UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears flow down.涙が流れている。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License