Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These problems will be solved in the near future. | 近い将来、これらの問題は解決されるだろう。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| He made a resolve to stop smoking. | タバコをやめようと彼は決心した。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I defy you to solve this problem. | この問題が解けるならやってみろ。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game. | 今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| There seem to be few people who can solve that math problem. | その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| The boy was clever enough to solve the puzzle. | 少年はパズルが解けるほど賢かった。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| The government will have to take drastic action to solve the problem. | 政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| He was able to solve the problem. | 彼はその問題を解くことができた。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. | もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |