I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Have you received an answer to your letter?
手紙の返事はもらいましたか。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I received your letter of July 10.
7月10日付のお手紙いただきました。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
I received your letter yesterday.
君の手紙を昨日受け取りました。
I received your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received an eReader for Christmas.
私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received a sweater from her on my birthday.
私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
He received a pair of shoes for nothing.
彼はただで靴をもらった。
I received a letter in English yesterday.
私は昨日、英語の手紙を受け取った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received a good job offer.
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
When and where did you receive the gift?
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I received a letter from her.
私は彼女から手紙を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
When did you receive the telegram?
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A