It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
These persons run this country.
こういう人たちが我が国を動かしている。
This train runs nonstop to Nagoya.
列車は名古屋までノンストップで走ります。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
Tony runs every day.
トニー君は毎日走ります。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Mike runs fastest in his class.
マイクはクラスで一番足が速い。
In the long run, prices will rise.
結局のところ、物価は上がるものだ。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
I saw a little boy running.
私は小さな男の子が走るのを見た。
She runs.
彼女は走ってる。
She tried to run as fast as she could.
彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
I have a runny nose.
鼻水が出ます。
Your nose is running. Blow it.
鼻が出ているよ。かみなさい。
He hit a home run in the first inning.
彼は1回にホームランを放った。
I have a dog that can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
He was out of breath because he had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Time is running out.
時間が無くなってきた。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
They began to run all at once.
彼らはみな同時に走り出した。
This computer will prove costly in the long run.
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
We have run short of money.
我々は資金不足だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.