UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License