Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
He moves quickly.
彼は素早い。
Don't move.
動かないで!
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
Move along, please.
前に行ってください。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
Tom helped me to move.
トムは引っ越しを手伝ってくれた。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
Could you move the chair a bit?
ちょっといすをずらしてくれない?
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.