Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| Parliament has been dissolved. | 議会は解散した。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| How is it that he solved the problem? | 彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| He found a clue to solve the mysterious affair. | 彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| It is no use trying to solve the riddle. | その謎を解こうとしてもむだですよ。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| He resolved to turn over a new leaf. | 彼は改心する決心をした。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| Sugar dissolves in hot coffee. | 砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |