The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Help me move this stone.
この石を動かすのを手伝ってください。
Please move the chair. It's in the way.
いすをどかして下さい。じゃまなのです。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
They moved in together?
同棲したこと?
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Tom moved.
トムは動いた。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Can you move this desk by yourself?
一人でこの机を動かせますか。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.