UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License