UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
I had a run of bad luck.私は不運続きだった。
She wrung the juice from a lot of oranges.彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
The car doesn't run fast.その車は、速く走らない。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom's savings will soon run out.もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
It will not be long before our food runs out.もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
He left the water running.彼は水を出しっぱなしにしておいた。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
The door bell has rung.チャイムが鳴ったね。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
How about running?走りませんか。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
I run.私は走ります。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
How fast Greyhound buses run!グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Before the race, the runners have to warm up.レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
The sands are running out.残り時間があまりなくなってきた。
How fast he runs!彼はなんて速く走るんだろう。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
I saw him running.走っている彼を見た。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Someone left the water running.誰かが水を出しっぱなしにしておいた。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
I narrowly escaped being run over by a truck.私はもう少しでトラックにひかれるところだった。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
How many times does the bus run each day?そのバスは一日に何本ありますか。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
The dog was run over by a car.その犬は車にひかれた。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.子供に話し掛けたが逃げちゃった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
He can run faster than me.彼はわたしより速く走ることができる。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
I'm drunk.酔った。
The well has run dry.井戸の水がかれてしまった。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
He does run.彼は走る。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The crocus is a forerunner of spring.クロッカスは春の先駆けである。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
You will succeed in the long run by studying.勉強する事によって結局は成功しますよ。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License