Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You've run into some trouble or something? なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 Look at the boy and the dog that are running over there. 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 Nylon stockings often run. ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 Pears are running large this year. 梨は今年は概して大きい。 The poor cat was run over by a truck. そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。 He is dead drunk. ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 Go upstairs and bring down my trunk. 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 He was run over and killed on the spot. 彼は車に引かれて即死した。 Suddenly the horse began to run about wildly. 馬が急に暴れ出した。 Drunk driving is a serious problem. 飲酒運転は重大な問題だ。 I broke a sweat running on the treadmill. 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 He told me to run faster, and asked me if I was tired. 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 He did run. 彼は走った。 The sight made a chill run down my spine. その光景を見て私は背筋に寒気がした。 Let's take turns at running. 交代に走りましょう。 He need not have run so fast. 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 He is at the head of runners. 彼は走者の先頭に立っている。 Honesty will pay in the long run. 正直は結局割に合うものだ。 Does Tony run every day? トニー君は毎日走りますか。 He can run as fast as any other boy. 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 Clans run wild like a storm in a raging sea. 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 The dog was run over by a car. その犬は車にひかれた。 Why did he run away? なぜ彼は逃げたのですか。 He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 She came very near being run over by a motorcar. 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 Boys run fast. 男の子達は速く走る。 A river runs through the long valley. そのおおきな谷には川が流れている。 Many runners passed out in the heat. 暑さで多くのランナーが意識を失った。 My uncle runs a hotel. おじはホテルを経営している。 How fast does this train run? この列車はどのぐらい速く走りますか。 He is the fastest runner in our class. 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 She got tired with running. 彼女は走って疲れた。 He read the letter with tears running down his cheeks. 彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。 The cat came near being run over by a truck. その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 He began running. 彼は走り始めた。 A mouse is running around the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 I don't want to run such a risk. 私はそんな冒険を冒したくない。 This is how he has succeeded in running the factory. このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 I'm just going to run down to the bank. ちょっと銀行によってくる。 We've run enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 This river runs through my village. この川は私の村を流れている。 I saw a cat running after the dog. 私は猫がその犬を追いかけているのをみた。 Still waters run deep. 静かな川は水が深い。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 Tom came running with a letter from Judy. トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 The bell has not rung yet. ベルはまだ鳴っていない。 The candidate is running for mayor. その候補者は市長に立候補している。 A dog runs faster than a human. 犬は人間よりも速く走る。 A diligent man will succeed in the long run. 勤勉な人は最後には成功するものである。 The runners rounded the corner into the homestretch. ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。 I could run much faster when I was young. 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 Ah, we have run short of sugar. あら砂糖を切らしているわ。 The sea was running high. 海は荒れていた。 Running is good for your health. 走ることは健康に良い。 The toilet won't stop running. トイレの水が止まりませんよ。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 I'm able to run. 私は走ることができる。 Tom noticed a drunk lying in the street. トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 Buses are running at 20 minute intervals. バスは20分間隔で運行されている。 I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。 They are running now. 彼らは今走っています。 The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は引き合う。 Boys will run risks. 男の子はとかく危険を冒すものだ。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 I am running short of money. お金が足りなくなってきている。 How fast you run! あなたは何と速く走るのでしょう。 Is your trunk locked? トランクには鍵がかけられていますか。 I was amazed that she had drunk all of the wine. 彼女がワインをからにしたのにはたまげた。 I had my secretary run off ten copies. 秘書にコピーを10部とってもらった。 Don't run around the classrooms. 学校の教室でどたばたするな。 The old man narrowly escaped being run over by a car. その老人は危うく車にひかれるところだった。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 If the alarm rings, walk, don't run. 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 I narrowly escaped being run over by a car. 車に撥ねられるところだった。 Would you run off twenty copies of his report? 彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。 She is always running after her mother. 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 Run, or else you'll be late. 走らないと遅れますよ。 Learning runs in their blood. 彼らは学者の血筋だ。 A dog can run faster than a man can. 犬は人間よりも速く走れる。 My watch runs too fast. 私の腕時計は少し進む。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 The trains run on time in Japan. 日本では列車は時刻どおりに走る。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 He is a fast runner. 彼は速いランナーだ。 He strung a rope between the two trees. 彼は木から木へロープを張り渡した。 If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 I often run into her at the supermarket. 私はスーパーでよく彼女と会う。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 The recession has put the crunch on wage laborers. 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。