How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
This is for everyone who has received a notice from them.
彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
I received a letter from my friend.
友人から手紙をもらった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
We have received many orders from the U.S.
アメリカからたくさん注文がきている。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received a letter from my mother yesterday.
昨日母から手紙を受けとった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
We received instructions on how to make a bamboo basket.
私たちは竹かごの作り方を教わった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I received my birthday present.
私は誕生プレゼントを受け取りました。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.