Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will pay you to save a part of your salary each month. 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 In which folder did you save the file? どのフォルダにファイルを保存しましたか。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 Let's take advantage of the bargain sale and save money. バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 Without work, I can't save anything. 仕事がなくて、何もためられません。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 With no work, I can't save any money. 仕事がなくて、お金をためられません。 Cheer up! I'm sure we'll be saved. 元気を出せ、私たちはきっと助かる。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt. コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 It was Tom that saved the girl. その女の子を救ったのはトムだ。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 The man lives from hand to mouth and never saves a cent. その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 He saves what he earns. 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 All the crew were saved. 乗組員は全員救われた。 My friend saved the girl at the risk of his own life. 私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。 If you make your own clothes, it will save you money. 服を手作りすれば、お金の節約になります。 Can you save this seat for me? この席を見ていてくれませんか。 The word processor has saved me much time. そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 He saved money for his old age. 彼は老後に備えて貯金した。 Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! Make sure you save the receipt. 領収書は必ず保管してください。 He lives hand to mouth and never saves a cent. 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 He saved his friend at the risk of his own life. 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 He saved her at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。 The doctor has saved my life. その医者は私の命の恩人だ。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。 You would be saved a great deal of trouble. あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 I'm trying to save money. お金を貯めようとしている。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 That will save me a lot of trouble. それでだいぶ手間が省ける。 There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. 誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。 The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. 将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女を救えるものは君しかいない。 Can you save enough money for the down payment? お金を貯めて頭金を作れますか。 I am working to save for my college tuition. 大学の授業料をためるために働いています。 This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 Computers will save you a lot of time. コンピューターを使えば時間に節約になる。 Your help will save us a lot of work. あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。 You will save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。 Tom saved her from the fire. トムは彼女を火事から救出した。 Nothing but a miracle can save her now. 今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。 Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。 He seems to have saved a lot of money. 彼はずいぶんため込んだようだ。 How much money was saved in preparation for the summer vacation? 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 I must save the drowning child by all means. 何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 Conscientiously save money for one's old age. 老後のためにしっかりお金をためる。 Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 He saved the drowning boy at the risk of his own life. 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! He works every day save Sundays. 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 I save what money I got. 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 Save me some ice cream. 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 She saved her children from drowning. 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 What should I do to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 What doctors should do is to save lives and fight against death. 医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。 A penny saved is a penny earned. 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。 God save the Queen. 女王陛下万歳! Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 You can save your breath. There is no use talking to him. 黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。 If you make your own clothes, it will save you money. 自分で服を作ったら節約になりますよ。 This dog is trained to save people in the mountains. この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 This will save you a lot of trouble. これで手間がだいぶ省けるだろう。 You're a life saver. あなたって頼りになる人ね。 Tom tried to save Mary's life. トムはメアリーの命を救おうとした。 Ken saved his face by passing the examination. ケンはその試験に合格して面目を保った。 We should save wild animals. 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 She saved a hundred dollars. 彼女は100ドル貯金した。 "A stitch in time saves nine" is a proverb. 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Save your breath. 言わなくていいよ。 He saved my life at the risk of his own. 彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。 We should save money for a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 He saved money for the trip. 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 The coach's advice saved us. コーチの忠告が私たちのチームを救った。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 You will save time if you adopt this new procedure. この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。 A stitch in time saves nine. 時を得た一針は九針の手間を省く。