UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License