Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her doll was run over by a car. | 彼女の人形が車に轢かれた。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| We would run down to the lake and jump in. | 湖までかけていって飛び込んだものでした。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| My time is running out. | 私の時間は切れかかっている。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| Granting you were drunk, I cannot excuse you. | たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| This experience will do you good in the long run. | この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He tried to make the robot run. | 彼はロボットを動かそうとした。 | |
| Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. | タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 | |
| Next to him, I'm the fastest runner in our class. | 私はクラスで彼の次に足が速い。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| My father is contemptuous of drunkards. | 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 | |
| She was very nearly run over by a truck. | 彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は引き合う。 | |
| It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. | あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| My car is not running. | 私の車は故障している。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand. | 今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance. | ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| The trunk was too heavy for him to manage. | そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't want to run the risk of losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| It will not be long before the world runs short of food. | まもなく世界は食糧不足になるだろう。 | |
| A boy came running toward me. | 少年は私に向かって駆けてきた。 | |
| What are you crunching on? | なに噛んでるの? | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| I am a runner. | 私はランナーです。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| Fudge! My stocking's run. | やだストッキング伝線しちゃってる。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| Honesty pays in the long run. | 正直は結局損にならない。 | |
| I've run out of money. | 金欠なんだ。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. | 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 | |
| The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. | その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Their married life did not run smoothly. | 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| She looked at me with tears running down her cheeks. | 彼女はほほに涙を流しながら私を見た。 | |
| Do you ever feel like you're running down? | 自分の衰えを感じた事がありますか。 | |
| I felt the engine running. | ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。 | |
| A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. | 犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| We will become happy in the long run. | 私たちは結局幸福になるでしょう。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| She wrung the towel dry. | 彼女はタオルを固く絞った。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Society is an insane asylum run by the inmates. | 社会は患者に運営されている精神科病院です。 | |
| He came near to being run over. | 彼はもう少しでひかれるところだった。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |