Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 John tried in vain to solve the problem. ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 We were surprised at the ease with which he solved the problem. 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 He resolved to turn over a new leaf. 彼は改心することを決心した。 America will solve her problems for herself. アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 My responsibility is to keep the company solvent. 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 It was easy for him to solve the problem. その問題を解くのは彼にはやさしかった。 However hard I tried, I could not solve the problem. どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 However, these solvents were identified as carcinogenic. しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 Science does not solve all the problems of life. 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 This is how I solved the problem. このようにして私はその問題を解決した。 It took him ten minutes to solve the problem. 彼はその問題を解くのに10分かかった。 Light is resolved by a prism into seven colors. 光線はプリズムによって七色に分解される。 I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 I understand how to solve the problem. わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 We can solve this problem easily. 私達はこの問題を楽に解けます。 I defy you to solve the problem. その問題が解ける物なら解いてみろ。 Mr Thomas will be able to solve the problem. トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 It looks like Tom can't solve that problem. トムはその問題が解けないように見える。 Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 He solved every problem. 彼はすべての問題を解いた。 Parliament has been dissolved. 議会は解散した。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 I want him to solve the problem. 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 They have solved the problem once and for all. 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 She could solve the problem with ease. 彼女は容易に問題を解くことができた。 Dick tried to solve the problem, in vain. ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 How did you solve the problem? あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 It is impossible to resolve the conflict. その紛争を解決するのは不可能だ。 Mr. Thomas will be able to solve the problem. トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 Since it is you, I have confidence you can solve it. あなたなら解決できるものと確信しています。 Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 Not a few pupils could solve the problem. その問題を解けた生徒は少なからずいた。 No one could solve the puzzle. 誰もそのなぞを解くことができなかった。 I solved that problem by myself. 私は自分でその問題を解決した。 None of his students could solve the problem. 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 She resolved not to pay the fine. 罰金など払うまいと彼女は決心した。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 I can solve this problem. 私はこの問題を解くことができる。 Dissolve sugar in hot water. 砂糖をお湯で溶かしなさい。 This problem is not so difficult that you can't solve it. この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 Solve this problem on your own. 自分でその問題を解きなさい。 We have some pressing problems to solve. 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 I resolved to study harder. 私はより熱心に勉強しようと決心した。 The problem was so difficult that I could not solve it. その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 I understand how to solve the problem. わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 He solved all the problems. 彼はすべての問題を解いた。 They left the problem unsolved. 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 He is clever enough to solve the problem. 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 We beat our brains to solve this problem. この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 We solved the problem by mutual concessions. お互い歩み寄って問題を解決した。 She resolved on going to college. 彼女は大学へ行こうと決心した。 Allen was given a problem that was impossible to solve. アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 He was the only boy who solved the problem. その問題を解いたのは彼だけだった。 My resolution dissolved at the last moment. いざというとき決意がくじけた。 The problem still remains to be solved. その問題はまだ未解決のままだ。 These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 This is the way he solved the problem. このようにして彼はその問題を解決した。 Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 This liquid can be resolved into three elements. この液体は3つの要素に分解できる。 They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 Nobody can solve this problem. 誰もこの問題は解けない。 I resolved myself to go. 行くことを決心した。 It took me a couple of hours to solve this problem. この問題を解くのに2時間かかった。 Even the greatest scholar can't solve that. どんな大学者でも、それは解けない。 This problem is too difficult for you to solve. この問題は難しすぎて、君には理解できない。 Could you solve the problem? 君はその問題を解くことができましたか。 If science makes progress, we'll be able to solve such problems. 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 My brother could not solve the complicated problem. 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 You can not solve your doubts until you face the culprit. 犯人に会うまで迷いが解けません。 There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 It is impossible for me to solve the problem. 私がその問題を解くのは不可能です。 No one could solve the problem after all. 結局誰もその問題を解けなかった。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 He tried in vain to solve the problem. 彼はその問題のために無駄に疲れた。 This problem is too difficult for me to solve. この問題はとても難しくて私には解けない。 The problem will resolve itself eventually. その問題はおのずと解決するだろう。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 He tried to solve the problem, but had no luck. 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 This problem is difficult to solve. その問題は解くのが難しい。 I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 He solved the problem with great ease. 彼は問題をいともたやすく解いた。 It is easy to solve the problem. その問題を解くのはやさしい。 Solve the mystery lurking behind the murder! 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 He made a resolve to stop smoking. タバコをやめようと彼は決心した。 It was a problem difficult to solve. それは解決するのが難しい問題だった。 This problem is too difficult for primary school children to solve. この問題は難しすぎて小学生には解けない。 The children solved the problem for themselves. その子供達は彼らだけで問題を解決した。 He was absolved from blame. 彼に責められる非はないとされた。 I am bound to solve this question. 私は必ずこの問題を解決する。 The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 This is too hard a problem for me to solve. これはあまりに難しい問題なので私には解けない。