The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'solve'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
Nobody has solved the problem.
誰もその問題を解けなかった。
I resolved to break up with her cleanly.
私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。
This was too difficult a problem for her to solve.
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
I attempted to solve the problem.
私はその問題を解こうとした。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しくて私には解けない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Don't cry, unless crying solves the problem.
泣くな、泣いて解決するなら別だが。
The problem was too difficult for me to solve.
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is bound to solve this question.
彼は必ずこの問題を解決する。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
How is it that he solved the problem?
彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
Voilá! Case resolved!
一件落着!
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を容易に解決した。
It's likely the Diet will be dissolved.
国会は解散するだろう。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。
I understand how to solve the problem.
わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
I found it easy to solve the problem.
私は楽にその問題を解いた。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I can't figure out how to solve the puzzle.
そのなぞなぞの解き方が解らない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He was able to solve the problem.
彼はその問題を解くことができた。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
Oxygen from the air dissolves in water.
空気中の酸素は水に溶解する。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
You are too clever not to solve the hard problem.
君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
This case might not get resolved for a while.
この件はしばらく解決しないかもしれなし。
Both he and I were able to solve the math problem.
彼も私もその数学の問題が解けた。
I could not solve this problem by any means.
私はどうしてもこの問題が解けなかった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
This problem is not so difficult that you can't solve it.
この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
Mr Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.
その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
This is a problem you have to solve by yourself.
これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
I found it difficult to solve the puzzle.
そのパズルを解くのは難しかった。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
They have solved the problem once and for all.
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
At last, she solved the problem.
ついに彼女は問題を解決した。
It is too difficult a problem for me to solve.
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
You couldn't solve the problem, could you?
その問題は解けなかったでしょう。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題のために無駄に疲れた。
That absolves me from further responsibility.
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
Can you solve this problem?
あなたにこの問題が解けますか?
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It was clever of Bob to solve that problem.
その問題を解いたとはボブは賢い。
Parliament has been dissolved.
議会は解散した。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
Tell me how you solved the problem.
どうやるか教えて。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
To tell the truth, I didn't solve this question.
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
At last, he solved the question.
ついに彼はその問題を解いた。
I have a lot of problems to solve.
僕には解決しなければならない問題が多い。
I solved that problem by myself.
私は自分でその問題を解決した。
I have to solve the problem myself.
私はその問題を自分で解かねばならない。
It is easy for you to solve this problem.
君がこの問題を解くのはたやすい。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
He solved the problem with ease.
彼はその問題をらくらくと解いた。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
This problem is too difficult for primary school children to solve.