The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'save'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He saved money little by little, so that he could build a new house.
彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
She saved a hundred dollars.
彼女は100ドル貯金した。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
Without work, I can't save anything.
仕事がなくて、何もためられません。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
You should always save money for a rainy day.
まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。
We must cut our expenses to save money.
金をためるには出費を切りつめないと。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He saved a lot of money.
彼はたくさんのお金を貯めた。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女を救えるものは君しかいない。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
This will save you a lot of trouble.
これで手間がだいぶ省けるだろう。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.