Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |