Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| I found it easy to solve the problem. | 私は楽にその問題を解いた。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |