The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
I have no job, so I can never save money.
アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I had hoped to save more money.
もっとお金を貯めたかったのだけれど。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
Your offer is a life-saver.
その申し出は渡りに船だ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He saves what he earns.
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
They died trying to save others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.