I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
Don't cry, unless crying solves the problem.
泣くな、泣いて解決するなら別だが。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
No one could solve the problem.
誰もその問題を解くことはできなかった。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
The boy can solve any problem in arithmetic.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
The student has already solved all the problems.
その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題がたくさんある。
Have you solved all the problems yet?
君はもう問題を全部解いたのですか。
He resolved to turn over a new leaf.
彼は改心することを決心した。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
It was easy for him to solve the problem.
その問題を解くのは彼にはやさしかった。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Sugar dissolves in hot coffee.
砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
I solved the problem in this way.
このようにして問題を解いた。
The problem will resolve itself eventually.
その問題はおのずと解決するだろう。
Not a few pupils could solve the problem.
その問題を解けた生徒は少なからずいた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
Tell me how you solved the problem.
どうやるか教えて。
This is such an easy problem that any student can solve it.
これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
This is how he solved the difficult problem.
このようにして彼はその難問を解いた。
I'll solve that problem.
その問題は私が解決する。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
You see I've resolved to follow you wherever you go.
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。
Solve the mystery lurking behind the murder!
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
At last, she solved the problem.
ついに彼女は問題を解決した。
He found a clue to solve the mysterious affair.
彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Perhaps he could solve this problem.
彼ならこの問題を解けるだろう。
No one has ever been able to solve this problem.
今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
No one could solve the problem after all.
結局誰もその問題を解けなかった。
I resolved myself to go.
行くことを決心した。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
I solved that problem by myself.
私は自分でその問題を解決した。
It looks like Tom can't solve that problem.
トムはその問題が解けないように見える。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We use computers to solve problems and to put information in order.