UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
We're running out of gas.ガソリンが切れかかっている。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
The bargain sale will run for three days, beginning today.大売り出しは今日から3日間続く。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
Your nose is running.鼻がでているよ。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
We've run out of tea.お茶が切れています。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
He came running.彼は走りながら来た。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Don't run. Walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
The door bell has rung.チャイムが鳴ったね。
You do run.あなたは走る。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
I have run out of my traveling expenses.私は旅費がなくなった。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The water is running with great force.水道の水が勢いよく出ている。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Did you see anyone run away?誰かが逃げるのを見ましたか。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
The man running over there is my uncle.向こうを走っている男の人は私の叔父です。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
She was very nearly run over by a truck.彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。
He began to run.彼は走り出した。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
A dog was run over by a truck.犬がトラックにひかれた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
A boy came running toward me.少年が私に向かって駆けてきた。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
You run.君が走れ。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
He was run over by a car.彼は車に轢かれた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
The runner has firm muscles.その走者は堅い筋肉をしている。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
I run.私は走る。
I'm drunk.酔った。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
We have run short of food.食べ物をきらしてしまった。
I've run out of money.私はお金が無くなってしまった。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
Her doll was run over by a car.彼女の人形が車に轢かれた。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I'm afraid I've run short of coffee.残念だけどコーヒーがなくなりました。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License