Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was nearly run over at a crossing. | 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings. | バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。 | |
| Land prices are running higher every year. | 土地の価格は毎年上昇している。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| How often do the buses run? | バスは何分おきに出ていますか。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| A fence runs around the house. | 家の周りに塀が立っている。 | |
| His acquaintance runs a general store in the countryside. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| Don't let your imagination run wild. | 勝手にそんなふうに想像するなよ。 | |
| Nylon stockings often run. | ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I'm a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| You look quite run down. | あなたは相当やつれているようだね。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. | 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Your imagination is running away with you. | 思いすごしですよ。 | |
| A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!? | 規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!? | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| I have run out of my traveling expenses. | 私は旅費がなくなった。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局そんにはならない。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| We have run short of money. | 我々は資金不足だ。 | |
| The bargain sale will run for three days, beginning today. | 大売り出しは今日から3日間続く。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| The team won the championship for five years running. | チームは5年間連続して優勝した。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| You're running a big risk in trusting him. | 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| Boys will run risks. | 男の子はとかく危険を冒すものだ。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Who hit the most home runs? | 誰が一番ホームランを打ったのか。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| I gave up running for president. | 私は大統領に立候補するのを諦めた。 | |
| I'm always running into trouble with money. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| Her husband is usually drunk. | 彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。 | |
| I felt like running away. | 私は逃げ出したい気持ちだった。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| They run like pigs from a gun. | 彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. | 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| Streetcars run on electricity. | 路面電車は電気で動く。 | |
| I'm proud of having run fast as a boy. | 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私よりも足が速い。 | |
| Before the race, the runners have to warm up. | レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Your nose is running. | 鼻水が出てるよ。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The recession has put the crunch on wage laborers. | 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |