Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a Christmas card from my brother in Italy.
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He receives a high salary.
彼は高い給料をもらっている。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The boxer received a blow to the body.
そのボクサーはボディーに一撃食らった。
I received a letter three months later.
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
He received a ticket in return for the money.
彼はお金と引換に切符を受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I received a letter written in English.
私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I received the hospitality of the family.
私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.