Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is beginning to pick up his health again. 彼は健康を取り戻し始めた。 This fruit has not matured enough to be picked. この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 She picked out a pink shirt for me to try on. 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 Don't forget to pick me up tomorrow morning. 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 Will you help me pick out a tie to go with this suit? このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 The wind is picking up. 風が出てきました。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 Pick it up. それ片づけて。 He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 Be on your guard against pickpockets, Ken. ケン、すりには警戒しろよ。 A woman picked my pocket in the crowd. 人混みの中で私は女スリにあった。 While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 Sue picked up a pencil off the floor. スーは床の鉛筆を拾い上げた。 Please help me pick out a hat which matches my new dress. 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 What do you use to pick wax out of your ears? 耳あかを取るのに何を使いますか。 Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 Come to pick me up if it rains tomorrow. 明日雨が降ったら迎えに来て。 Be on your guard against pickpockets. スリに御用心。 John picked up the articles one by one and examined them. ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 She picked up a coin. 彼女はコインを拾い上げた。 Will you pick me up at seven tomorrow morning? 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 The pickpocket disappeared into the crowd. すりは人ごみの中に消えた。 If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 When spring comes, people go out to pick wild plants. 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 She picked out the most expensive dress. 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 I'm being picked up. 迎えの車を待っています。 He picked it up carefully. 彼はそれをそっと摘み上げた。 My grandma stooped down and picked up a needle and thread. おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 Look out for pickpockets on crowded trains. 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 He picked up something white on the street. 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを拾って下さい。 Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を取りに行きます。 Tom was chewing on a toothpick. トムは爪楊枝をくわえていた。 If he had not picked me up, I would not be here now. もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 This is the season to pick fresh tea. 茶摘みの季節になった。 Please pick up my dry cleaning. クリーニング取ってきておいて。 Can you pick it up? あなたはそれを持ち上げられるかい。 Beware of pickpockets. スリに注意。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 He picked up a handkerchief from the floor. 彼は床からハンカチを拾った。 My pocket was picked. スリにあってしまいました。 She picked up one of the glass vases. 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 Two little girls are picking daisies. 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 Please let me pick up your sister at the station. 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 Would you mind picking up something on the way back? 帰りに買い物してきてくれる? It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 I'll pick you up at your home. あなたの家に迎えに行きます。 My father picked up the tab for dinner which came to $150. ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 It is a lot of fun picking various shells on the sands. 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 After a slow summer season, business began to pick up. 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 He picked up a stone. 彼は石を一つ拾い上げた。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 He was picked up by a passing ship. 彼は通りかかった船に助けられた。 Beware of pickpockets here. ここでは、すりに御用心ください。 She stooped to pick up a pebble. 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 I remember riding home on a pickup truck last Sunday. この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 Please pick me up at the hotel at six o'clock. 6時にホテルに車で迎えて下さい。 We picked flowers in the garden. 私達は庭で花を摘んだ。 I'll arrange for someone to pick you up at your home. だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 The policeman called our attention to the danger of pickpockets. 警察たちはすりへの注意を促した。 Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 He picked flowers for her. 彼は彼女に花を摘んでやった。 Tomorrow I'll go to his house to pick him up. 明日家まで迎えに行きます。 I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 I picked out a new hat at the store. 私は店で新しい帽子を選んだ。 I'd like you to pick up the pace a little on this job. この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 Jay picked up the old scissors. ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 I had my pocket picked on the train. 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 Look out for pickpockets. スリに用心しなさい。 How long do I have to wait to pick up the medicine? 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 Don't pick on me, please. 私をいびらないで。 I hope the economy picks up soon. 景気がすぐに回復するといいのですが。 Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 Let's pick up a chick. 誰かをナンパしよう。 He says he has a bone to pick with you. 彼は君に不満があるといっているよ。 He's always anxious to pick up gossip. 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 The taxi picked up two passengers. タクシーは二人の乗客を乗せた。 I asked her to pick me up around four. 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 I'll pick you up at 2:30. 二時半に迎えに行くよ。 Quick to pounce on what people say and pick on them. すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 What time will the bus pick us up? 何時にバスは迎えに来るのですか。 The economy is picking up. 景気は上向きだ。