Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| It was easy for him to solve the problem. | その問題を解くのは彼にはやさしかった。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| To tell the truth, I didn't solve this question. | 本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |