UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License