The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'receive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
I received her letter the other day.
この間彼女から手紙がきた。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The family received me very warmly.
その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Did you receive my letter?
手紙は届きましたか。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
I received her letter the other day.
先日彼女から手紙がきた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I received your letter.
あなたの手紙を受け取りました。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A