UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License