The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
The current of traffic moved very slowly.
交通の流れはとてもゆっくりだった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
They moved in just the other day.
彼らはつい先日引っ越してきた。
Tom moved.
トムは動いた。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
They moved in together?
同棲したこと?
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
The Smiths moved to Ohio.
スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Recently I moved to another apartment.
最近、僕は別のアパートに引っ越した。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
I was deeply moved by that.
私はそのことで強く心を動かされた。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha