Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
I have no job, so I can never save money.
働いていないからお金を貯めるなんてできない。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The doctor has saved my life.
その医者は私の命の恩人だ。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
Save your breath.
言わなくていいよ。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
In which folder did you save the file?
どのフォルダにファイルを保存しましたか。
He saved a hundred dollars.
彼は100ドル貯金した。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
You can save face with a happy smile.
ニッコリすれば面子を保てますよ。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
He saved all of what little money he earned.
彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.