The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'save'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
He was saved by a hair.
間一髪のところで彼は助かった。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
It was Tom that saved the girl.
その女の子を救ったのはトムだ。
But you have saved the best till now.
だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
Without work, I can't save anything.
仕事がなくて、何もためられません。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Nothing but your love can save her now.
今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
In which folder did you save the file?
どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Save me some ice cream.
僕にアイスクリームをとっておいてよ。
I have no job, so I can never save money.
アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
Save your breath.
言わなくていいよ。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.
彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようとしている。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
You can save face with a happy smile.
ニッコリすれば面子を保てますよ。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
That will save me the trouble of writing to him.
それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。