The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
They moved in together?
同棲したこと?
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Don't move.
動かないで!
He pulled with all his strength but the rock would not move.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The Smiths moved to Ohio.
スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha