Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If by any chance you run into Celia, give her my regards. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速いランナーだ。 | |
| Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. | 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| The drain is running well. | 下水の通りがよくなった。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. | 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| He hit three home runs, scoring eight runs. | 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 | |
| Lots of women both run a home and go out to work. | 家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。 | |
| They were ready to run the risk of being shot by the enemy. | 敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| He runs with the hare and hunts with the hounds. | 彼は、両方にいいように言う。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The client went running into the office. | その依頼人は事務所へかけこんだ。 | |
| I saw him running. | ランニングしている彼を見た。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I'm running behind schedule. | 予定より遅れている。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| My uncle runs a hotel. | おじはホテルを経営している。 | |
| We were all running short of money then. | その時私たちはお金に困っていた。 | |
| He left the motor running. | 彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| He can't run his own family, let alone a nation! | 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| Now that I notice it, I have nowhere to run. | 気がつくと逃げ場はどこにもなかった。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| A diligent man will succeed in the long run. | 勤勉な人は最後には成功するものである。 | |
| Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses. | この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。 | |
| I hardly ever run into him. | 私は彼とめったに会わない。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼はもう少しで車にひかれそうになった。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二兎を追う者は一兎も得ず。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| Many runners passed out in the heat. | 暑さのため多くのランナーが意識を失った。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| He made a hard run of the presidency. | 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Streetcars run on electricity. | 路面電車は電気で動く。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| The sea was running high. | 海は荒れていた。 | |
| Many runners passed out in the heat. | 暑さで多くのランナーが意識を失った。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| It will not be long before the world runs short of food. | まもなく世界は食糧不足になるだろう。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| Who runs the show? | 誰が会社の経営者かね。 | |
| I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. | もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| I want to run a Windows 95 game. | Windows95対応のゲームを動かしたいのです。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| No sooner had he seen me than he began to run away. | 私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。 | |
| He will run for the next year's election. | 彼は来年の選挙に立候補するだろう。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 結局は質の良い物を買う方が得をする。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| Who hit the most home runs? | 誰が一番ホームランを打ったのか。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| She wrung the juice from a lot of oranges. | 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| She got her back up when her husband came home drunk. | 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 | |
| He runs a company in Meguro. | 彼は目黒で会社を経営している。 | |
| Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. | 漁夫の利。 | |
| Your efforts will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれは報われることだろう。 | |