Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| I'm not drunk. | 私は酔っていない。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| The factory is run on a large scale. | その工場は大規模で運営されている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| The bell had already rung when I got to school. | 私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。 | |
| It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. | 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。 | |
| Cooking runs in my family. | うちの家族には料理人の血がながれているの。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. | 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| He had no other resource but to run away. | 彼は逃げる以外手だてがなかった。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. | 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。 | |
| When they are in danger, they run away. | 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| I trust that, in the long run, I will not be a loser. | 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| We're better off not running traffic lights. | 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| The runners rounded the corner into the homestretch. | ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は引き合う。 | |
| The buses run every ten minutes. | バスは10分ごとに通っている。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| If it were not for your help, I could not run this store. | もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。 | |
| She could always call her parents when she was in a crunch. | 彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| I've run out of my savings. | 私は貯金を使い果たしてしまった。 | |
| The funds are not sufficient for running a grocery. | 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Run one's enemy through with a sword. | 敵の体に剣を突き刺す。 | |
| We have run out of sugar. | 私達は砂糖を使いきってしまった。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is not running in the coming election. | 彼は今度の選挙には立たないだろう。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| She didn't like her husband drunk. | 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| His statement runs as follows. | 彼の声明文は次の通りだ。 | |
| Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses. | この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |