The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
I had received the letter three days before.
私はその手紙を3日前に受け取っていた。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter in English yesterday.
私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I stayed home last night to be able to receive your call.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.