Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| The problem of radioactive waste remains unresolved. | 放射性廃棄物の問題は未解決のままである。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| I will try to solve the problem at any rate. | とにかくその問題を解いてみよう。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |