Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| We went picking strawberries. | 私はいちごを摘みに行った。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |