Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| Will you help me pick out a tie to go with this suit? | このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| His mother came to pick him up. | 彼の母親が彼を車に乗せるために来た。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |