UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet.一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received a book from this man.彼はその人に本を貰った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License