Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| Learning runs in their blood. | 彼らは学者の血筋だ。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Don't run around the classrooms. | 学校の教室でどたばたするな。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| She came very near to being run over by a car. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Convulsions can occur when they run a fever. | 熱が出るとひきつけを起こすことがあります。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!? | 規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!? | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Cats are often run over by moving vehicles. | 猫は自動車にしばしばひかれる。 | |
| He looks like he's drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| I'm always running into trouble with money. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. | その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。 | |
| Our team scored five runs in the last inning. | わがチームは最終回で5点入った。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| Your nose is running. | 鼻がでているよ。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| Society is an insane asylum run by the inmates. | 社会は患者によって運営されている精神病院です。 | |
| I'm not drunk. | 私は酔っていない。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk. | 十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| I run to the toilet every thirty minutes. | 30分おきにトイレに行きます。 | |
| The dog came running up to me. | 犬が私のところに駆けよってきた。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| It's exciting to watch her run after a cockroach. | 彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| The boy often runs errands. | あの子はよくお使いをする。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| I am running short of money. | 私はお金が足りなくなってきた。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| The gas is running out. | ガソリンが無くなりつつあります。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| It was a great success, ending in a long run. | それは大成功で長期興行になった。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| I'm a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I don't like to run a risk. | 私は危険を冒すのは好きではない。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. | あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance. | ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| The dog is crunching a bone. | 犬が骨をがりがりかじっている。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 私たちの犬は車に轢かれかけた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| It runs deeper than that. | もっと深い理由がある。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| I don't want to run such a risk. | 私はそんな危険を冒したくない。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |