The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'save'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
He has a lot of money saved for his old age.
彼は老後のために大金を貯えている。
Your offer is a life-saver.
その申し出は渡りに船だ。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
Without work, I can't save anything.
仕事がなくて、何もためられません。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
I have no job, so I can never save money.
働いていないからお金を貯めるなんてできない。
He saved a hundred dollars.
彼は100ドル貯金した。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は綱をつかんで助かった。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
Save your breath.
言わなくていいよ。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
Computers can save us a lot of time and trouble.
コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
They died trying to save others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
That would make it impossible for him to save face.
それじゃ、彼の顔が立たない。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.