Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. | 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |