Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Beautiful flowers don't always produce good fruits.
美しい花に良い実は成らぬ。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Leadership by coercion would not produce the results we see.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.