The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received cheers and applause.
彼は拍手かっさいを受けた。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I have received no reply from you yet.
私はあなたからまだ返事をもらっていません。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I don't receive on Sundays.
日曜日はどなたにもお会いしません。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
I had never received such an abusive letter before.
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A