Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
She picked up a coin.
彼女はコインを拾い上げた。
He had his pocket picked in the crowd.
彼は人ごみでスリにあった。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
The wind is picking up.
風が出てきました。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
It doesn't matter which, just pick three books.
どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Where did you pick up your Italian?
イタリア語をどこで覚えたのですか。
She picked out three beautiful apples.
彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。
A woman picked my pocket in the crowd.
人混みの中で私は女スリにあった。
Is your husband a picky eater?
あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Would you mind picking up something on the way back?
帰りに買い物してきてくれる?
Beware of pickpockets here.
ここではスリにご注意ください。
He picked up cans in the street.
彼は道で空き缶をひろった。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
What time shall I pick you up?
何時に迎えに行きましょうか。
I'll pick you up at your home at five.
五時に車であなたの家に迎えに行きます。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I will pick him up at the station.
私は駅に彼を迎えに行きます。
To pick a fight with her, that's courageous.
彼女に張り合おう、いい度胸ね。
I'm sure that guy must get picked on at school.
あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
I had my pocket picked on the train.
電車の中ですりにやられちゃったんだ。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train.
ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。
I'll come to pick it up later.
後で取りに来ます。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
You're so picky.
お前、いちいちうるさいなあ。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.