Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you would move over, there would be room for everyone. 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 When they moved to the town, they found it easy to make friends. 彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 Recently I moved to another apartment. 最近私は別のアパートに引っ越した。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 I can never see this movie without being moved. 私はこの映画を見ると必ず感動する。 It will be some time before the economy will move out of the current doldrums. 経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 Don't you move from here. 君ここを動くんじゃないぞ。 When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well. 電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 That move was a big mistake. さっきの手は大失敗だった。 He is awkward in his movements. 彼は動作がぎこちない。 I was moved to tears by the tragic story. 悲しい物語に涙を催した。 Move your car, please. 車を動かしてください。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 I move that we continue the discussion. 討論を継続することを動議します。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 Animals seem to move at random. 動物はでたらめに動くように見える。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 Even the hard-hearted can be moved to tears. 鬼の目にも涙。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。 She removed the dishes from the table. 彼女は食卓から皿を片づけた。 The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 Move along, please! 前に行ってください。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Move! You're in my way. そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 The earth moves around the sun. 地球は太陽の回りを回る。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 Move along, please. 前に行ってください。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 So passionate was his letter that she was moved to tears. 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 Don't move, please. 動かないでください。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 Remove your shoes in a Japanese house. 日本の家の中では靴をぬぎなさい。 They moved here two years ago. 彼らは2年前当地に引っ越してきた。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 Squirrels are quick of movement. リスは動きがすばやい。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 People notice every move he makes. あの人の一挙手一投足が注目の的です。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 It's your move. 君の番だよ。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 Faith can move mountains. 信仰は山をも動かす。 Don't move! じっとして! She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。 Remove your hat. 帽子をぬぎなさい。 They moved the troops back in a sudden change of tactics. 彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 He removed himself from that murder case. 彼はその殺人事件から降りた。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Remove the chicken's giblets before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 They moved to a new house. 彼らは新しい家に引っ越した。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 It moves the bowels. お通じがよくなりますよ。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 She is easily moved to emotion. 彼女は情に流されやすい。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. 戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。