The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm just going to run down to the bank.
ちょっと銀行によってくる。
Run in the 40 meters.
40メートルに出る。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
I am glad to run into you here.
あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Pears are running large this year.
梨は今年は概して大きい。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
He came running into the room.
彼は走って部屋に入ってきた。
Her many little dogs run about in the garden every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
You look quite run down.
あなたは相当やつれているようだね。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.
少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
He began to run.
彼は走り出した。
A boy came running toward me.
少年が私に向かって駆けてきた。
There is a narrow path running along by the cliff.
崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
If you run fast, you can catch the train.
急いではしれば、列車に間に合います。
I had to run to the station.
駅まで走らなければならなかった。
Cars are running one after another before our eyes.
我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
Ken needs to run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
The runners rounded the corner into the homestretch.
ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
Run, or else you'll be late.
走らないと遅れますよ。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
Before the race, the runners have to warm up.
レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
The campers were hard up for water because their well had run dry.
使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
It is expensive running this car.
この車の維持は高くつく。
Where is he running now?
彼は今どこで走っていますか。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.
困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Don't run. Walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
How fast does this train run?
この列車はどのぐらい速く走りますか。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.
彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
How fast Greyhound buses run!
グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
He runs very fast.
彼はたいそう速く走る。
This machine does not run well.
この機械は調子が悪い。
I don't want to run such a risk.
私はそんな冒険を冒したくない。
I seem to have run out of steam this term.
今学期は本当に息切れした感じだわ。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
Is the play still running?
その劇はまだ上演中ですか。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
This train runs between New York and Boston.
この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
We've just run out of salt and pepper.
ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
A dog was running.
いぬが走っていた。
The buses run every ten minutes here.
ここではバスは十分おきに通る。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
I narrowly escaped being run over by a car.
もうすこしで車にはねられるとこだった。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
Suddenly the horse began to run about wildly.
馬が急に暴れ出した。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
The boat is run by the dog.
そのボートは犬が運転している。
Convulsions can occur when they run a fever.
熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
You do run.
あなたは走る。
She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.
ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.
彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分で1マイル走ることができる。
She isn't running.
彼女は今走っていません。
I tried to run fast.
私は速く走ろうとした。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
A mouse is running around the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
That student runs fast, doesn't he?
その生徒は走るのが速いね。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
I'm drunk.
酔った。
She wrung the juice from a lot of oranges.
彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
The resentment runs deep.
恨みは深いですよ。
The tap is running.
水道がでています。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
結局は質の良い物を買う方が得をする。
Can you bring down my trunk from upstairs?
2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
I want a car that runs on solar power.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My film has run out.
フィルムがなくなった。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was run over and killed.
彼は車に轢かれて死んだ。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.