UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
How long has it been since you received a letter from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License