UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License