Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was out of breath. He had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 Ken runs faster than you. ケンはあなたよりも速く走ります。 A diligent man will succeed in the long run. 勤勉な人は最後には成功するものである。 I'm afraid I've run short of coffee. 申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。 If the alarm rings, walk, don't run. 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 When do you think his funds will run out? 彼の資金はいつなくなると思いますか。 In short, he's run off without paying off his debt. 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 They are running now. 彼らは今走っています。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 I've run out of money. お金が無くなってしまった。 Don't run after me any more. これ以上私を追いかけないで下さい。 I could run much faster when I was young. 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 He was more or less drunk. 彼は多少飲んでいる。 Ken needs to run fast. ケンは速く走らなければいけない。 He came near being run over by a car. 彼は危うく車に轢かれそうになった。 He is going to run for mayor. 彼は市長に立候補するつもりだ。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 I had a run of bad luck. 私は不運続きだった。 With the weather improving, players began running on the sports ground. 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 How fast you run! あなたは何と速く走るのでしょう。 Still waters run deep. 静かな流れは深い。 The spectators were excited by his home run. 彼のホームランは観衆を沸かせた。 Who hit the most home runs? 誰が一番ホームランを打ったのか。 The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 My nose was very runny. 鼻水がたくさん出ました。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 This is how he has succeeded in running the factory. このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 Run fast, otherwise you will miss the bus. 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 All the vehicles behaved well on their test runs. 試運転では車両はみんなうまく動いた。 He looks pale. He must have drunk too much last night. 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 I run to the toilet every thirty minutes. 30分おきにトイレに行きます。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 A girl came running, with her hair streaming in the wind. 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 It's the first time he has run across French. 彼はフランス語との最初の出会いです。 He has the water running in the bathtub. 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 One day I was running with my brother. ある日、私は兄と走っていた。 Pears are running large this year. 梨は今年は概して大きい。 There is a narrow path running along by the cliff. 崖っぷちに沿って狭い道が通っている。 The poor cat was run over by a truck. そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。 He run on for half an hour. 彼は30分走り続けた。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 Oil is necessary to run various machines. さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 How often do the buses run in an hour? ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。 Running hard is important for you. 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 He came near being run over by a car. 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 He has run out of energy. 彼は力を使い果たした。 You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 The soldiers' food supply is running out. 兵士の食料が底をつきかけている。 Silent waters run deep. 音なし川の水は深い。 Five runners reached the finals. 決勝まで残った走者は5人だった。 A dog is running in the park. 1匹のイヌが公園で走っています。 My father runs a restaurant. お父さんはレストランを経営しているのよ。 Is the play still running? その劇はまだ上演中ですか。 He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. 彼は私に見えないように席にうずくまった。 His acquaintance runs a general store in the countryside. 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 We will run short of oil some day. 我々はいつかは石油が不足するだろう。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 I'm proud of having run fast as a boy. 私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 Relationships built on money will end when the money runs out. 金の切れ目が縁の切れ目。 The river runs through the town. 川が町の中を流れている。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 I can run at the rate of fifty miles an hour. 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 Run and hide in the mountains. はやく、逃げて山中に隠れて。 No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. 私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。 That student is very fast at running isn't he? あの生徒は走るのが速いんだよね? Boys will run risks. 男の子はとかく危険を冒すものだ。 I saw the dog running quickly in the park. §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 He runs as fast as you. 彼は君と同じくらい速く走る。 You run. 君が走れ。 Tears were running down her cheeks. 涙が彼女のほお流れ落ちた。 I can run as fast. 僕も同じくらい速く走れる。 I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 I don't feel up to running to the station. 駅までなんてとても走れない。 Children were running to and fro in the park. 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 We've run out of paper for the photocopier. 複写機の紙を切らしたよ。 He narrowly escaped being run over. 彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。 What a fast runner Miss Kanda is! 神田さんは何と速いランナーでしょう。 Ken was running at that time. ケンはその時走っていました。 Kuniko has never drunk so much before in her life. クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 She managed to run away under cover of darkness. 彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。 I can't prune this tree. It's too tall. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 If you run after two hares, you will catch neither. 二兎を追うものは一兎をも得ず。 I've run out of my savings. 私は貯金を使い果たしてしまった。 I narrowly escaped being run over by a car. もうすこしで車にはねられるとこだった。 Why does he always run his son down? なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 He was good and drunk. 彼はすっかり酔っ払っていた。