Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. 彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。 I received a welcome. 私は歓迎をうけた。 I didn't receive even one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 We received an immediate answer to our letter. 我々はすぐに手紙の返事を受け取った。 He received cheers and applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 I received a letter written in English yesterday. 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 He received a book from this man. 彼はその人に本を貰った。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 How long has it been since you received a letter from him? あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。 Scott received a very strict education. スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 He is curious about how she will receive the news. その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは受けてない。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild. 50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。 Wages and salary are pay received at regular times. 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 She received a doctor's degree. 彼女は博士号を取得した。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 Tom forwarded John the email that he received from Mary. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 He received an honorable discharge from the army. 彼は軍を名誉除隊した。 He is entitled to receive the reward. 彼はその報酬を受ける資格がある。 I am very pleased to receive this from you. それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。 The ingenious man received the prestigious award for the first time. 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 I put the receiver to my ear. 私は受話器を耳に当てた。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 We received an eviction notice. 立ち退きの予告を受けた。 When his wife died, he received dozens of letters of sympathy. 彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 Mary received many gifts for her birthday. メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 I received a letter in English yesterday. 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 Since I didn't receive a reply, I wrote to her again. 返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。 I received your letter. あなたの手紙を受け取りました。 I received a letter written one week ago. 私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。 If he had received her advice, he would have succeeded. もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 Have you received my baggage? 私の荷物は届いていますか。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 We received word of his death. 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 You may be surprised to receive this letter. この手紙を受け取って驚いたかもしれません。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 This is the nicest present I've ever received. これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 Regrettably, we have not received your reply. 残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。 The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team! 敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 This is the most wonderful present I have ever received. これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。 The office telegraphed that they had not received my application. 事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. 来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。 We received an immediate answer to our letter. われわれは直接手紙の返事を受け取った。 I don't receive on Sundays. 日曜日はどなたにもお会いしません。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 Steve received a letter from Jane. スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 Write the receiver's name here, please. ここに受取人の名前を書いてください。 I received an invitation from him, but didn't accept it. 彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。 I received a letter from my friend. 友人から手紙をもらった。 We received instructions on how to make a bamboo basket. 私たちは竹かごの作り方を教わった。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 I received your letter yesterday. 昨日、あなたからの手紙を受け取りました。 I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. 2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 He received a lot of praise. 彼は多くの称賛を得た。 Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。 She received the letter to the effect that he would soon be back. 彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。 As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order. 配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 Not having received a reply, he wrote to her again. 返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。 We received some new information. 私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I received her letter the other day. こないだ彼女から手紙がきた。 The family received me very warmly. その家族は私を暖かく迎えてくれた。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 I didn't receive even one letter from her. 私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。 Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 We've received a lot of applications in answer to our advertisements. われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。 He received much applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 Have you received the letter? その手紙を受け取りましたか。 The architect boasted that he had received a prestigious award. その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。 Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors. 我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。 This is for everyone who has received a notice from them. 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ It seemed that she had already received the money. 彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。 I received your letter yesterday. 私はあなたの手紙を昨日受け取りました。 He received me cordially. 彼は私に心をこめて迎えてくれた。 I received your letter. お手紙を受け取りました。 He received a good many letters this morning. 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 He received quite a few letters this morning. 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 I received a letter written in English. 私は英語で書かれた手紙をうけとった。 It'll be two weeks before you receive the article. その品は届くまで2週間ほどかかります。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。