Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |