UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License