Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking. 前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。 First, remove the burrs. まず、バリを剥がしてください。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 She was moved to tears by the story. 彼女はその話に感動して涙した。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 He moved the flags up and down. 彼は旗を上下に動かした。 Don't move, please. 動かないでください。 The room is ready for us to move into. その部屋は引っ越せるばかりになっている。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 Tom moved. トムは動いた。 Don't move from here. ここから動くな。 I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Some people live far removed from harsh realities. 厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 His words moved her to tears. 彼女は彼の言葉に感動してないた。 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 His daughter is quick in her movements. 彼の娘は動作がきびきびしている。 I moved a chess piece on the board one forward. 僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。 The current of traffic moved very slowly. 交通の流れはとてもゆっくりだった。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 The tartar has to be removed. 歯石をとらなければなりません。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 Please remove that chair because it is in the way. じゃまなのでその椅子をのけて下さい。 We moved here separately three years ago. 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 This stone is too heavy for me to move. この石は重すぎて私には動かせない。 Move along, please. 前に行ってください。 She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 I heard that he left town and moved east. 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 I was moved. とても感動したわ。 When did you move to Berlin? いつベルリンに引っ越しましたか? His family moved into a new house in the suburbs. 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. 手がかじかんで指がうまく動かないよ。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 He helped me move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 Don't move! じっとして! However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 Take care not to make a foolish move. 下手な動き方をしない様に気をつけなさい。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 I was moved by this movie. 私はこの映画に感動した。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 After the bone has set, the cast will be removed. 骨がくっつけば、ギプスは取られます。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 Secret police moved among the crowd during the demonstration. デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 They moved to a new house. 彼等は新しい家へ引っ越した。 He moved into my neighborhood. 彼が近所に越してきた。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 Move forward one step. もう少し前へ進める気がする。 Move along, please. 前に進んでください。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 I have not had a bowel movement for a week. 1週間便通がない。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 There was a car accident and the traffic didn't move an inch. 交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。