UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License