Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| She runs a beauty shop. | 彼女は美容院を経営している。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| The company is running so well, it's unnerving. | 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 | |
| They have run this small hotel since it was established. | 彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| His wife begged him not to run any risk. | 彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Let your imagination run wild. | 想像力を解き放て。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| He came near to being run over. | 彼はもう少しでひかれるところだった。 | |
| After all, he was persuaded to run for President. | 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| Leave the engine running. | エンジンをかけたままにしておきなさい。 | |
| Oops, my pen has run out of ink. | おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| She came very near being run over by a motorcar. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| The door bell has rung. | チャイムが鳴ったね。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼はひかれて即死した。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| She was run over by the car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Lots of women both run a home and go out to work. | 家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Our dog was nearly run over by a car. | 私たちの犬は車に轢かれかけた。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| If you wash it at home, the color will run. | 家で洗濯すると色がにじむ。 | |
| I've run out of money. | 私はお金が無くなってしまった。 | |
| Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. | 漁夫の利。 | |
| Ah, we have run short of sugar. | あら砂糖を切らしているわ。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私よりも足が速い。 | |
| A dog was run over by a truck. | 犬がトラックにひかれた。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| They will catch up with the lead runner soon. | 彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes." | 「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| The dog came running up to me. | 犬が私のところに駆けよってきた。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| We will become happy in the long run. | 私たちは結局幸福になるでしょう。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Investigators are running a probe into what caused the crash. | 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian. | ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| Would you run off twenty copies of his report? | 彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| I'm afraid I've run short of coffee. | コーヒーが足りません。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| You've run through all the butter? | バターを全部使ってしまったの。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| I'm always running into trouble with money. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| In the long run, prices will rise. | 結局のところ、物価は上がるものだ。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |