UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
My brother can run very fast.私の兄はとても速く走ることができる。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
My film has run out.フィルムがなくなった。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
A boy came running toward me.少年が私に向かって駆けてきた。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
I had to run to the station.駅まで走らなければならなかった。
This sweet potato is only half-baked and is still crunchy.この薩摩芋は生焼けでがりがりする。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
He grunted his thanks.ぶつぶつと礼を言った。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
I can run.私は走ることができる。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
They say that he will run for mayor.彼は市長に立候補するそうだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
He tried to make the robot run.彼はロボットを動かそうとした。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
The sea was running high.海は荒れていた。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
The gas is running out.ガソリンが無くなりつつあります。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
The poor cat was run over by a truck.そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The runner stole third base.その走者は3塁に盗塁した。
We would run down to the lake and jump in.湖までかけていって飛び込んだものでした。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Why do you drink until you're this drunk!なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Both our food and water were running out.食料も水も底をつきかけてきた。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
We have run out of cream.クリームを使い切ってしまった。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
This computer will prove costly in the long run.このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
He is not running in the coming election.彼は今度の選挙には立たないだろう。
How does the first article run?最初の条項には何と書いてあるか。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
I often run into her at the supermarket.私はスーパーでよく彼女と会う。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
My car is not running.私の車は故障している。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He's a bit of a drunkard.彼は少々のんべえだ。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License