Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |