UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License