Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. | あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Could you send someone up to pick up some laundry? | 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| I'll pick him up at 5. | 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |