Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Don't forget to pick me up tomorrow morning. | 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Whatever you pick is fine. | 選んでいただいたものなら何でも結構です。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |