"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
I expected to make new friends when I moved to Boston.
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Can you move this desk by yourself?
一人でこの机を動かせますか。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
I was moved to tears in spite of myself.
情にほだされて思わず涙を流した。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
If you move a step, and you will be a dead man.
一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
The tartar has to be removed.
歯石をとらなければなりません。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.