Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was absolved of all responsibility. 彼はすべての責任をのがれた。 Anybody can solve that problem. 誰でもその問題を解くことができる。 These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 This problem is too difficult for you to solve. この問題は難しすぎて、君には理解できない。 No one could solve the problem after all. 結局誰もその問題を解けなかった。 So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 It is said that nobody has solved the problem yet. まだその問題を解いた者はいないそうだ。 He found it difficult to solve the problem. 彼はその問題を解くのに苦労した。 He solved the problem by himself. 彼はその問題を一人で解決した。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 Can you solve this problem? あなたにこの問題が解けますか? Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 How did you solve the problem? どうやってその問題を解いたの? He solved the difficult problem easily. 彼はその問題をあっさり解いた。 If you can't solve this problem, ask your teacher. この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 He solved the problem with great ease. 彼は問題をいともたやすく解いた。 At last, he solved the problem. ついに彼はその問題を解いた。 I think time will solve the problem. 時がその問題を解決してくれると思います。 There are many problems to solve. 解決しなければならない問題がたくさんある。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 Nobody can solve this problem. 誰もこの問題は解けない。 I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 That absolves me from further responsibility. それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 We beat our brains to solve this problem. この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 My brother could not solve the complicated problem. 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 They have to solve conflicts among nations. 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 I resolved myself to go. 行くことを決心した。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 My resolution dissolved at the last moment. いざというとき決意がくじけた。 Light is resolved by a prism into seven colors. 光線はプリズムによって七色に分解される。 It is not easy to solve the problem. その問題を解くのは簡単ではない。 This case might not get resolved for a while. この件はしばらく解決しないかもしれなし。 He solved all those problems with ease. 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 Both he and I were able to solve the math problem. 彼も私もその数学の問題が解けた。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 None of the teachers could solve the problem. どの先生もその問題を解くことができなかった。 I found it easy to solve the problem. その問題を解くのは易しいとわかった。 I could solve the problem without any difficulty. 私は難なくその問題を解くことができた。 I can't solve this problem. It's too difficult for me. この問題は解けません。私には難しすぎます。 Science does not solve all the problems of life. 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 It was easy for me to solve the problem. 楽にその問題が解けた。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 He is bound to solve this question. 彼は必ずこの問題を解決する。 I can solve this problem. 私はこの問題を解くことができる。 These problems will be solved in the near future. 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 You couldn't solve the problem, could you? その問題は解けなかったでしょう。 These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 Please let me know how you are going to solve. どう解決するのか教えてください。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 Let's try to solve the riddle. その謎を解いてみましょう。 Mr. Thomas will be able to solve the problem. トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 I want him to solve the problem. 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 He was absolved of all responsibility. 彼はすべての責任を免れた。 The accused was absolved from the crime. 被告は無罪放免になった。 It took him ten minutes to solve the problem. 彼はその問題を解くのに10分かかった。 There must be some way to solve this. これを解く何らかの方法があるはずだ。 I thought it impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 I defy you to solve this problem. この問題が解けるならやってみろ。 And we know the government can't solve every problem. そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 Solve this problem on your own. 自分でその問題を解きなさい。 None of his students could solve the problem. 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 You can not solve your doubts until you face the culprit. 犯人に会うまで迷いが解けません。 She resolved not to pay the fine. 罰金など払うまいと彼女は決心した。 It is difficult for him to solve the problem. 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 It is difficult, if not impossible, to solve this problem. この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 In my opinion, it would be difficult to solve this problem. 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 We can solve this problem easily. 私達はこの問題を楽に解けます。 I solved the problem in this way. このようにして問題を解いた。 This is the way he solved the problem. このようにして彼はその問題を解決した。 She was able to solve the problem in ten minutes. 彼女は10分でその問題を解くことができた。 I solved the problem not without difficulty. かなり骨を折ってその問題を解いた。 I found out that it was difficult for her to solve that problem. 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 It is easy for me to solve the problem. その問題を解くのは私には簡単だ。 He resolved to turn over a new leaf. 彼は改心することを決心した。 He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 Nobody has solved the problem. 誰も問題を解いたことがない。 I can't solve this problem. この問題は私の手に負えない。 We were surprised at the ease with which he solved the problem. 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 He was absolved from blame. 彼に責められる非はないとされた。 I found it difficult to solve the problem at once. すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 I tried to solve the problem, which I found impossible. 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 Sugar dissolves in water. 砂糖は水に溶ける。 This problem is too hard for me to solve. これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 The problem was so difficult that I could not solve it. その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 Nobody has solved the problem. 誰もその問題を解けなかった。 He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 It's likely the Diet will be dissolved. 国会は解散するだろう。 The problem still remains to be solved. その問題はまだ未解決のままだ。 It is too difficult a problem for me to solve. それはとても難しい問題だから、私には解けません。 The boy can solve any problem in arithmetic. その子は算数ならどんな問題でも解ける。 I found it difficult to solve the puzzle. そのパズルを解くのは難しかった。 I can't figure out how to solve the puzzle. 私はそのパズルの解き方がわからない。 At last, he solved the question. ついに彼はその問題を解いた。 This problem is too difficult for me to solve. この問題は僕が解くには難しすぎる。 This liquid can be resolved into three elements. この液体は3つの要素に分解できる。 You can solve the problem in nonviolent ways. 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。