Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 They forgot all about Noah, who had saved them. 彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 I'm trying to save money. お金を貯めようとしている。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。 You will save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 That would make it impossible for him to save face. それじゃ、彼の顔が立たない。 He saved me from danger. 彼は私を危険から救ってくれた。 This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 He saved the child at the risk of his life. 彼は命をかけてその子供を救った。 He saved his friend at the risk of his own life. 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 It saved me. おかげで助かったよ。 He saved a child from drowning in a pond. 彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 You should save some money against a rainy day. まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 He risked his life to save her. 彼は彼女を救うために命をかけた。 Since I don't have a job, I can't save money. 仕事なければ、お金をためられません。 He saved money little by little, so that he could build a new house. 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 You will save time if you adopt this new procedure. この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. 誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。 This machine saves us a lot of labor. この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 Let's take advantage of the bargain sale and save money. バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 He pinched and scraped for many years to save money. 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 I had hoped to save more money. もっとお金を貯めたかったのだけれど。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 I must save her at all costs. 何としても彼女を救わねばならない。 The bridge saved them a lot of time and trouble. その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 He works every day save Sundays. 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 You can save your breath. There is no use talking to him. 黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 Save me some ice cream. 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 He saved the child at the risk of his own life. 彼は命懸けでその子を救った。 Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! She is trying to save as much money as she can. 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 I save what money I got. 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 His aim in life is to save money. 彼の人生の目的は貯金することだ。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 The whole crew was saved. 乗組員全員が救助された。 With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 All the passengers were saved from drowning. 溺れかかっていた乗客はすべて救助された。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 Sorry I couldn't save you. 助けてあげられなくてごめんね。 I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 She saved the drowning child at the risk of her own life. 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 Make sure you save the receipt. 領収書は必ず保管してください。 He lives hand to mouth and never saves a cent. 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 The dog saved the girl's life. その犬は少女の命を救った。 He saves what he earns. 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 Computers will save you a lot of time. コンピューターで時間が多く節約できます。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 The word processor has saved me much time. そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 God save the Queen. 女王陛下万歳! Save your strength. 体力を蓄えておきなさい。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。 After being frightened for many hours, her mother finally saved her. 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 He saved a lot of money. 彼はたくさんのお金を貯めた。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 Save it on the external hard drive. 外付けのハードディスクに保存しておいて。 We should save wild animals. 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 "A stitch in time saves nine" is a proverb. 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私たちのチームを救った。 Thanks to his efforts, all the crew were saved. 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies. 彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。 He saved the drowning boy at the risk of his own life. 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 She thought of him as her lifesaver. 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女を救えるものは君しかいない。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ!