Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| The economy is picking up. | 景気は上向きだ。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| She married to the kind of man you would expect her to pick. | 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| What time shall I pick you up? | 何時に迎えに行きましょうか。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| I picked a daisy for her. | 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |