UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
The glacier moves but by inches.その氷河はゆっくりではあるが動いている。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
Don't move, please.動かないでください。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He was unable to move.彼は動く事ができなかった。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Don't move.動かないで!
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
She removed the dishes from the table.彼女は食卓から皿を片づけた。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Move your car, please.車を動かしてください。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
It moves the bowels.お通じがよくなりますよ。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Remove your hat.帽子をぬぎなさい。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Move along, please!前に進んでください。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The police were suspicious of his movements.警察は彼の行動を疑っていた。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
We moved into a new house.新居へ引っ越した。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
I was moved to pity.私はかわいそうになった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
I just moved.私は引っ越してきたばかりです。
They all gazed at the magician's movements.彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Archie made a move on her.アーチーは彼女に言い寄った。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License