Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| The problem of radioactive waste remains unresolved. | 放射性廃棄物の問題は未解決のままである。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax. | その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |