UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License