Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am running short of memory. | 私は記憶力が不足している。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| My father is contemptuous of drunkards. | 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| Why did he run away? | なぜ彼は逃げたのですか。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| The recession has put the crunch on wage laborers. | 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| If you run after two hares, you will catch neither. | 2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| In the long run, prices will rise. | 結局のところ、物価は上がるものだ。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |
| He hit three home runs, scoring eight runs. | 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| Job rotation is essential to running a business. | 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| I had my secretary run off ten copies. | 秘書にコピーを10部とってもらった。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| Your nose is running. Blow it. | 鼻が出ているよ。かみなさい。 | |
| Run one's enemy through with a sword. | 敵の体に剣を突き刺す。 | |
| Would you run off twenty copies of his report? | 彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Sooner or later, his luck will run out. | 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| We happened to see a truck run into the guard-rail. | トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。 | |
| Your effort will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれは報われることだろう。 | |
| He was nearly run over by a car. | 彼は危うく車にはねられるところだった。 | |
| He'll run out of luck sooner or later. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| We have run out of sugar. | 私たちには砂糖が不足している。 | |
| My film has run out. | フィルムがなくなった。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| He tried to make the robot run. | 彼はロボットを動かそうとした。 | |
| Tom was a little drunk. | トムは少し酔っていた。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| The client went running into the office. | その依頼人は事務所へかけこんだ。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| The team won the championship for five years running. | チームは5年間連続して優勝した。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Did you see anyone run away? | 誰かが逃げるのを見ましたか。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| When they are in danger, they run away. | 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| Run in the 40 meters. | 40メートルに出る。 | |
| This program is a rerun. | この番組は再放送だ。 | |
| That kid was almost run over when the truck backed up. | その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 | |
| Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. | そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 | |
| My watch is running all right. | 私の時計はきちんと動いている。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| Was all of that milk drunk? | あのミルクを全部飲んだのですか。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| If she knew I were here, she would come running. | もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。 | |
| The sea was running high. | 海は荒れていた。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| The gas is running out. | ガソリンが無くなりつつあります。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. | 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Run pipes under the floor. | 床下にパイプを通す。 | |