください。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
Move your car, please.
車を動かしてください。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
He moved to a warmer place for the sake of his health.
彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I nodded, but did not move.
私はうなずいたが、動きはしなかった。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
George felt the train begin to move.
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
She is easily moved to tears.
彼女は涙もろい。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Don't move.
動かないで!
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.