UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The motor started to run.モーターは動き出した。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
This is just the milk run.これは各駅停車です。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
He can run fast.彼は速く走れる。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
The trunk was too heavy for him to manage.そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
They didn't run out of conversation until late at night.夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
He is a fast runner.彼は速く走る。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
I was nearly run over by a car.危なく車にひかれるところだった。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
He grunted his thanks.ぶつぶつと礼を言った。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Tom's savings will soon run out.もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I came near to being run over by the truck.私は危うくトラックに引かれそうになった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Is your trunk locked?トランクには鍵がかけられていますか。
The dog was running toward him.その犬は彼の方に走っていた。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The water runs downward to the pond.その水は池に流れ込む。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
Some boy is running away.誰か男の子が走って逃げている。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
How fast that horse runs!あの馬の速くはしること!
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
I have run short of money.お金がなくなってしまった。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The sands are running out.残り時間があまりなくなってきた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Quality goods are worth it in the long run.上質の物を買うと結局損はない。
The old man was run over by a car.老人が車にひかれた。
This street runs due north.この通りは真北に伸びている。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
There is a narrow path running along by the cliff.崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License