Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He runs a supermarket in the town. | 彼は町でスーパーを経営している。 | |
| The river is running dry. | 川が枯れかけている。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。 | |
| I was exhausted after running the race. | レースの後、疲れ果てた。 | |
| How does the first article run? | 最初の条項には何と書いてあるか。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The company is running so well, it's unnerving. | 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 | |
| She looked at me with tears running down her cheeks. | 彼女はほほに涙を流しながら私を見た。 | |
| Run the engine till it gets warm. | 暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。 | |
| I have run short of money. | お金がなくなってしまった。 | |
| I trust that, in the long run, I will not be a loser. | 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| I am running short of memory. | 私は記憶が不足している。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局そんにはならない。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He came near to being run over. | 彼はもう少しでひかれるところだった。 | |
| That's cheating to start running before everyone else. | 先に駆け出すなんてずるいぞ。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| They run like pigs from a gun. | 彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| We have run out of gas. | ガソリンが尽きてしまったよ。 | |
| I hardly ever run into him. | 私は彼とめったに会わない。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| Pears are running large this year. | 梨は今年は概して大きい。 | |
| It is like letting a tiger run loose. | それは虎を野に放つようなものだ。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| My uncle runs a hotel. | おじはホテルを経営している。 | |
| His home run excited the crowd. | 観客は彼のホームランに興奮した。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| The recession has put the crunch on wage laborers. | 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| The buses run every ten minutes. | バスは10分ごとに通っている。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| We have run short of food. | 食べ物をきらしてしまった。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He runs a lot of hotels. | 彼はホテルをたくさん経営している。 | |
| Run pipes under the floor. | 床下にパイプを通す。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| Cooking runs in my family. | うちの家族には料理人の血がながれているの。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| The drunk rolled up to him. | 酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. | たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| We happened to see a truck run into the guard-rail. | トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Your effort will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれは報われることだろう。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| He runs as fast as any other classmate. | 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 | |
| I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat. | おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character. | OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. | そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The brunt of criticism was borne by the chairmen. | 議長が批判の矢面に立った。 | |
| The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. | ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 | |
| Tom came home drunk from a party. | トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| The cost will run into thousands of dollars. | 費用は何千ドルにも達するだろう。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| People running round. | 人々があちこち働いている。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |