UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License