Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |