UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'receive'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
The message I received said, Please contact us at your convenience.私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
You'll receive a notice in a few days.2,3日したら通知が行きます。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I received your letter.あなたの手紙を受け取りました。
Did you receive my letter?手紙は届きましたか。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I have just received your letter of the ninth.9日付のお手紙をただいま受け取りました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
He received a large sum in insurance benefit.彼は保険金として大金を受け取った。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。
It'll be two weeks before you receive the article.その品は届くまで2週間ほどかかります。
Up to last week, I hadn't received a reply.先週までに私は返事を受け取っていなかった。
This is the nicest present I've ever received.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He received quite a few letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I received great benefit from your teaching.あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I received her letter the other day.こないだ彼女から手紙がきた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
The boxer received a blow to the body.そのボクサーはボディーに一撃食らった。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
I received a letter in English yesterday.私は昨日、英語の手紙を受け取った。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
We ordered pink, but we received blue.ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I received a letter written one week ago.私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
She may have been surprised when she received my letter.彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
I received her letter the other day.先日彼女から手紙がきた。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から一通も手紙をもらわなかった。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Have you received a letter from him?あなたには彼から手紙がきた?
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
We received instructions on how to make a bamboo basket.私たちは竹かごの作り方を教わった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
Not a letter did I receive from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Write the receiver's name here, please.ここに受取人の名前を書いてください。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
This is the most wonderful present I have ever received.これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He received a pair of shoes for nothing.彼はただで靴をもらった。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I didn't receive even one letter from her.私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License