The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.
はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
He was punished for drunken driving.
彼は飲酒運転で罰せられた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I'm just going to run down to the bank.
ちょっと銀行によってくる。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
We have run out of gas.
ガソリンが尽きてしまったよ。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The dog came running to her.
その犬は走りながら彼女のところへ来た。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
You don't run here.
あなたはここで走りません。
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
I'm running out of ideas.
ネタ切れになりそうだよ。
I couldn't run fast enough to keep up with them.
私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
That student runs fast, doesn't he?
あの生徒は走るのが速いんだよね?
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
The runner got a good start.
その走者はうまいスタートをした。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
The old woman sent a servant for the trunk.
老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
He is the fastest runner in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
Dogs run faster than people.
犬は人間よりも速く走る。
I can run fast enough to catch up with him.
私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
I hardly ever run into him.
私は彼とめったに会わない。
The dog came running to us.
その犬は私たちのほうへ走ってきました。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Drive more carefully, or you will run into trouble.
もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Subways run under the ground.
地下鉄は地面の下を走る。
Some runners drink water as they are running.
走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
You run very fast.
あなたは大変速く走る。
I had not run five minutes when I got out of breath.
5分と走らないうちに息切れしてしまった。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
Streetcars run on electricity.
路面電車は電気で動く。
He hammered out a home run.
彼はホームランをかっ飛ばした。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
おおみそかには電車は終夜運転します。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
My watch isn't running right.
わたしの時計は正常に動いていない。
You can't run my life.
僕の人生に口を出さないでくれ。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
Lots of women both run a home and go out to work.
家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I've run out of money.
私は一文無しになった。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
We have run short of food.
食べ物をきらしてしまった。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Her many puppies run around in the yard every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
He left the water running.
彼は水を出しっぱなしにしておいた。
To tell the truth, I had drunk a little beer.
実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
The label is attached to the trunk.
荷札がトランクについている。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
The sands are running out.
残り時間があまりなくなってきた。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
I saw the dog running quickly in the park.
私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
No one in his class can run faster than he does.
クラスで彼より足の速い人はいない。
Who runs the fastest of the three?
3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
I love the trunk.
トランクが好きだ。
I have a dog which can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
He runs with the hare and hunts with the hounds.
彼は、両方にいいように言う。
He is dead drunk.
彼はひどくよっぱらっている。
The old man was run over and immediately taken to hospital.
その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
The trains are running in this snow.
この雪でも列車は動いている。
This train runs between Tokyo and Osaka.
この列車は東京と大阪の間を走ります。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.
もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Who runs faster, Judy or Tony?
ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
He is able to run faster than I am.
彼はわたしより速く走ることができる。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
He has a lot of ideas about running foreign workers.
彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
The train runs every thirty minutes.
電車は30分ごとに走っている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.