UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
Have you received an answer to your letter?手紙の返事はもらいましたか。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I received your Model 345 in good condition.345型は良い状態で受け取りました。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Have you received the letter?その手紙を受け取りましたか。
They each received a present.彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Please let me know when you receive them.受け取ったらご連絡下さい。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I'm glad your book was received kindly by the press.ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
She receives scores of fan letters every day.彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
This is for everyone who has received a notice from them.彼らからのお知らせが届いた皆さまへ
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
If he had received her advice, he would have succeeded.もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License