The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'pick'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
She picked up one of the glass vases.
彼女はガラスの花瓶を取り上げた。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
He had his pocket picked in the crowd.
彼は人ごみでスリにあった。
Chop the pickled cabbage finely.
塩漬けキャベツを細かく切る。
Tom tried to pick up his keys with his toes.
トムはつま先で鍵を拾おうとした。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Tom picked up the glass of water and took a sip.
トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
忘れずに明日6時に迎えに来てください。
They picked out the best two works.
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
We picked apples so as to make a pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.
彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
I picked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
I will pick you up after work.
仕事終わったら向かいに来ます。
Beware of pickpockets here.
ここでは、すりに御用心ください。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
Which book did you pick out to send to Anne?
アンに送る本はどちらにしたんだい。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
We picked flowers in the garden.
私達は庭で花を摘んだ。
Where can I pick up my baggage?
どこで荷物を受け取るのですか。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
Be on your guard against pickpockets, Ken.
ケン、すりには警戒しろよ。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
He is really a nitpicker.
彼は本当に愚痴愚痴言う。
Beware of pickpockets.
スリに気をつけて。
Though I had never met Jim, I could pick him out right away.
私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。
Whatever you pick is fine.
選んでいただいたものなら何でも結構です。
I picked up a pretty shell at the seaside.
うみできれいな貝がらをひろった。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
She bent down and picked up the coin.
彼女は身をかがめてコインを拾った。
To pick a fight with her, that's courageous.
彼女に張り合おう、いい度胸ね。
He picked up the rifle and aimed it at the target.
彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
The bus picked up the speed gradually.
バスは徐々にスピードを上げた。
Please pick up my dry cleaning.
クリーニング取ってきておいて。
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
The bus stopped to pick up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
Would you mind picking up something on the way back?
帰りに買い物してきてくれる?
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
My mother stopped her sewing and picked up her book.
母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
You shouldn't be so picky about food.
好き嫌い言わないで全部食べなさい。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
How can I pick out fresh fish?
どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.
私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
Look out for pickpockets.
スリにご用心。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
She picked up a coin.
彼女はコインを拾い上げた。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.
ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.