UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License