UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received my bonus.ボーナスをもらった。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License