"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Could you help me when I move?
引っ越しのとき手伝っていただけますか。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I was very moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Will you help me move this desk?
この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
I was moved.
とても感動したわ。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
I was greatly moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
He moved the flags up and down.
彼は旗を上下に動かした。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.