A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Tom moved.
トムは動いた。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Move along, please!
前に行ってください。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
I moved last month.
先月引っ越しました。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
I want to move to the country.
田舎に引っ越したい。
I told you never to move in a group.
かたまって行動するなと言ったんだ。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
It's your move.
君の番だよ。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
The elephant won't move an inch.
その象は一歩も動こうとしない。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He moved to a warmer place for the sake of his health.
彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
We didn't move so that we would not wake him up.
彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
The box was so heavy I could not move it.
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.