Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| He came near to being run over. | 彼はもう少しでひかれるところだった。 | |
| The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche. | おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Granting you were drunk, I cannot excuse you. | たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。 | |
| Oh, no! We're running out of gas. | あ!まずい!ガソリンが切れてきた。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| Tom was a little drunk. | トムは少し酔っていた。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| She wrung the juice from a lot of oranges. | 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| Why did he run away? | なぜ彼は逃げたのですか。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. | 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 | |
| I've run out of money. | 私はお金が無くなってしまった。 | |
| It will not be long before our food runs out. | もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| The company is running so well, it's unnerving. | 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 | |
| Quick, run after him. | はやく、彼の後を追いかけて。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. | あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 | |
| The dog is crunching a bone. | 犬が骨をがりがりかじっている。 | |
| Run the engine till it gets warm. | 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 | |
| No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! | 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character. | OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| After all, he was persuaded to run for President. | 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |
| Trains are running on schedule. | 列車はダイヤどおりに動いている。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| I should sell it while it still runs. | まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| He can't run his own family, let alone a nation! | 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| In the long run, you will have to practise more. | 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| The well has run dry. | 井戸の水がかれてしまった。 | |
| What a fast runner Miss Kanda is! | 神田さんは何と速いランナーでしょう。 | |
| Do you ever feel like you're running down? | 自分の衰えを感じた事がありますか。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| I'm running behind schedule. | 予定より遅れている。 | |
| That's cheating to start running before everyone else. | 先に駆け出すなんてずるいぞ。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| She discovered that she had run out of salt. | 彼女は塩を切らしているのに気付いた。 | |
| No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom. | ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| A river runs through the long valley. | そのおおきな谷には川が流れている。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. | たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |