UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
He received an orphan.彼は孤児を貰った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received a warm welcome.私は心からの歓迎を受けた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Tom forwarded the email he received from Mary to John.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Tom forwarded John the email that he received from Mary.トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License