Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hard work has run him down. | 激務で彼はすっかり参った。 | |
| Don't run around the house. | 家の中でどたばたするな。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| She's off and running. | 彼女もう浮かれちゃってるよ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| Society is an insane asylum run by the inmates. | 社会は患者に運営されている精神科病院です。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| My nose was very runny. | 鼻水がたくさん出ました。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| This is how he has succeeded in running the factory. | このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| Job rotation is essential to running a business. | 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| Has the bell rung yet? | 鐘はもう鳴ったのか。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| They didn't run out of conversation until late at night. | 夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。 | |
| Some common threads run through all cultures. | すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| I'm a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The dog was run over by a car. | その犬は車にひかれた。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| I came near to being run over by the truck. | 私は危うくトラックに引かれそうになった。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. | 彼は私に見えないように席にうずくまった。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| I want a car that runs on solar power. | 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 | |
| Nylon stockings often run. | ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 | |
| How often do the buses run in an hour? | ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。 | |
| He strung a rope between the two trees. | 彼は木から木へロープを張り渡した。 | |
| The bell had already rung when I got to school. | 私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| Sometimes I run out of money. | ときどきお金が足りなくなります。 | |
| I can't run away from the fascination of music. | 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| If you run fast, you can catch the train. | 急いではしれば、列車に間に合います。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局得をすることになろう。 | |
| Tony is a fast runner. | トニー君は速いランナーです。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| Oil is running short. | 油が切れてきたぞ。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| That kid was almost run over when the truck backed up. | その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship. | 私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。 | |
| Running the store is becoming a burden to him. | その店の経営が彼には重荷になってきた。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I've run out of money. | 私は一文無しになった。 | |
| The well has run dry. | 井戸の水がかれてしまった。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. | 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| She discovered that she had run out of salt. | 彼女は塩を切らしているのに気付いた。 | |
| We've just run out of salt and pepper. | ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。 | |