Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |