Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |