Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 I run. 私は走ります。 The train is running fast. その列車は速く走っている。 In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 He runs fast. 彼は走るのが速い。 How fast does he run? 彼はどのくらいの速さで走りますか。 The boat is run by the dog. そのボートは犬が運転している。 Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 I'm always running into trouble with money. 僕はしばしばお金に困る。 I'm afraid I've run short of coffee. コーヒーが足りません。 Let your imagination run wild. 想像力を解き放て。 When he finished running, he was happy. 彼は走り終えた時、幸せだった。 He can run faster than I can. 彼は僕より足が速い。 Indian summers run into October. 10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 He came running into the room. 彼は走って部屋に入ってきた。 That kid was almost run over when the truck backed up. その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 The sight made a chill run down my spine. その光景を見て私は背筋に寒気がした。 She looks as if she were drunk. まるで酔っているようだ。 I was exhausted after running the race. レースの後、疲れ果てた。 You can't run my life. 僕の人生に口を出さないでくれ。 She can hardly walk, let alone run. 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 She runs faster than I do. 彼女は私よりも足が速い。 My nose was very runny. 鼻水がたくさん出ました。 He said he would run 200 kilometers in a day and he did. 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 She hates running. 彼女は走るのが嫌いだ。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 Jim runs as fast as Ron. ジムはロンと同じ速さで走る。 I'm proud of having run fast as a boy. 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 Run fast, or you will be late for school. 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 He was too drunk to drive home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。 My father runs a restaurant. お父さんはレストランを経営しているのよ。 A student was run over by a car on Basin Street. 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 One mouse is running around in the room. 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it. 甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。 I've run out of money. 金欠なんだ。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 The rain compelled the water to run over the banks. 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 She got her back up when her husband came home drunk. 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 Bill can run fastest in his class. ビルはクラスで一番速く走れます。 I'll run over there later, in my car. 後でそこまで車で行ってきます。 No one in his class can run faster than he does. クラスで彼ほど速く走る者はいない。 The street runs along the river. その通りは川に沿っている。 Bill can run faster than Bob. ビルはボブより速く走れます。 I'm not good at swimming any more than running. 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 The number of cars running in the city has increased. 市内を走る自動車の数が増えた。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 He differs from the common run of student. 彼は世間一般の学生とは違っている。 The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it. 国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。 He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. 彼は私に見えないように席にうずくまった。 All I did was run a little and now my knees are wobbly. 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 That's cheating to start running before everyone else. 先に駆け出すなんてずるいぞ。 If the alarm rings, walk, don't run. 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 Please write me a letter whenever you run into trouble. 困った時はお手紙ください。 Sooner or later, he will run out of luck. 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 I saw a black cat run into the house. 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 The bell had already rung when I got to school. 私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。 He narrowly escaped being run over. 彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。 She is a slow runner. 彼女は走るのが遅い。 Your nose is running. 鼻がでているよ。 This is an extremely well run company. 我が社は経営が非常にうまくいっています。 Does he have to run so fast? 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 She was very nearly run over by a truck. 彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。 They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 How fast he runs! 彼はなんと速く走るんだ。 Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 Run the engine till it gets warm. 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 She tried to run as fast as she could. 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 His wife begged him not to run any risk. 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 She could always call her parents when she was in a crunch. 彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。 The car is running fast. 自動車が速く走っている。 The drain is running well. 下水の通りがよくなった。 He can run as fast as you. 彼は君と同じくらい速く走る。 The runner stole third base. その走者は3塁に盗塁した。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 My parents run a pension for skiers. 両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。 The client went running into the office. その依頼人は事務所へかけこんだ。 Today, I want to run on the beach. 今日は海辺を走りたい。 She wrung the towel. 彼女はタオルを固く絞った。 The floor was running with water. 床一面に水が流れていた。 Generally speaking, men can run faster than women can. 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 He began to run. 彼は走り出した。 The public transportation system runs like clockwork. 公共の交通輸送機関は正確に動いています。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 He beat on a drunken man with his stick. 彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。 You run. あなたは走る。 Learning runs in their blood. 彼らは学者の血筋だ。 If she knew I were here, she would come running. もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 He who runs after two hares will catch neither. 二頭を追うものは、一頭をもえず。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。