Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| International problems must be solved by diplomacy, not war. | 国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。 | |
| He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| I will try to solve the problem at any rate. | とにかくその問題を解いてみよう。 | |
| You couldn't solve the problem, could you? | その問題は解けなかったでしょう。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| My responsibility is to keep the company solvent. | 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |