When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The family received me very warmly.
その家族は私を暖かく迎えてくれた。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Did you receive the letter?
その手紙を受け取りましたか。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I received your letter.
お手紙を受け取りました。
They each received a present.
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.
トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
You may be surprised to receive this letter.
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
I received her letter yesterday.
私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Not a letter did I receive from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received her letter the other day.
こないだ彼女から手紙がきた。
I'm glad your book was received kindly by the press.
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I received your letter yesterday.
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I received a telegram from her.
私は、彼女から電報を受け取った。
How long has it been since you received a letter from him?
あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.
トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Write the receiver's name here, please.
ここに受取人の名前を書いてください。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.