With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I don't receive on Sundays.
日曜日はどなたにもお会いしません。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A