Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. | まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |