Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. | 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| I will try to solve the problem at any rate. | とにかくその問題を解いてみよう。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |