Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |