My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
I have no job, so I can never save money.
働いていないからお金を貯めるなんてできない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
This will save you a lot of trouble.
これで手間がだいぶ省けるだろう。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
He has a lot of money saved for his old age.
彼は老後のために大金を貯えている。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
He saved a lot of money.
彼はたくさんのお金を貯めた。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
That will save me a lot of trouble.
それはとても助かる。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
He tried to save something from his travel expenses.
彼は、旅券を余そうとした。
I had hoped to save more money.
もっとお金を貯めたかったのだけれど。
That will save me the trouble of writing to him.
それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
He works every day save Sundays.
彼は日曜日を除いて毎日働いている。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.