Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| International problems must be solved by diplomacy, not war. | 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |