Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |