UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Loosen the screws and remove the lamp cover.ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
We moved into a new house.新居へ引っ越した。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
I nodded, but did not move.私はうなずいたが、動きはしなかった。
Don't move.動かないで!
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
They moved in together?同棲したこと?
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Would you just move along a bit, please?少しつめてください。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
It's time to move in for the kill.最後のつめにはいるときです。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.男性は女性の面前では帽子を取ります。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
Next week a family will move in.来週一家族越してくる。
He helped me to move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Don't move!じっとして!
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
She slowly moved forward.彼女はゆっくりと前進した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
When did you move to Berlin?いつベルリンに引っ越しましたか?
Move along, please!前に進んでください。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The plaque has to be removed.歯垢をとらなければなりません。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
It's been three years since I moved here.私がここに引っ越してきて3年になる。
Don't move, please.動かないでください。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
They moved in just the other day.彼らはつい先日引っ越してきた。
It is five years since we moved here.私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Would you move your car, please?車をどかしてくれませんか。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
She has moved house six times since she came here.彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
It's been five years since we moved here.私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License