He can run 100 meters in less than twelve seconds.
100メートルを12秒以内で走ることができます。
I have drunk all my milk.
私はミルクをみんなのんでしまった。
I cannot prune this tree. It's too high.
この木は剪定できません。余りに高すぎます。
Tom doesn't run as fast as Bill.
トムはビルほど速く走らない。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.
バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?
インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Why did he run away?
なぜ彼は逃げたのですか。
In short, he's run off without paying off his debt.
要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
She was strong enough to run a 10-mile race.
彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
He's always running short of cash.
彼はいつも現金が不足している。
I'm running out of ideas.
ネタ切れになりそうだよ。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
That's cheating to start running before everyone else.
先に駆け出すなんてずるいぞ。
She came near being run over.
彼女はもう少しで車に引かれる所だった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
The two streets run parallel to one another.
2本の道路は平行に走っている。
We'll run into her at the party.
パーティーで彼女に会うかもしれない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
How fast Bill runs!
ビルはなんて速く走るのでしょう。
She is a runner.
彼女は走者です。
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.
出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
My nose is running.
鼻水が出ている。
The bell has not rung yet.
ベルはまだ鳴っていない。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I saw the dog running quickly in the park.
§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Nylon stockings often run.
ナイロンストッキングはすぐ伝線する。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
The old man was run over by a car.
老人が車にひかれた。
Why did you run away?
どうして逃げたの。
He escaped being run over by a hair's breadth.
彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
We've just run out of salt and pepper.
ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.