Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 Did you feel the earth move? あなたは地面が動くのを感じましたか。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 I hear you Americans like to move from place to place. あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. The way she dizzily moves around is far too dangerous. フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 They moved to a new house. 彼等は新しい家へ引っ越した。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 I have had a corn removed from my foot. 足の魚の目を取ってもらいました。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys. ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 Please move to the rear of the bus. バスの中へお詰め願います。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 The injured were removed from the scene. 負傷者現場から運ばれて行った。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 Move forward one step. もう少し前へ進める気がする。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 Even the hard-hearted can be moved to tears. 鬼の目にも涙。 All the people were moved by his speech. 人々はみんな、彼の演説に感動した。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 Don't move unless I tell you. 私が言わない限り、動かないで。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 We moved to New York last fall. 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 I nodded, but did not move. 私はうなずいたが、動きはしなかった。 Our present house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 They moved in together? 同棲したこと? Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 Tom moved. トムは動いた。 Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 He moved the table aside. 彼はテーブルをわきへ動かした。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 He moves quickly. 彼は素早い。 Deeply moved, he tried to express his thanks. 彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 I can never see this movie without being moved. 私はこの映画を見ると必ず感動する。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 I was greatly moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 My hand is so numb with cold that I can't move my fingers. 手がかじかんで指がうまく動かないよ。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 The posters were immediately removed from the wall. ポスターは即刻壁から撤去された。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 We did not move for fear we should wake him up. 彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 I can't remove my earwax. 耳あかが取れません。 The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. 女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。 Please move the chair. It's in the way. いすをどかして下さい。じゃまなのです。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。