UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License