UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License