Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The current of traffic moved very slowly. 交通の流れはとてもゆっくりだった。 Don't move! じっとして! The posters were immediately removed from the wall. ポスターは即刻壁から撤去された。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。 Squirrels are quick of movement. リスは動きがすばやい。 Move along, please! 道をふさがないで先にどんどん歩いて! Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 Tom's family moved around quite a lot when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 Tom's family moved around quite a bit when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 The previous owners of our house moved to Liverpool. 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 It's been three years since I moved here. 私がここに引っ越してきて3年になる。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 His words moved her to tears. 彼女は彼の言葉に感動してないた。 Even the hard-hearted can be moved to tears. 鬼の目にも涙。 The way she dizzily moves around is far too dangerous. フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。 First, remove the burrs. まず、バリを剥がしてください。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? Let him that would move the world, first move himself. 世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 I can't remove my earwax. 耳あかが取れません。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 Some people live far removed from harsh realities. 厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 Please remove that chair because it is in the way. じゃまなのでその椅子をのけて下さい。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 They moved to the village, where they lived a happy life. 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 Join me with them in their movement. 彼らのキャンペーンに参加させてください。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 We would move to a bigger house if we had more money. もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に動かした。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 "Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?" 「どいてください」「やんのか?あんちゃん」 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 I want to move to the country. 田舎に引っ越したい。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 Could you please move out of my way? どいてもらえませんか。 Genius is only one remove from insanity. 天才と狂人の差は紙一重。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 I moved last month. 先月引っ越しました。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 I move that we continue the discussion. 討論を継続することを動議します。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 He moves quickly. 彼は動きがびんしょうだ。 The bell rang, and the train began to move. ベルが鳴って、列車は動き始めた。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 He moved into my neighborhood. 彼が近所に越してきた。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 Could you please move out of my way? ちょっとどいて。 We moved into this house last month. We will settle down soon. われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 I can't move. 動けないのです。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference. 身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 Squirrels move quickly. リスは動きがすばやい。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 Could you move forward so we can close the door? ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 The kid drew back from the frog when it moved. その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。