UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License