The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate is running in the field now.
ケイトは今運動場で走っている。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
She runs fastest in our class.
彼女はクラスの中で一番足が速い。
He narrowly escaped being run over.
彼は危うく車に引かれずにすんだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Tom came running with a letter from Judy.
トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
I narrowly escaped being run over by a car.
すんでのところで車にはねられるところだった。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
The cat came near being run over by a truck.
その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。
I can't prune this tree. It's too tall.
この木は剪定できません。余りに高すぎます。
When the money runs out, there'll still be one month left.
金がなくなる頃にはもうひと月ある。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
She looked at me with tears running down her cheeks.
彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The proverb runs as follows.
ことわざには次のように述べてある。
I run as fast as Jim.
僕はジムと同じくらい走るのが速い。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Is the play still running?
その劇はまだ上演中ですか。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
In short, he's run off without paying off his debt.
要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
I saw the dog running quickly in the park.
§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
She tried to run as fast as she could.
彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
She likes to run.
彼は走るのが好きだ。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Time runs on.
時間というものは早く経過するものだ。
Don't run around the house.
家の中でどたばたするな。
The factory is run on a large scale.
その工場は大規模で運営されている。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I narrowly escaped being run over by a car.
もうすこしで車にはねられるとこだった。
Could you put these bags in the trunk?
この荷物をトランクにいれてもらえますか。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.