Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |