Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| He saved money little by little, so that he could build a new house. | 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 | |
| The coach's advice saved us. | コーチの忠告が私たちのチームを救った。 | |
| Computers can save us a lot of time and trouble. | コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 | |
| He saved all of what little money he earned. | 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 | |
| His aim in life is to save money. | 彼の人生の目的は貯金することだ。 | |
| I had hoped to save more money. | もっとお金を貯めたかったのだけれど。 | |
| She risked her life to save him. | 彼女は彼を救うために命をかけました。 | |
| We must cut our expenses to save money. | 金をためるには出費を切りつめないと。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| Your offer is a life-saver. | その申し出は渡りに船だ。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | |
| Save me some ice cream. | 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 | |
| The word processor has saved me much time. | そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。 | |
| I'm trying to save money. | お金を貯めようとしている。 | |
| It was Tom that saved the girl. | その女の子を救ったのはトムだ。 | |
| He saved a little boy from drowning. | 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 | |
| Sorry I couldn't save you. | 助けてあげられなくてごめんね。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| He saved a lot of money. | 彼はたくさんのお金を貯めた。 | |
| The doctor has saved my life. | その医者は私の命の恩人だ。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. | ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 | |
| That will save me the trouble of writing to him. | それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。 | |
| Nothing but peace can save the world. | 平和しか世界を救うことはできない。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| He saved no less than ten thousand dollars. | 彼は1万ドルも貯えた。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| What should I do to save time? | 時間を節約するのには何をすべきだろう? | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. | 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 | |
| This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. | もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 | |
| He lives hand to mouth and never saves a cent. | 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| You may spend or save at will. | お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 | |
| He was saved by a hair. | 間一髪のところで彼は助かった。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| Can you save this seat for me? | この席を見ていてくれませんか。 | |
| The whole crew was saved. | 乗組員全員が救助された。 | |
| The doctor tried hard to save the wounded boy. | 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| The doctor tried every possible means to save his patient. | 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 | |
| He saved the drowning boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 | |
| I have no job, so I can never save money. | 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 | |
| All the crew were saved. | 乗組員は全員救われた。 | |
| This will save you a lot of trouble. | これで手間がだいぶ省けるだろう。 | |
| You will save time if you adopt this new procedure. | この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 | |
| He saved the child at the risk of his life. | 彼は命をかけてその子供を救った。 | |
| Cheer up! I'm sure we'll be saved. | 元気を出せ、私たちはきっと助かる。 | |
| You can save your breath. There is no use talking to him. | 黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。 | |
| With no work, I can't save any money. | 仕事がなくて、お金をためられません。 | |
| Have the courage to save our earth. | 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 | |
| You are the only one who can save the world. | 世界を救えるのはお前だけだ! | |
| He saved the drowning child at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| We used the computer in order to save time. | 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| I'm trying to save room for dessert. | デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 | |
| All the passengers were saved from drowning. | 溺れかかっていた乗客はすべて救助された。 | |
| If you do it this way, you can save several hours. | こうすれば数時間の節約ができます。 | |
| Computers save us a lot of time and trouble. | コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| I save what money I got. | 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 | |
| That will save me a lot of trouble. | それはとても助かる。 | |
| You're a life saver. | あなたって頼りになる人ね。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| A penny saved is a penny earned. | 儲ける考えより使わぬ考え。 | |
| He risked his life to save her. | 彼は彼女を救うために命をかけた。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| He saved her at the risk of his life. | 彼は命を賭けて彼女を救った。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| I owe him a great deal because he saved my life. | 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| Without work, I can't save anything. | 仕事がなくて、何もためられません。 | |
| She saved a hundred dollars. | 彼女は100ドル貯金した。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| God save the Queen. | 神が女王をお守り下さいますように。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| The fisherman saved himself by means of a floating board. | その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 | |
| He seems to have saved a lot of money. | 彼はずいぶんため込んだようだ。 | |
| The President called on everyone to save energy. | 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 | |
| We had better save our time and money. | 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. | 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| He saved a hundred dollars. | 彼は100ドル貯金した。 | |
| We have to save him immediately. | 我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。 | |
| I will buy a new game-software,so that I save peny from today. | 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| She worked hard in order to save money. | 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 | |
| As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. | 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 | |