Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You run very fast. あなたは大変速く走る。 My father was, I think, a little drunk then. 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 She came very near to being run over by a car. 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 Tony is a fast runner. トニー君は速いランナーです。 Honesty will pay in the long run. 正直は結局得をすることになろう。 Why did he run away? なぜ彼は逃げたのですか。 He was out of breath because he had been running. 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 How many times a day does that bus run? そのバスは一日に何本ありますか。 We're running out of gas. ガソリンが切れかかっている。 I don't like to run a risk. 私は危険を冒すのは好きではない。 It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin. 肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。 I've run out of money. 金欠なんだ。 The boat is run by the dog. そのボートは犬が運転している。 She wrung the juice from a lot of oranges. 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 A dog was run over by a truck. 犬がトラックにひかれた。 The trains are running behind time. 列車は定刻より遅れている。 We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 He differs from the common run of student. 彼は世間一般の学生とは違っている。 He was drunk on beer. 彼はビールで酔っていた。 The house is quite run down. その家はかなりぼろ屋になっている。 See the boy and his dog that are running over there. あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 When the money runs out, there'll still be one month left. 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 He runs fast. 彼は速く走る。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 I saw him running. ランニングしている彼を見た。 I trust that, in the long run, I will not be a loser. 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 How fast does this train run? この列車はどのぐらい速く走りますか。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 I'm afraid I've run short of coffee. 残念だけどコーヒーがなくなりました。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 When do you run? あなたはいつ走りますか。 Once out of sight of the house, he began to run. その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 Cooking runs in my family. うちの家族には料理人の血がながれているの。 Running so fast is impossible for me. そんなに速く走るなんてできません。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 Let's take turns at running. 交代に走りましょう。 Can he be ill when he runs around like that? あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 You're just running away from life's problems. 君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。 Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 Anyone would find it hard to run on such a hot day. こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 Don't run so fast. そんなに速く走るな。 Sooner or later, his luck will run out. 遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 He came near being run over by a car. 彼は危うく車に轢かれそうになった。 Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 I saw the dog running quickly in the park. 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 We've run enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 Run fast, otherwise you will miss the bus. 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 The dog was running toward him. その犬は彼の方に走っていた。 The drunken man awoke to find himself in prison. その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 That boy is running. あの少年は走っています。 Why do you drink until you're this drunk! なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! He made a gesture to me to run away. 彼は私に逃げろという合図をした。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 I'm afraid I've run short of coffee. コーヒーが足りません。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 I am tired from running fast. 速く走ったので疲れた。 He made up for lost time by running fast. 彼は速く走って遅れを取り戻した。 We saw a boy run over by a truck. 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 If it were not for your help, I could not run this store. もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 We'll run into her at the party. パーティーで彼女に会うかもしれない。 It's not as if he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 A runner must pass the baton in a relay race. 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 The two runners reached the finish line at the same time. 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 The accident was due to the drunken driving of a certain film star. その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 She runs faster than I do. 彼女は私より足が速い。 Run fast, otherwise you will miss the bus. 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. 多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 The bell had already rung when I got to school. 私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。 The dog came running to her. その犬は走りながら彼女のところへ来た。 The car doesn't run fast. その車は、速く走らない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 I had not run five minutes when I got out of breath. 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 It looks like Mary is drunk again. メアリーがまた酔っ払っているようだ。 A drunk man fell down the stairs. 酔っ払いが階段から落ちた。 My father runs a restaurant. 父はレストランを経営している。 Jane sometimes runs to school. ジェーンはときどき学校まで走っていく。 I'm running out of laughter. 私は笑いを忘れる。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 I love the trunk. トランクが好きだ。 Still waters run deep. 音を立てぬ川は深い。 The public transportation system runs like clockwork. 公共の交通輸送機関は正確に動いています。 Sooner or later, he will run out of luck. 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 I saw him running away. 私は彼が逃げるのを見た。 I'm just going to run down to the bank. ちょっと銀行によってくる。 Generally speaking, boys can run faster than girls. 一般に男子は女子よりも足が速い。 He runs a company in Meguro. 彼は目黒で会社を経営している。 That student is very fast at running isn't he? あの生徒は走るのが速いんだよね? Does he have to run so fast? 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 She came running with her eyes shining. 彼女は目を輝かせて走ってきた。