Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |