The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That student runs fast, doesn't he?
その生徒は走るのが速いね。
Tokyo will run short of water again this summer.
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
I can't run as fast as he can.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
I don't want to run the risk of losing it.
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
I was nearly run over by a car.
危なく車にひかれるところだった。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
Tears were running down her cheeks.
涙が彼女のほお流れ落ちた。
That's cheating to start running before everyone else.
先に駆け出すなんてずるいぞ。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
He runs very fast.
彼はたいそう速く走る。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
They have run this small hotel since it was established.
彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
A boy came running toward me.
少年が私に向かって駆けてきた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
The dog came running to us.
その犬は私たちのほうへ走ってきました。
The runner got a good start.
その走者はうまいスタートをした。
He must have drunk too much last night.
彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Do you run every day?
あなたは毎日走りますか。
This hospital is run by the city.
この病院は市立です。
He runs with the hare and hunts with the hounds.
彼は、両方にいいように言う。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.
もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
Bill can run faster than Bob.
ビルはボブより速く走れます。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
The trunk was too heavy for him to manage.
そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
His running away from home is due to his father's severity.
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Running the store is becoming a burden to him.
その店の経営が彼には重荷になってきた。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
I have a dog that can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
He threw up just as much as he had drunk.
彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。
No one in the class runs as fast as he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
I'm afraid I've run short of coffee.
残念だけどコーヒーがなくなりました。
My uncle runs a hotel.
おじはホテルを経営している。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
You run.
君が走れ。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Who runs the fastest of the three?
3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
Who runs faster, Yumi or Keiko?
ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Sooner or later, he will run out of luck.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
We saw a boy run over by a truck.
私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
Please don't run about the room.
部屋の中を走り回らないでちょうだい。
He runs fast.
彼は速く走る。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
I saw a little boy running.
私は小さな男の子が走るのを見た。
My nose is running.
鼻水が出ている。
The trains are running in this snow.
この雪でも列車は動いている。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
She runs fastest in our class.
彼女はクラスの中で一番足が速い。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
My brother can run as fast as I.
私の弟は私と同じくらい速く走れる。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He read the letter with tears running down his cheeks.
彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Where is he running now?
彼は今どこで走っていますか。
Run the engine till it gets warm.
暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Someone must have left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
He can run faster than I can.
彼はわたしより速く走ることができる。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The school bus could not run.
スクールバスが走れませんでした。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.