UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License