Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why were you picking up guys? どうして男をナンパしてたの? Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 He picked a fight with me. 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 She stooped to pick up a pebble. 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 She picked up one of the glass vases. 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 John picked a quarrel with college kids near him at the bar. ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 John picked up the articles one by one and examined them. ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 He picked up the wrong hat by mistake. 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 When spring comes, people go out to pick wild plants. 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 He's always anxious to pick up gossip. 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 Please help me pick out a hat which matches my new dress. 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 What time will the bus pick us up? 何時にバスは迎えに来るのですか。 Don't pick at me. 小言を言わないでください。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 He picked up a red stone. 彼は赤い石を拾い上げた。 Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? Can you pick me up at the station? 駅に迎えに来てくれませんか。 The kids are picking flowers in the garden. 子供達は庭で花を摘んでいる。 Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 I picked up a key I found on the way today. 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 She watched the harvest gathered and the apples picked. 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 I think you're too picky. あなたはえり好みし過ぎだと思う。 He was picked up by a passing ship. 彼は通りかかった船に助けられた。 Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 Don't pick your nose. 鼻をほじるな。 I'd like you to pick up the pace a little on this job. この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 He chose the wrong man to pick a fight with. 相手が悪かったな。 Where did you pick up those old coins? あの古いコインをどこで手に入れたのか。 She picked up beautiful stones. 彼女はきれいな石を拾い集めた。 When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 Look out for pickpockets. スリには気を付けなさい。 Chop the pickled cabbage finely. 塩漬けキャベツを細かく切る。 After I pick some blueberries, I make a tart. ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 I felt bad about picking on him. 私は彼をいじめたことを後悔した。 I would like to see the trees from which you picked these apples. あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 The taxi picked up two passengers. タクシーは二人の乗客を乗せた。 I will pick you up after work. 仕事終わったら向かいに来ます。 My father picked up the tab for dinner which came to $150. ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 He picked out the best book. 彼はいちばんよい本を選び出した。 This soup needs something to pick it up. このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 I'll come at noon to pick you up. 正午に車で迎えに行くよ。 He picked me up on his way home. 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 I had my pocket picked in the train. 電車でポケットの中にあるものをすられた。 The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 Would you mind picking up something on the way back? 帰りに買い物してきてくれる? Rumor says that she is a pickpocket. 噂だと彼女はスリだそうだ。 Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 Jay picked up the old scissors. ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 I picked out a new hat at the store. 私は店で新しい帽子を選んだ。 Don't pick up the cat. 猫を抱き上げてはだめよ。 Then they picked dandelions and put them in their ears. そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 My grandma bent over to pick up a needle and thread. おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を取りに行きます。 He picked up the rifle and aimed it at the target. 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 He is really a nitpicker. 彼は本当に愚痴愚痴言う。 Be on your guard against pickpockets. スリに用心してください。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 I hope the economy picks up soon. 景気がすぐに回復するといいのですが。 He says he has a bone to pick with you. 彼は君に不満があるといっているよ。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 Where will the bus pick us up? バスはどこに迎えに来るのですか。 Children usually pick up foreign languages very quickly. 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 I don't know how, but I just picked it up naturally. なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 Let's pick up a chick. 誰かをナンパしよう。 He picked up something white on the street. 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 I'll pick you up at your home. あなたの家に迎えに行きます。 The pickpocket disappeared into the crowd. すりは人ごみの中に消えた。 Where should I pick the tickets up? どこで切符を受け取ればいいのですか。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 I will pick him up at the station. 私は駅に彼を迎えに行きます。 I'll pick you up at your home at five. 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 He picked up a handkerchief from the floor. 彼は床からハンカチを拾った。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを拾って下さい。 Tom picked the broken glass off the floor. トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 He had an old pickup truck and a big, battered mower. 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 Please pick me up at the airport at five. 空港に5時に私を迎えに来てください。 They picked out the best two works. 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 She picked me an apple. 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 A woman picked my pocket in the crowd. 人混みの中で私は女スリにあった。 The bus picked up the speed gradually. バスは徐々にスピードを上げた。 She is picking over a basket of grapes. 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 His hand was trembling as he picked up his pen to sign. 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 I'll arrange for someone to pick you up at your home. 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 I will pick you up around six. 六時頃車で迎えにきます。