Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| Tomorrow I'll go to his house to pick him up. | 明日家まで迎えに行きます。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |