Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |