Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you received my baggage? 私の荷物は届いていますか。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 I received great benefit from your teaching. あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。 During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 I received your Model 345 in good condition. 345型は良い状態で受け取りました。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 He received cheers and applause. 彼は拍手かっさいを受けた。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 I received her letter yesterday. 私は昨日彼女の手紙を受け取った。 Whoever wins the race will receive the prize. そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 Ask and you shall receive. 求めよ、さらば与えられん。 I didn't receive even one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 We received some new information. 私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。 If you touch that wire, you will receive a shock. その電線に触るとしびれるよ。 I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet. あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。 I received her letter the other day. こないだ彼女から手紙がきた。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。 I received a letter from my friend. 友人から手紙をもらった。 I received a welcome. 私は歓迎をうけた。 I put the receiver to my ear. 私は受話器を耳に当てた。 I received an item that I did not order. 注文していない品物を受け取りました。 It'll be two weeks before you receive the article. その品は届くまで2週間ほどかかります。 I didn't even receive one letter from her. 私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。 Please send me a reply as soon as you receive this mail. これを受け取ったらすぐに返信してください。 I received an eReader for Christmas. 私はクリスマスのために電子読本がもらいました。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 I received a letter three months later. 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 You may be surprised to receive this letter. この手紙を受け取って驚いたかもしれません。 He received a ticket in return for the money. 彼はお金と引換に切符を受け取った。 He received quite a few letters this morning. 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 Japan has been received into the family of free nations. 日本は自由国家群に受け入れられた。 I received my birthday present. 私は誕生プレゼントを受け取りました。 Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 Strange noises keep coming from the receiver and won't stop. 受話器から変な音がして止まらない。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 Have you received the letter? その手紙を受け取りましたか。 I received your letter yesterday. 君の手紙を昨日受け取りました。 Wages and salary are pay received at regular times. 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 I received a letter from my mother yesterday. 昨日母から手紙を受けとった。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 Did you receive the letter? その手紙を受け取りましたか。 I received an invitation. 私は招待状を受け取った。 She received the electricity bill today. 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 I received an invitation from him, but didn't accept it. 彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。 I received a letter informing me of his arrival. 私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。 I received a letter from her. 私は彼女から手紙を受け取った。 I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal. 彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。 Regrettably, we have not received your reply. 残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. 来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批判を受けた。 This is the nicest present I've ever received. これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 Write the receiver's name here, please. ここに受取人の名前を書いてください。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 They each received a present. 彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。 You'll receive a notice in a few days. 2,3日したら通知が行きます。 She may have been surprised when she received my letter. 彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。 Have you received a letter from him? あなたには彼から手紙がきた? We received an acknowledgement of our letter. こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。 Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。 I have just received your letter of the ninth. 9日付のお手紙をただいま受け取りました。 Who did you receive this flower from? だれにこの花をもらったんですか。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは受けてない。 I received a Christmas card from my brother in Italy. 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 Answer the following question to receive your password. パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 She receives scores of fan letters every day. 彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。 She has received a good education. 彼女は立派な教育を受けた。 You shall receive two certificates of achievement. 二つの修得証書を与えよう。 I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. 2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。 I received a letter in English yesterday. 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 When did you receive the telegram? あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 I received her letter the other day. 先日彼女から手紙がきた。 I have received no reply from you yet. 私はあなたからまだ返事をもらっていません。 We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。 Not having received a reply, he wrote to her again. 返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。 If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead. もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。 I am very pleased to receive this from you. それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 The office telegraphed that they had not received my application. 事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 I received a letter written in English. 私は英語で書かれた手紙をうけとった。 I don't receive on Sundays. 日曜日はどなたにもお会いしません。 We received a cordial welcome from them. 彼らから心からの歓迎を受けた。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 He has received a commission as a naval officer. 彼は海軍士官の任務を受けた。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 When and where did you receive the gift? いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。