The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
How fast does this train run?
この列車はどのぐらい速く走りますか。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
He runs in the park every day.
彼は毎日公園を走る。
He was more or less drunk.
彼は多少飲んでいる。
I run every day.
私は毎日走ります。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
You must not run in the school buildings.
校舎内では走ってはいけません。
She wrung the towel.
彼女はタオルを固く絞った。
I cannot run because I am very tired.
とても疲れているから走れない。
I'm running behind schedule.
予定より遅れている。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
The crocus is a forerunner of spring.
クロッカスは春の先駆けである。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
She runs a beauty shop.
彼女は美容院を経営している。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
The automobile runs on electricity.
その自動車は電気で動く。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
This pond doesn't run dry even in summer.
この池は夏でも干上がらない。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
She is a runner.
彼女は走者です。
He began running.
彼は走り始めた。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.
彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.
石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
I have run short of money.
お金がなくなってしまった。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
My father runs a restaurant.
父はレストランを経営している。
Don't run here.
ここでは走るな。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
Ken must run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
I brushed by him while running.
私は彼のわきをかすめて走った。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
I can run faster than Ken.
私はケンよりも速く走ることが出来ます。
Streetcars run on electricity.
路面電車は電気で動く。
No one in the class runs as fast as he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
How fast you run!
あなたは何と速く走るのでしょう。
He runs very fast.
彼はたいそう速く走る。
Why did he run away?
なぜ彼は逃げたのですか。
The bus runs between the school and the station.
バスが学校と駅の間を往復する。
Can he be ill when he runs around like that?
あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
Does Tony run every day?
トニー君は毎日走りますか。
He strung a rope between the two trees.
彼は木から木へロープを張り渡した。
I was exhausted after running the race.
レースの後、疲れ果てた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He runs.
彼は走る。
I am running short of memory.
私は記憶力が不足している。
He came running.
彼は走りながら来た。
He is able to run faster than I am.
彼はわたしより速く走ることができる。
The hotel is run by his uncle.
そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
He was run over and killed.
彼は車に轢かれて死んだ。
To tell the truth, I had drunk a little beer.
実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
The boy often runs errands.
あの子はよくお使いをする。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.
彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Lots of women both run a home and go out to work.
家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
Why do you drink until you're this drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
The dog came running up to me.
犬が私のところに駆けよってきた。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
That student is very fast at running isn't he?
あの生徒は走るのが速いんだよね?
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
He is the fastest runner in our class.
彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.