Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| At last, he solved the problem. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Nobody can solve this problem. | 誰もこの問題は解けない。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| She resolved on going to college. | 彼女は大学へ行こうと決心した。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |