When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
He saved a lot of money.
彼はたくさんのお金を貯めた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
I'm going to save more money.
もっとお金をためようと思うんだ。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
We have to save him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
With no work, I can't save any money.
仕事がなくて、お金をためられません。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
But you have saved the best till now.
だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.