Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心することを決心した。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |