Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
You shouldn't be picky about other people's work, you know?
人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ?
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
We picked flowers in the garden.
私達は庭で花を摘んだ。
Give me a toothpick.
つまようじをください。
Could you send someone up to pick up some laundry?
洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
I felt bad about picking on him.
私は彼をいじめたことを後悔した。
Look out for pickpockets.
すりに注意しなさい。
Above all, beware of pickpockets.
とりわけスリに御用心。
He says he has a bone to pick with you.
彼は君に不満があるといっているよ。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Can you pick me up at the station?
駅に迎えに来てくれませんか。
I don't know how, but I just picked it up naturally.
なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.
ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
Don't pick your teeth in front of me.
私の前で歯をほじるな。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Don't pick on me, please.
私をいびらないで。
Beware of pickpockets.
スリに気をつけて。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを拾って下さい。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Is your husband a picky eater?
あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
This fruit has not matured enough to be picked.
この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
I'll pick you up at 2:30.
二時半に迎えに行くよ。
He picked it up carefully.
彼はそれをそっと摘み上げた。
The car continued to pick up speed.
車はスピードをあげつづけた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.
見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Don't pick on younger kids.
自分より年下の子をいじめるものではありません。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
She bent down and picked up the coin.
彼女は身をかがめてコインを拾った。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?
もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Look out for pickpockets.
すりに用心せよ。
Beware of pickpockets.
スリに注意。
Pick up your things and go away.
荷物を持って出て行け。
Don't bother to pick me up at the hotel.
わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.
警察たちはすりへの注意を促した。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He bent down and picked up the ball.
彼はかがんでボールを拾った。
He had his pocket picked in the crowd.
彼は人ごみでスリにあった。
Please pick up your ticket at the counter.
チケットはカウンターでお受けとりください。
The pickled radish needs a touch of salt.
この沢庵は塩気が足りない。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.
ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
I am to pick him up at five.
私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
He is beginning to pick up his health again.
彼は健康を取り戻し始めた。
What time will the bus pick us up?
何時にバスは迎えに来るのですか。
He picked up the rifle and aimed it at the target.
彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
He is really a nitpicker.
彼は本当に愚痴愚痴言う。
She was kind enough to come pick me up at my house.
彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
Business is at last beginning to pick up.
景気はやっと上向き始めた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.