Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 I saw the dog running quickly in the park. §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 Don't run down the stairs so noisily. そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 He was too drunk to remember to shut the back door. 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 I am running short of memory. 私は記憶が不足している。 Some boy is running away. 誰か男の子が走って逃げている。 This car runs on natural gas. この車は天然ガスで動く。 Tom runs 10 kilometers every day. トムは毎日10キロ走っている。 I have to go soon because I left the engine running. エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。 Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 If the alarm rings, walk, don't run. 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 The two streets run parallel to one another. 2本の道路は平行に走っている。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 Their contract is to run out at the end of this month. 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 Run, or else you'll be late. 走らないと遅れますよ。 He was more or less drunk. 彼は多少飲んでいる。 Look at the boy and the dog that are running over there. 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 I'll turn off the fire first, and run to a safe place. 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 The dog was run over by a car. その犬は車にひかれた。 That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races. 世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。 How fast he can run! 彼はなんと速く走れるのでしょう。 He is not running in the coming election. 彼は今度の選挙には立たないだろう。 Tom noticed a drunkard lying in the street. トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 This pond doesn't run dry even in summer. この池は夏でも干上がらない。 I noticed, among other things, that he was drunk. とりわけ彼が酔っているのに気付いた。 How often do the buses run? バスは何分おきに出ていますか。 He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 He grunted his thanks. ぶつぶつと礼を言った。 How fast Miss Kanda runs! 神田さんは何と速く走るのだろう。 He runs fast. 彼は走るのが速い。 She didn't like her husband drunk. 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 I run as fast as Jim. 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 Running the store is becoming a burden to him. その店の経営が彼には重荷になってきた。 My companion said that she was too tired to walk, let alone run. 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 I like to do a few exercises to loosen up before I run. 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 Hey, you! No running by the pool! そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 Tom was drunk. トムは酔っていた。 When it came to the crunch she just gave in. 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 The man running over there is my uncle. 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 How does the first article run? 最初の条項には何と書いてあるか。 Is the play still running? その劇はまだ上演中ですか。 Who runs faster, Yumi or Keiko? ユミとケイコ、どっちが足が速いの? My younger brother can run about as fast as I can. 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 I narrowly escaped being run over by a truck. 私はもう少しでトラックにひかれるところだった。 If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 I can't run as fast as he can. 僕は彼ほど早く走る事ができない。 I trust that, in the long run, I will not be a loser. 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 Her many puppies run around in the yard every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 Honesty will pay in the long run. 正直は結局報われるものである。 He will run for the next year's election. 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 I happened to run into my teacher at the restaurant last night. 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 No sooner had he seen me than he began to run away. 私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。 She sang the song with tears running down her cheeks. 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 No matter how fast you run, you won't be in time. どんなに速く走っても間に合わないだろう。 The water is running with great force. 水道の水が勢いよく出ている。 Today, I want to run on the beach. 今日は海辺を走りたい。 Run and hide in the mountains. はやく、逃げて山中に隠れて。 Run fast, and you will catch the train. 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 He can run as fast as you. 彼は君と同じくらい速く走る。 He is more or less drunk. 彼は多少飲んでいる。 He came running. 彼は走りながら来た。 I don't want to run the risk of losing it. 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 The hotel is run by his uncle. そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 I was nearly run over by a truck. 私は危うくトラックにひかれるところだった。 I can run as fast as Bill. 私はビルと同じくらい速く走れます。 The dog began to run. その犬は走り始めた。 Tony can run the fastest in our class. トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 The trains are running in this snow. この雪でも列車は動いている。 He is fast runner. 彼は足が速い。 Who runs faster, Yumi or Keiko? ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 The old man was run over by a car. 老人が車にひかれた。 Someone left the water running. 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 A student was run over by a car on Basin Street. 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 She wrung the juice from a lot of oranges. 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing. ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。 My watch has run down. 時計が止まってしまった。 Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 You're just running away from life's problems. 君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。 I saw the dog running quickly in the park. §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 I can't run as fast as you. 私はあなたほどに速くは走れません。 I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant. 全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。 I narrowly escaped being run over by a car. すんでのところで車にはねられるところだった。 My watch isn't running right. 私の時計は正確に動いていない。 I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 She managed to run away under cover of darkness. 彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。 Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 He runs faster than I. 彼は私より速く走れる。 Pochi came running toward us. ポチは私たちのほうへ走ってきた。 Tom claimed that he could run faster than Mary. トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.