I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
Save for a rainy day.
まさかの時のために蓄えなさい。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I have no job, so I can never save money.
アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He saved a hundred dollars.
彼は100ドル貯金した。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
I had hoped to save more money.
もっとお金を貯めたかったのだけれど。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
He saved a child from drowning in a pond.
彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
We have to save him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
She worked hard in order to save money.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
Ken saved his face by passing the examination.
ケンはその試験に合格して面目を保った。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Uh oh, I saved over it.
あ、上書きしちゃった。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
That will save me a lot of trouble.
それはとても助かる。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.