Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |