One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
It is too difficult a problem for me to solve.
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
Anybody can solve that problem.
誰でもその問題を解くことができる。
She solved the problem with ease.
彼女は容易にその問題を解決した。
I solved that problem by myself.
私は自分でその問題を解決した。
I tried to solve the problem, which I found impossible.
私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
It is impossible for me to solve the problem.
私がその問題を解くのは不可能です。
We think it possible for him to solve the problem.
彼はその問題を解けると思います。
This problem may be solved in a variety of ways.
この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
It took me a couple of hours to solve this problem.
この問題を解くのに2時間かかった。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
I defy you to solve this problem.
この問題が解けるならやってみろ。
It is clever of her to solve such a difficult problem.
そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He solved all those problems with ease.
彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
How did you solve the problem?
どうやってその問題を解いたの?
Don't cry, unless crying solves the problem.
泣くな、泣いて解決するなら別だが。
None of the teachers could solve the problem.
どの先生もその問題を解くことができなかった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.
この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
I can solve the problem by myself.
私はその問題を自分でとくことができます。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
This was too difficult a problem for her to solve.
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
The Diet has been dissolved.
国会は解散された。
The problem was too difficult for me to solve.
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
There is no problem that we have to solve.
私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
He solved all of the problems simply.
彼はその問題をすべて簡単に解いた。
Since it is you, I have confidence you can solve it.
あなたなら解決できるものと確信しています。
Nobody has solved the problem.
誰も問題を解いたことがない。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
This problem is not so difficult that you can't solve it.
この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
I found out how to solve the problem.
私はその問題を解く方法が分かった。
No one has ever been able to solve this problem.
今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
It is said that nobody has solved the problem yet.
まだその問題を解いた者はいないそうだ。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The problem is difficult to solve.
その問題を解くのは難しい。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
He found it difficult to solve the problem.
彼はその問題を解くのに苦労した。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
The children solved the problem for themselves.
その子供達は彼らだけで問題を解決した。
Even the greatest scholar can't solve that.
どんな大学者でも、それは解けない。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
This is how he solved the difficult problem.
このようにして彼はその難問を解いた。
He solved the problem by himself.
彼はその問題を一人で解決した。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
Any student can solve this problem.
どんな生徒でもこの問題が解けます。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
Dick tried in vain to solve that problem.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Let's try to solve the riddle.
その謎を解いてみましょう。
That absolves me from further responsibility.
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.
この問題は解けません。私には難しすぎます。
She could solve the problem, and so could I.
その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I resolved to study harder.
私はより熱心に勉強しようと決心した。
We can solve this problem easily.
私達はこの問題を楽に解けます。
It is no use trying to solve the riddle.
その謎を解こうとしてもむだですよ。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
その少年は連立方程式を楽に解いた。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.