UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
How many times does the bus run each day?そのバスは一日に何本ありますか。
He came home because he had run out of money, not because he was homesick.彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
They run like pigs from a gun.彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
He left the water running.彼は水を出しっぱなしにしておいた。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
How fast he runs!彼はなんて速く走るんだろう。
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.彼は私に見えないように席にうずくまった。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
I'm able to run.私は走ることができる。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
He tried to make the robot run.彼はロボットを動かそうとした。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
Time is running out.時間が無くなってきた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
A mouse is running around the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
Tony is a fast runner.トニー君は速いランナーです。
I felt the engine running.ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。
How about running?走りませんか。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
I got the machine running.機械を始動させた。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
I am the fastest runner.私が一番速いランナーだ。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Boys will run risks.男の子はとかく危険を冒すものだ。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
You run.君が走れ。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
A boy came running toward me.少年は私に向かって駆けてきた。
I've run out of money.お金が無くなってしまった。
This pond doesn't run dry even in summer.この池は夏でも干上がらない。
He couldn't run very fast.彼はあまり速く走れなかった。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I'm just going to run down to the bank.ちょっと銀行によってくる。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License