Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 Nobody can see this movie without being moved. この映画を見て感動しない者はいない。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に動かした。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 Deeply moved, he tried to express his thanks. 彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 Take care not to make a foolish move. 下手な動き方をしない様に気をつけなさい。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 My watchdog is alert to the slightest sound and movement. うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 The tartar has to be removed. 歯石をとらなければなりません。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements. 肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 When did you move to Berlin? いつベルリンに引っ越しましたか? I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 He moved to New York, where he looked for a job. 彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。 We've got to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 Move! You're in my way. そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 His words moved her to tears. 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 His family moved into a new house in the suburbs. 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 Please remove the tartar from my teeth. 歯石を取っていただきたいのですが。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 They moved in together? 同棲したこと? It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 Tom had his wisdom teeth removed. トムは親知らずを抜いてもらった。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 She has moved house six times since she came here. 彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 We moved into this house last month. We will settle down soon. われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 Move the chair nearer to the desk. いすをもっと机に近づけなさい。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 I was moved to tears by the tragic story. 悲しい物語に涙を催した。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 He slowly moved forward. 彼はゆっくりと前進した。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 We did not move for fear we should wake him up. 彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。 The glacier moves but by inches. 氷河はゆっくり動いている。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being. 制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 Please move your bicycle out of here. 自転車をここから動かして下さい。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。