Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I picked up a key I found on the way today. 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 I think the wind's picking up. 風が強くなってきたようだね。 Rumor says that she is a pickpocket. 噂だと彼女はスリだそうだ。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 Don't bother to pick me up at the hotel. わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 When spring comes, people go out to pick wild plants. 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 I hope the economy picks up soon. 景気がすぐに回復するといいのですが。 He picked up the rifle and aimed it at the target. 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 Where should I pick the tickets up? どこで切符を受け取ればいいのですか。 She picked out the most expensive dress. 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 My business is picking up again. 私のビジネスは再び回復しつつあります。 Should I pick up my ticket now? 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 He seized the pickpocket by the collar. 彼はすりの襟首を掴んだ。 My pocket was picked. スリにあってしまいました。 I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? Look out for pickpockets. すりに注意しなさい。 You shouldn't be so picky about food. 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? He will cast me a bone to pick. 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 Let me pick up the check. 払わせてください。 Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 He picked up the ash-tray. 彼は灰皿を拾い上げた。 Can you pick me up at the station? 駅に迎えに来てくれませんか。 Tom was chewing on a toothpick. トムは爪楊枝をくわえていた。 Let's pick flowers from the garden. 庭の花を摘みましょう。 First John put on his coat, and then he picked up his hat. ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 You're so picky. お前、いちいちうるさいなあ。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 She was kind enough to come pick me up at my house. 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 Don't pick your teeth in front of me. 私の前で歯をほじるな。 Look out for pickpockets. スリにご用心。 His mother came to pick him up. 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 He picked up a red stone. 彼は赤い石を拾い上げた。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 John picked a quarrel with college kids near him at the bar. ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 She bent down and picked up the coin. 彼女は身をかがめてコインを拾った。 Will you pick up the laundry from the laundrette? コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 Father had his wallet picked in the bus. 父はバスの中で財布をすりにやられた。 I have a bone to pick with you. あなたに不満があります。 Tom tried to pick up his keys with his toes. トムはつま先で鍵を拾おうとした。 How can I pick out fresh fish? どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 He says he has a bone to pick with you. 彼は君に不満があるといっているよ。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 She picked up a coin. 彼女はコインを拾い上げた。 What time will the bus pick us up? 何時にバスは迎えに来るのですか。 Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 His hand was trembling as he picked up his pen to sign. 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 She stooped to pick up a pebble. 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 My father picked up the tab for dinner which came to $150. ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 Be on your guard against pickpockets, Ken. ケン、すりには警戒しろよ。 Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 Let's pick a name for the child. 赤ちゃんの名前を決めよう。 He is beginning to pick up his health again. 彼は健康を取り戻し始めた。 Can you pick it up? あなたはそれを持ち上げられるかい。 You're so picky. あなたって本当に細かいわね。 He is a genius at nitpicking. 彼はあら探しの天才だ。 The bus stopped to pick up passengers. バスは乗客を乗せるために止まった。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を受け取りに行きます。 He picked up the book. 彼はその本を拾い上げた。 My grandma bent over to pick up a needle and thread. おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. 武士は食わねど高楊枝。 I saw the girls pick the wild flowers. 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 After I pick some blueberries, I make a tart. ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 I don't know how, but I just picked it up naturally. なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 Please let me pick up your sister at the station. お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 Could you send someone up to pick up some laundry? 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 The kids are picking flowers in the garden. 子供達は庭で花を摘んでいる。 Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 Where do I go after I pick up my baggage? 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 Please pick me up at the airport at five. 空港に5時に私を迎えに来てください。 I'll come at noon to pick you up. 正午に車で迎えに行くよ。 He picked up something white on the street. 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 Beware of pickpockets here. ここではスリにご注意ください。 Two little girls are picking daisies. 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 She picked me an apple. 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 I will pick you up around six. 六時頃車で迎えにきます。 Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 John picked up the articles one by one and examined them. ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 Pick a job that you enjoy and working will seem easy. やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 Quick to pounce on what people say and pick on them. すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? Children usually pick up foreign languages very quickly. 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 She picked flowers. 彼女は花を摘んだ。 I've already picked out the CD I'm going to buy next. 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 You can pick out any book you like. どれでも好きな本を選んでもいいよ。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を取りに行きます。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 Would you mind picking up something on the way back? 帰りに買い物してきてくれる? Pick up your things and go away. 荷物を持って出て行け。 I picked up some French. フランス語を少しかじりました。 Please pick up your ticket at the counter. チケットはカウンターでお受けとりください。 She picked out a pink shirt for me to try on. 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 Please help me pick out a hat which matches my new dress. 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 Look out for pickpockets. すりに用心せよ。 He picked up the wrong hat by mistake. 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。