Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I am very pleased to receive this from you.
それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received an item that I did not order.
注文していない品物を受け取りました。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
He received a book from this man.
彼はその人に本を貰った。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.