Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |