Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| God save the Queen. | 女王陛下万歳! | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| The doctor saved the four people injured in the accident. | その医者は事故で負傷した4人を救った。 | |
| That will save me the trouble of writing to him. | それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。 | |
| He caught hold of a rope and saved himself. | 彼は綱をつかんで助かった。 | |
| I used a computer in order to save time. | 時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| With no work, I can't save any money. | 仕事がなくて、お金をためられません。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| Nothing but your love can save her now. | 今や彼女を救えるものは君しかいない。 | |
| Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! | 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! | |
| With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. | ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. | 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 | |
| He caught hold of a rope and saved himself. | 彼は一本のロープをつかみ助かった。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| The doctor tried hard to save the wounded boy. | 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 | |
| Computers will save you a lot of time. | コンピューターを使えば時間に節約になる。 | |
| The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. | セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| A penny saved is a penny earned. | 儲ける考えより使わぬ考え。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| He saved a lot of money. | 彼はたくさんのお金を貯めた。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| Nothing but peace can save the world. | 平和しか世界を救うことはできない。 | |
| Save me some ice cream. | 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| I have no job, so I can never save money. | 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 | |
| Her letter saved me the trouble of visiting her house. | 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| Thanks to his efforts, all the crew were saved. | 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 | |
| You're a life saver. | あなたって頼りになる人ね。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| I had hoped to save more money. | もっとお金を貯めたかったのだけれど。 | |
| This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. | もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 | |
| A penny saved is a penny earned. | 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。 | |
| We must cut our expenses to save money. | 金をためるには出費を切りつめないと。 | |
| What should I do to save time? | 時間を節約するのには何をすべきだろう? | |
| Have the courage to save our earth. | 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 | |
| We have to save for a rainy day. | 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| You will save time if you adopt this new procedure. | この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| He saved me from danger. | 彼は私を危険から救ってくれた。 | |
| How brave of him to jump into the water to save the little girl! | その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 | |
| A stitch in time saves nine. | 今日の一針、明日の十針。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| Tom tried to save Mary's life. | トムはメアリーの命を救おうとした。 | |
| The dog saved the girl's life. | その犬は少女の命を救った。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. | コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 自分で服を作ったら節約になりますよ。 | |
| He risked his life to save her. | 彼は彼女を救うために命をかけた。 | |
| Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. | 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 | |
| She saved her children from drowning. | 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| The coach's advice saved us. | コーチの忠告が私たちのチームを救った。 | |
| For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. | 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 | |
| Please save my place. | 座席をとっておいてください。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| He pinched and scraped for many years to save money. | 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| He saved a sailor. | 彼は船乗りを助けた。 | |
| The brave captain saved his ship. | その勇敢な船長は自分の船を救った。 | |
| She saved the drowning child at the risk of her own life. | 彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。 | |
| It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? | その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 | |
| Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. | 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| Save for a rainy day. | まさかの時のために蓄えなさい。 | |
| His aim in life is to save money. | 彼の人生の目的は貯金することだ。 | |
| Everybody will have to pitch in to save the environment. | 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| The President called on everyone to save energy. | 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| Without work, I can't save anything. | 仕事がなくて、何もためられません。 | |
| The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. | その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 | |
| Computers save us a lot of time and trouble. | コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。 | |
| It was Tom that saved the girl. | その女の子を救ったのはトムだ。 | |
| This will save you a lot of trouble. | これで手間がだいぶ省けるだろう。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| A stitch in time saves nine. | 時を得た一針は九針の手間を省く。 | |
| He saved the child at the risk of his life. | 彼は命をかけてその子供を救った。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 | |
| We have to save him immediately. | 我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。 | |
| Sorry I couldn't save you. | 助けてあげられなくてごめんね。 | |
| You can save face with a happy smile. | ニッコリすれば面子を保てますよ。 | |
| You may spend or save at will. | お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 | |
| She worked hard in order to save money. | 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 | |
| He saved my life at the risk of his own. | 彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。 | |
| He saved the drowning boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 | |
| He seems to have saved a lot of money. | 彼はずいぶんため込んだようだ。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |