The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'produce'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Apples are produced in this district.
この辺はりんごの生産地です。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Can you produce evidence to clear him?
あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
The factory is keyed to produce men's wear.
工場は紳士服をもっぱら生産している。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.
美しい花に良い実は成らぬ。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The machinery was produced by American company.
その機械はアメリカの会社が作った。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.
二人はローンの頭金を捻出できなかった。
Japan has produced more cars than ever this year.
日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.