UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
He received cheers and applause.彼は拍手かっさいを受けた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I am very pleased to receive this from you.それをあなたにして貰えたら、とても嬉しいです。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We received a large package.我々はおおきな包みを受け取った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
We received an eviction notice.立ち退きの予告を受けた。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
I received a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
I received your letter yesterday.昨日、あなたからの手紙を受け取りました。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He received a ticket in return for the money.彼はお金と引換に切符を受け取った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He received much applause.彼は拍手かっさいを受けた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I received a letter from my friend.友人から手紙をもらった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License