UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License