She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
We received some new information.
私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received your letter the day before yesterday.
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.