UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License