UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received your letter.お手紙を受け取りました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License