The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
It's your move.
君の番だよ。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
Recently I moved to another apartment.
最近、僕は別のアパートに引っ越した。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
Please remove that chair because it is in the way.
じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
I was deeply moved by his speech.
彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Mummy and I moved into the hall.
ママと私はホールに逃げたのよ。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Remove your shoes in a Japanese house.
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.