Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Run one's enemy through with a sword. 敵の体に剣を突き刺す。 That cost me a lot in the long run. その買い物は結局高くついた。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 Who can run fastest in your class? 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 Quality goods are worth it in the long run. 上質の物を買うと結局損はない。 My parents run a pension for skiers. 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 The river runs through the valley. その谷間には川が流れている。 He strung a rope between the two trees. 彼は木から木へロープを張り渡した。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に男子は女子より速く走ることができる。 The runner has firm muscles. その走者は堅い筋肉をしている。 When it came to the crunch she just gave in. 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 He grunted his agreement without looking at me. 彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。 She tried to run as fast as she could. 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 If you wash it at home, the color will run. 家で洗濯すると色がにじむ。 Your efforts will be rewarded in the long run. 君の努力はいずれ報われるだろう。 "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes." 「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」 The rain compelled the water to run over the banks. 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 Let's get drunk today! さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ! The policeman captured the man who was running. 警察はその走っている男を捕まえた。 He who runs after two hares will catch neither. 二頭を追うものは、一頭をもえず。 Buses run between the station and the airport. 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 She came running with her eyes shining. 彼女は目を輝かせて走ってきた。 The candidate is running for mayor. その候補者は市長に立候補している。 He had no choice but to run away. 彼は逃げるよりほか仕方がなかった。 He was run over and killed on the spot. 彼はひかれて即死した。 His acquaintance runs a general store in the countryside. 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 As the bath is too hot, I will run some cold water into it. 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 The runner got a good start. その走者はうまいスタートをした。 This train runs nonstop to Nagoya. 列車は名古屋までノンストップで走ります。 He does run. 彼は走る。 How fast he runs! 彼はなんて早く走るんでしょう。 Tony is a fast runner. トニー君は速いランナーです。 I'm running out of laughter. 私は笑いを忘れる。 He was too drunk to drive home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 He told me to run faster, and asked me if I was tired. 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 Look at that boy running. あの走ってる少年をごらんなさい。 I saw the dog running quickly in the park. 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 The runner had reached the halfway mark. 走者は中間標識のところに達していた。 I was almost run over by a car. 危うく車にひかれそうになった。 Your nose is running. 鼻水が出てるよ。 Tom claimed that he could run faster than Mary. トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 He was out of breath. He had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 The river runs through the town. 川が町の中を流れている。 I had not run five minutes when I got out of breath. 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 How does the preface run? 序文にはなんと書いてありますか。 He must have drunk too much last night. 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 He escaped being run over by a hair's breadth. 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. 「ひかり」は時速200キロで走る。 Their contract is to run out at the end of this month. 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 No one in his class can run faster than he does. クラスで彼ほど速く走る者はいない。 Clans run wild like a storm in a raging sea. 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 He runs very fast. 彼はとても速く走る。 Hey, you! No running by the pool! そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 A drunk man fell down the stairs. 酔っ払いが階段から落ちた。 You must not run in the school buildings. 校舎内では走ってはいけません。 How fast he runs! 彼はなんと速く走るんだ。 No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom. ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。 How fast does he run? 彼はどのくらいの速さで走りますか。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 He is drunk. 彼は酒によっています。 Tom stopped running and tried to catch his breath. トムは走るのを止め、息を整えようとした。 I crunch through the snow. ざくざくと雪を踏んで進む。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 My father runs a restaurant. 父はレストランを経営している。 I've run up against all kinds of people, working as a temporary. 私はバイトをしながらいろんなタイプの人間に出会ってきたわ。 The automobile runs on electricity. その自動車は電気で動く。 Please don't run in the classroom. 教室で走らないでください。 Lots of women both run a home and go out to work. 家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。 He can run faster than I. 彼は私より速く走れる。 A dog was run over by a truck. 犬がトラックにひかれた。 Honesty pays in the long run. 正直は結局損にならない。 He runs fast. 彼は速く走る。 We will run short of oil some day. 我々はいつかは石油が不足するだろう。 No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. 私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。 How many times a day does that bus run? そのバスは一日に何本ありますか。 Suddenly the horse began to run about wildly. 馬が急に暴れ出した。 It is expensive running this car. この車の維持は高くつく。 Leave the engine running. エンジンをかけたままにしておきなさい。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 This is an extremely well run company. 我が社は経営が非常にうまくいっています。 Ken must run fast. ケンは速く走らなければいけない。 He hammered out a home run. 彼はホームランをかっ飛ばした。 He can run so fast! 彼は走るのがとても早い。 You run very fast. あなたは大変速く走る。 I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat. おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。 I'm always running into trouble with money. 僕はしばしばお金に困る。 A dog was running. いぬが走っていた。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 How fast he runs! 彼はなんて速く走るのでしょう。 Tom can run much faster than I can. トムは私よりもずっと速く走れる。 It is like letting a tiger run loose. それは虎を野に放つようなものだ。 The dog was run over by a car. その犬は車にひかれた。 The man who runs may fight again. 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 I happened to run into my teacher at the restaurant last night. 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。