UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
How many times a day does that bus run?そのバスは一日に何本ありますか。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
He strung a rope between the two trees.彼は木から木へロープを張り渡した。
The gas is running out.ガソリンが無くなりつつあります。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
That's cheating to start running before everyone else.先に駆け出すなんてずるいぞ。
He must have left the water running.彼は水を出しっぱなしにしたにちがいない。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
I am glad to run into you here.あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
I can run.私は走ることができる。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
I'm able to run.私は走ることができる。
Ken wasn't running.ケンは走っていませんでした。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
I want to run a Windows 95 game.Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
Nylon stockings often run.ナイロンストッキングはすぐ伝線する。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
How often do the buses run?バスは何分おきに出ていますか。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Is your trunk locked?トランクには鍵がかけられていますか。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
Some boy is running away.誰か男の子が走って逃げている。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
The sands are running out.残り時間があまりなくなってきた。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The school bus could not run.スクールバスが走れませんでした。
It is like letting a tiger run loose.それは虎を野に放つようなものだ。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
I'm afraid I've run short of coffee.申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
Who runs faster, Judy or Tony?ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
The poor cat was run over by a truck.そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
I can't prune this tree. It's too tall.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
When do you run?あなたはいつ走りますか。
How that woman runs on!あの女のおしゃべりはまったくきりがない。
He threw up just as much as he had drunk.彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
I put my suitcase in the trunk.私はスーツケースを車のトランクに入れた。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
I am a runner.私はランナーです。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License