The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received quite a few letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
We have not received a letter from him so far.
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Ask and you shall receive.
求めよ、さらば与えられん。
I received a letter three months later.
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received your letter.
お手紙を受け取りました。
I received an email from Tom this morning.
今朝トムからメールが来ました。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
Steve received a letter from Jane.
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I have just received your letter of the ninth.
9日付のお手紙をただいま受け取りました。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I didn't even receive one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received an invitation from him, but didn't accept it.
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Have you received a letter from him?
あなたには彼から手紙がきた?
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A