UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
He prepared his family for the move.彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The current of traffic moved very slowly.交通の流れはとてもゆっくりだった。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
Could you move over a little?ちょっとつめてもらえませんか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
The glacier moves but by inches.その氷河はゆっくりではあるが動いている。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Could you please move out of my way?ちょっとどいて。
I hear you Americans like to move from place to place.あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He removed himself from that murder case.彼はその殺人事件から降りた。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
I moved to England from Germany when I was nine.9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
She has moved house six times since she came here.彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I was moved.とても感動したわ。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
We moved here separately three years ago.私たちは3年前ここに引っ越してきた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Don't move from here.ここから動くな。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
I was very moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
He slowly moved forward.彼はゆっくりと前進した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
It moved closer and closer.それはだんだん近づいてきた。
They all gazed at the magician's movements.彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
Tom moved.トムは動いた。
Would you just move along a bit, please?少しつめてください。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Please remove the ashes from the stove.ストーブから灰を取り除いてください。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Are you going to remove the nerve?神経は抜くのですか。
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License