Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 He worked hard so as to save more money. 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 Make sure you save the receipt. 領収書は必ず保管してください。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 I save what money I got. 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 He never saves money for a rainy day. 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 He saved the dying child by giving his blood. 彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。 Computers can save us a lot of time and trouble. コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 He saved my life at the risk of his own. 彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。 God save the Queen. 女王陛下万歳! We should save wild animals. 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 What should I do in order to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! You would be saved a great deal of trouble. あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 The doctor arrived in time to save her. 医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。 If you do it this way, you can save several hours. こうすれば数時間の節約ができます。 The function of the machine is to save work. その機械の働きは労働を節約すること。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 It will pay you to save a part of your salary each month. 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. 将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 He caught hold of a rope and saved himself. 彼は一本のロープをつかみ助かった。 I'm trying to save room for dessert. デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 You should always save money for a rainy day. まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。 This computer saves a great deal of time. このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 My friend saved the girl at the risk of his own life. 私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。 He saved money for the trip. 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 She worked hard in order to save money. 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 He works every day save Sundays. 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 She thought of him as her lifesaver. 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 They forgot all about Noah, who had saved them. 彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 He tried to save something from his travel expenses. 彼は、旅券を余そうとした。 Save your breath. 言わなくていいよ。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 He saved all of what little money he earned. 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 Ken saved his face by passing the examination. ケンはその試験に合格して面目を保った。 The new medicine saved his life. 新薬が彼の命を救った。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 We used the computer in order to save time. 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 The doctor has saved my life. その医者は私の命の恩人だ。 I must save the drowning child by all means. 何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 She saved a hundred dollars. 彼女は100ドル貯金した。 He saved money little by little, so that he could build a new house. 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 I'm trying to save money. お金を貯めようとしている。 Computers will save you a lot of time. コンピューターで時間が多く節約できます。 He saved the drowning child at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 The whole crew was saved. 乗組員全員が救助された。 This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 This highway saves us a lot of time. この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 Your offer is a life-saver. その申し出は渡りに船だ。 Thanks to his efforts, all the crew were saved. 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 Without work, I can't save anything. 仕事がなくて、何もためられません。 He saved the drowning boy at the risk of his own life. 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 His aim in life is to save money. 彼の人生の目的は貯金することだ。 You may spend or save at will. お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 He saved the baby at the cost of his life. 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 I used a computer in order to save time. 時間を節約するためにコンピューターを使った。 He saved a lot of money. 彼はたくさんのお金を貯めた。 We have to save him immediately. 我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。 I saved for future needs a little money as our marriage fund. 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 How much money was saved in preparation for the summer vacation? 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 I owe him a great deal because he saved my life. 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 It was Tom that saved the girl. その女の子を救ったのはトムだ。 All the crew were saved. 乗組員は全員救われた。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 You're a life saver. あなたって頼りになる人ね。 He saved her at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。 It was prudent of you to save money. 貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。 It will pay you to save a part of your salary each month. 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 Save your strength. 体力を蓄えておきなさい。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 Save it on the external hard drive. 外付けのハードディスクに保存しておいて。 Your help will save us a lot of work. あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。 This will save you a lot of trouble. これで手間がだいぶ省けるだろう。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 Let's take advantage of the bargain sale and save money. バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。