Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| They have solved the problem once and for all. | 彼らはその問題に最終的な決着をつけた。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. | 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |