Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. 禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 Move forward one step. もう少し前へ進める気がする。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 He is always on the move. 彼は少しもじっとしていない。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 His daughter is quick in her movements. 彼の娘は動作がきびきびしている。 I was moved by the music. 私はその音楽に感動しました。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 I have had a corn removed from my foot. 足の魚の目を取ってもらいました。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Recently I moved to another apartment. 最近、僕は別のアパートに引っ越した。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 Would you just move along a bit, please? 少しつめてください。 The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Tom helped me to move. トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 Tom had his wisdom teeth removed. トムは親知らずを抜いてもらった。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 Remove your shoes in a Japanese house. 日本の家の中では靴をぬぎなさい。 Move along, please. 前に進んでください。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 He moves quickly. 彼は素早い。 I was moved by her love for other people. 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys. ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 I was moved by his tears. 彼の涙に感動した。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 Please move your car out of here. 自動車をここから動かしてください。 It's your move. 君の番だよ。 If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 He couldn't move and had to call for help. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 Hold on to the strap. The train will start to move soon. つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 She is easily moved to emotion. 彼女は情に流されやすい。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 I unconsciously removed my shirt. 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 The kid drew back from the frog when it moved. その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 He is awkward in his movements. 彼は動作がぎこちない。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない?