Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Talent for music runs in their blood.
音楽の才能が彼らの血に流れている。
How fast he runs!
彼はなんて早く走るんでしょう。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
A dog is running in the park.
1匹のイヌが公園で走っています。
My film has run out.
フィルムがなくなった。
He is drunk.
彼は酒によっています。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
He has the water running in the bathtub.
彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
Your imagination is running away with you.
思いすごしですよ。
If she knew I were here, she would come running.
もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
Quality goods are worth it in the long run.
上質の物を買うと結局損はない。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
子供に話し掛けたが逃げちゃった。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
Some runners drink water as they are running.
走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
The crocus is a forerunner of spring.
クロッカスは春の先駆けである。
My car is not running.
私の車は故障している。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Why do you drink until you are that drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
He run on for half an hour.
彼は30分走り続けた。
He was out of breath because he had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.