Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの学者を生んだ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Every cause produces more than one effect.
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.
どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
What does the company produce?
その会社は何を作っているのですか。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.
美しい花に良い実は成らぬ。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
This factory produces CD players.
この工場はCDプレーヤーを生産している。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
We'll visit a factory which produces television sets.
テレビを製造している工場を訪問します。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.