UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
Who did you receive this flower from?だれにこの花をもらったんですか。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License