UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I received my bonus.ボーナスをもらった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
I didn't even receive one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I received a letter from her.彼女から手紙をもらった。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
I received an invitation.私は招待状を受け取った。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
We received a large parcel.我々はおおきな包みを受け取った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License