The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
The good news brought tears to her eyes.
その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She kissed away the boy's tears.
彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I burst into tears.
急に涙がこぼれてきた。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
They shed tears at the news.
彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Her grief was too acute for tears.
彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
My mother was in tears.
母な涙ぐんでいた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.
彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She told the story with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Her tears burst forth.
彼女は涙がどっとあふれた。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She broke into tears.
彼女がわっと泣き出した。
The sad story moved us to tears.
悲しい知らせに涙をさそわれた。
Her tears were just for effect.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her grief was too acute for tears.
彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙を溜めていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Wipe your tears.
涙を拭いて。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
眦が裂けるほど目を見張る。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.