During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
I received great benefit from your teaching.
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
You'll receive a notice in a few days.
2,3日したら通知が行きます。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
Did you receive the letter?
その手紙を受け取りましたか。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
これを受け取ったらすぐに返信してください。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The family received me very warmly.
その家族は私を暖かく迎えてくれた。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.