Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Beware of pickpockets here.
ここでは、すりに御用心ください。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
He picked flowers for her.
彼は彼女に花を摘んでやった。
Where did you pick up those old coins?
あの古いコインをどこで手に入れたのか。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
Rumor says that she is a pickpocket.
噂だと彼女はスリだそうだ。
She picked out the shoes that match the dress.
彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。
I picked up a key I found on the way today.
今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
I picked a daisy for her.
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
Tom tried to pick up his keys with his toes.
トムはつま先で鍵を拾おうとした。
Be sure to pick up some milk.
必ずミルクを買ってきてね。
Make sure that you pick me up at five, please.
必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
She picked up a coin.
彼女はコインを拾い上げた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I'll come to pick it up later.
後で取りに来ます。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Stop picking on Tom.
トムをからかうのはやめなさい。
Tom was chewing on a toothpick.
トムは爪楊枝をくわえていた。
Tom picked the book off the floor.
トムは本を床から拾い上げた。
Look out for pickpockets.
すりに注意しなさい。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
Please let me pick up your sister at the station.
妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
I picked up a pretty shell at the seaside.
うみできれいな貝がらをひろった。
Whatever you pick is fine.
選んでいただいたものなら何でも結構です。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.
ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
I saw the girls pick the wild flowers.
私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
He bent down and picked up the ball.
彼はかがんでボールを拾った。
He chose the wrong man to pick a fight with.
相手が悪かったな。
She stopped picking daisies.
彼女は雛菊を摘むのをやめた。
I felt bad about picking on him.
私は彼をいじめたことを後悔した。
It'd be great if you could pick up some bread before you come home.
帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。
Quick to pounce on what people say and pick on them.
すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
He's always anxious to pick up gossip.
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
I picked a most unfortunate time to visit him.
あいにくの時に訪ねてしまった。
Will you pick up the laundry from the laundrette?
コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
How can I pick out fresh fish?
どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。
My business is picking up again.
私のビジネスは再び回復しつつあります。
What time will the bus pick us up?
何時にバスは迎えに来るのですか。
I had my pocket picked on the train.
電車の中ですりにやられちゃったんだ。
She is picking over a basket of grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Please pick me up at the airport at five.
空港に5時に私を迎えに来てください。
You're so picky.
お前、いちいちうるさいなあ。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
The girls wanted to pick beautiful flowers in spring.
少女たちは春に美しい花をつみたかった。
Don't pick at me.
小言を言わないでください。
He picked me up on his way home.
彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
Pick it up.
それ片づけて。
I should like to see the trees from which you picked these apples.
あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
You shouldn't be picky about other people's work, you know?
人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ?
He picked up the rifle and aimed it at the target.
彼はライフルを取ってねらいを定めた。
He picked out the best book.
彼はいちばんよい本を選び出した。
Beware of pickpockets here.
ここではスリに気をつけて。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.