The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Next week a family will move in.
来週になると一家族が入ってくる。
We've got to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
He moves quickly.
彼は素早い。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
I was very moved by his story.
私は彼の話に大いに感動した。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Can you move this desk by yourself?
一人でこの机を動かせますか。
The Smiths moved to Ohio.
スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
I was much moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
I had my decayed tooth removed.
私は虫歯になった歯を抜かれた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
I moved last month.
先月引っ越しました。
He lay without movement.
彼はじっと横になっていた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.