UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License