The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
I'm just going to run down to buy some tickets.
ちょっと切符を買ってくる。
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
His statement runs as follows.
彼の声明文は次の通りだ。
The coach made the players run five miles a day.
コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。
How fast he runs!
彼はなんて速く走るんだろう。
My nose is running.
鼻水が出ている。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
I was amazed that she had drunk all of the wine.
彼女がワインをからにしたのにはたまげた。
Please don't run about the room.
部屋の中を走り回らないでちょうだい。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I wonder which of the runners will come first.
その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
You will succeed in the long run by studying.
勉強する事によって結局は成功しますよ。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
Among the three of them, Ken runs the fastest.
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
Ken was running at that time.
ケンはその時走っていました。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Running a car is a great expense.
車を維持するのはとても経費がかかる。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
He is the fastest runner in our class.
彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
I saw him running away.
私は彼が逃げるのを見た。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Oil is necessary to run various machines.
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
The old woman sent a servant for the trunk.
老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
How fast does this train run?
この列車はどのぐらい速く走りますか。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.
ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
She isn't running.
彼女は走っていない。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.
私はクラスで彼の次に足が速い。
Ken has to run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Tom can run as fast as Mary.
トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
He's a bit of a drunkard.
彼は少々のんべえだ。
I am tired from running fast.
速く走ったので疲れた。
He runs fast.
彼は速く走る。
Someone must have left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
He batted three runners home.
彼が打ってランナーを3人生還させた。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
She can run a full marathon.
彼女はフルマラソンを走ることができる。
You must not run in the school buildings.
校舎内では走ってはいけません。
She was run over by a car.
彼女は車にひかれた。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
A samurai's blood runs in Taro's veins.
太郎には侍の血が流れている。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
Honesty pays in the long run.
正直は結局損にならない。
Please don't run in the classroom.
教室で走らないでください。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He grunted his agreement without looking at me.
彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。
He left the water running.
彼は水を出しっぱなしにしておいた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Clans run wild like a storm in a raging sea.
猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
議長が批判の矢面に立った。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
I got the machine running.
機械を始動させた。
My watch isn't running right.
わたしの時計は正常に動いていない。
You must not run in the school buildings.
校舎内で走ってはならない。
Cooking runs in my family.
うちの家族には料理人の血がながれているの。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
The dog came running up to me.
犬が私のところに駆けよってきた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.