Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
I must save her at all costs.
何としても彼女を救わねばならない。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Please save my place.
座席をとっておいてください。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
The new medicine saved his life.
新薬が彼の命を救った。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
He saved me from danger.
彼は危ないところを助けてくれた。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私たちのチームを救った。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
Save your breath.
言わなくていいよ。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Save your strength.
体力を蓄えておきなさい。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
I must save the drowning child by all means.
何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようとしている。
That would make it impossible for him to save face.
それじゃ、彼の顔が立たない。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He works every day save Sundays.
彼は日曜日を除いて毎日働いている。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.
コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
Sorry I couldn't save you.
助けてあげられなくてごめんね。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
That will save me a lot of trouble.
それはとても助かる。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
We did everything we could to save the boy.
その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
Can you save this seat for me?
この席を見ていてくれませんか。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
Since I don't have a job, I can't save money.
仕事なければ、お金をためられません。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
I have no job, so I can never save money.
アルバイトをしてないから、お金を貯められない。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
If you make your own clothes, it will save you money.