UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
The river is running dry.川が枯れかけている。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The bell had already rung when I got to school.私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
The old man was run over by a car.老人が車にひかれた。
He runs faster than I.彼は私より速く走れる。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
How many times does the bus run each day?そのバスは一日に何本ありますか。
We have run out of sugar.私達は砂糖を使いきってしまった。
How often do the buses run?バスは何分おきに出ていますか。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
A boy came running toward me.少年は私に向かって駆けてきた。
We have run out of gas.ガソリンが尽きてしまったよ。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Boys will run risks.男の子はとかく危険を冒すものだ。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
This machine does not run well.この機械は調子が悪い。
I saw him running.ランニングしている彼を見た。
How fast Greyhound buses run!グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
I am glad to run into you here.あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
That kid was almost run over when the truck backed up.その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
I've run out of my savings.私は貯金を使い果たしてしまった。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.漁夫の利。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
How often do the buses run in an hour?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
He began to run.彼は走り出した。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Learning runs in their blood.彼らは学者の血筋だ。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
We've run out of water.水を使い果たしてしまった。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
The runner has firm muscles.その走者は堅い筋肉をしている。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
The tap is running.水道がでています。
They didn't run out of conversation until late at night.夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
I narrowly escaped being run over by a car.もうすこしで車にはねられるとこだった。
I've run out of money.金欠なんだ。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
You look quite run down.あなたは相当やつれているようだね。
I felt the engine running.ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
She managed to run away under cover of darkness.彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License