UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
You look quite run down.あなたは相当やつれているようだね。
He is able to run faster than I am.彼はわたしより速く走ることができる。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Ken wasn't running.ケンは走っていませんでした。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
I often run into her at the supermarket.私はスーパーでよく彼女と会う。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
I don't want to run such a risk.私はそんな冒険を冒したくない。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
The tap is running.水道がでています。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
A child was run over here last night.昨夜ここで子供がひかれた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He is a fast runner.彼は走るのが速い。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
The river is running dry.川が枯れかけている。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
That dog runs very fast.あの犬はとても速く走る。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Those trains run every three minutes.その電車は3分おきにでています。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He runs to the station every morning.彼は毎朝駅まで走ります。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
He hammered out a home run.彼はホームランをかっ飛ばした。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
My brother can run as fast as I.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He had no choice but to run away.彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
The crocus is a forerunner of spring.クロッカスは春の先駆けである。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
That kid was almost run over when the truck backed up.その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
Oil is running short.油が切れてきたぞ。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I run.私は走ります。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
He can run faster than I can.彼は私より速く走れる。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
Honesty will pay in the long run.正直は結局割に合うものだ。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
The motor started to run.モーターは動き出した。
I've run out of money.金欠なんだ。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
My film has run out.フィルムがなくなった。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
She isn't running.彼女は走っていない。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I have to go soon because I left the engine running.エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
Fudge! My stocking's run.やだストッキング伝線しちゃってる。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License