UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License