Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Regrettably, we have not received your reply. 残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。 It'll be two weeks before you receive the article. その品は届くまで2週間ほどかかります。 Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。 The day before yesterday, I sent Tom an e-mail, but I haven't received any answer from him yet. 一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 We have not received a letter from him so far. 今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。 We received some new information. 私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 It is more blessed to give than to receive. 受けるより与える方が幸いである。 I received a letter informing me of his arrival. 私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 I had never received such an abusive letter before. 私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。 She has received a good education. 彼女は立派な教育を受けた。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 I didn't receive even one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 We have received many orders from the U.S. アメリカからたくさん注文がきている。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 Did you receive the letter? その手紙を受け取りましたか。 He received a good education in England. 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 Since I didn't receive a reply, I wrote to her again. 返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。 We received a large package. 我々はおおきな包みを受け取った。 I received a Christmas card from my brother in Italy. 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 We've received a lot of applications in answer to our advertisements. われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 He received quite a few letters this morning. 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 Poor as he was, he would not receive the money. 貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。 We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。 I took it for granted that she had received my letter. 私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。 I received a good job offer. 私は割のいい仕事の申し入れを受けた。 I received an eReader for Christmas. 私はクリスマスのために電子読本がもらいました。 The ingenious man received the prestigious award for the first time. 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 He received an orphan. 彼は孤児を貰った。 The movie received mixed reviews. その映画には賛否両論が出た。 He received cheers and applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 Tom forwarded the email he received from Mary to John. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 He received a pair of shoes for nothing. 彼はただで靴をもらった。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。 The student received a perfect score on the exam. その生徒は試験で満点を取った。 The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors. 我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 This is the nicest present I've ever received. これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 I'm glad your book was received kindly by the press. ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。 You'll receive a notice in a few days. 2,3日したら通知が行きます。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 I received a letter from her. 私は彼女から手紙を受け取った。 The law enables us to receive an annuity. その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 I received an item that I did not order. 注文していない品物を受け取りました。 Steve received a letter from Jane. スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 I had received the letter three days before. 私はその手紙を3日前に受け取っていた。 I received your letter of July 10. 7月10日付のお手紙いただきました。 He hurried to his parents as soon as he received the letter. 彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。 I received your Model 345 in good condition. 345型は良い状態で受け取りました。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 Have you received a letter from him? あなたには彼から手紙がきた? During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 I received my bonus. ボーナスをもらった。 I don't receive on Sundays. 日曜日はどなたにもお会いしません。 We received word of his death. 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 I received a letter written in English yesterday. 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 Have you received an answer to your letter? 手紙の返事はもらいましたか。 I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet. あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. 副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。 I received your letter. あなたの手紙を受け取りました。 Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 I received an invitation from him, but didn't accept it. 彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。 I received a letter from my friend. 友人から手紙をもらった。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 Have you received the letter? その手紙を受け取りましたか。 Everyone should periodically receive a physical examination. 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 He is curious about how she will receive the news. その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。 We received an immediate answer to our letter. われわれは直接手紙の返事を受け取った。 When his wife died, he received dozens of letters of sympathy. 彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。 He came to that which was his own, but his own did not receive him. 彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home. 故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。 We received a cordial welcome from them. 彼らは心からの歓迎を受けた。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 You may be surprised to receive this letter. この手紙を受け取って驚いたかもしれません。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは受けてない。 I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal. 彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。 Yet to all who received him, to those who believed in his name. しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 He received a book from this man. 彼はその人に本を貰った。 I received her letter the other day. 先日彼女から手紙がきた。 I received a letter written one week ago. 私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。 I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor. お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。 The message I received said, Please contact us at your convenience. 私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。 Up to last week, I hadn't received a reply. 先週までに私は返事を受け取っていなかった。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。