The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
He lay without movement.
彼はじっと横になっていた。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
The room is ready for us to move into.
その部屋は引っ越せるばかりになっている。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
The current of traffic moved very slowly.
交通の流れはとてもゆっくりだった。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Nail polish remover stinks a lot.
マニキュア落としは臭いがきつい。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
Tom moved.
トムは動いた。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
I can't move.
動けないのです。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
The cat didn't move a muscle.
ネコは身動きひとつしなかった。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We didn't move so that we would not wake him up.
彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I bleed when I have bowel movements.
排便の際出血します。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Move the chair nearer to the desk.
いすをもっと机に近づけなさい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
All the people present were moved by his speech.
出席していた人はみな彼の話に感動した。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.