Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. | 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |