If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
He bent down and picked up the ball.
彼はかがんでボールを拾った。
I will pick him up at the station.
私は駅に彼を迎えに行きます。
I'll pick you up at 2:30.
二時半に迎えに行くよ。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Cathy stopped picking flowers.
キャッシーは花をつむのをやめた。
Would you mind picking up something on the way back?
帰りに買い物してきてくれる?
I had my pocket picked on the train.
電車の中ですりにやられちゃったんだ。
Please pick up my dry cleaning.
クリーニング取ってきておいて。
Let me pick up the check.
払わせてください。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.
ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
She picked me an apple.
彼女は私にリンゴをもいでくれた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I picked up some French.
フランス語を少しかじりました。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
A woman picked my pocket in the crowd.
人混みの中で私は女スリにあった。
After I pick some blueberries, I make a tart.
ブルーベリーをとった後、タルトを作る。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
I'll pick you up at your home.
あなたの家に迎えに行きます。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
Who is going to pick up the tab for this?
この費用は誰が出すの。
I had my pocket picked in the bus.
僕はバスの中でスリにやられた。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
He picked up a stone.
彼は石を一つ拾い上げた。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.
やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
I will pick you up around six.
六時頃車で迎えにきます。
She picked up a stone.
彼女は、石を拾い上げた。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Be sure to pick up some milk.
必ずミルクを買ってきてね。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.