Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even the strongest man can't stop a typhoon. 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 I noticed that he had stopped. 私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。 She cannot stop me. 彼女は私を止められない。 Let's go as soon as it stops raining. 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 Shall we stop in at a coffee shop? コーヒーでも飲んでいきましょうか。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 I try to stop myself. 止めようとしても。 Now stop asking questions, Pip. I'm busy. さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 It is necessary for you to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 He stopped for a smoke. 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 His house could be seen from the top of the hill. 丘の上から彼の家が見えた。 Let's play baseball when the rain stops. 雨がやんだら野球をしよう。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Please remain seated until the bus stops completely. バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。 Please go away and stop annoying me. あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。 Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 We shouted for help at the tops of our voices. 私たちは声を振り絞って助けを求めた。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 No one has been able to reach the top of the mountain. いままで誰もその山頂に到達できていない。 How long will it stop there? どのくらいの時間、その町に停車していますか。 This book goes on the top shelf. この本は一番上の棚です。 How long is the stopover? 立ち寄り時間はどれくらいですか。 Stop beating around the bush and get to the point. 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。 My father stopped smoking. 父はタバコを吸うのをやめた。 Stop it. He's our friend, isn't he? やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 Stop complaining and do the work you were asked to do. ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。 Can you stop hiding in the toilet to play games? トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。 No one stops to listen to him. 彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。 That topic is worth discussing. その話題は話し合う価値がある。 Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop? すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。 Is there a nonstop flight to New York? ニューヨークへの直行便はありますか。 They stopped to talk. 彼らは話すのをやめた。 Suddenly, they stopped talking. 突然彼らは話すのをやめた。 Let's stop here. 今日はこれでおしまいにしよう。 The function of the brake is to stop the car. ブレーキの機能は車を止めることだ。 Salt helps stop food from perishing. 塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。 Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 Jane was on top of the world when she got a record contract. ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 My father stopped reading to have lunch. 父は昼食を食べるために読書をやめました。 Stop being lazy and find something to do. 家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。 She is at the top of her class. 彼女はクラスでトップです。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 He congratulated his son on being a top prizewinner. 彼は息子が一等賞をとったことを祝った。 This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO. このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。 The top of the hill was bare. 山頂には木がなかった。 What's more she went and ordered a top up of noodles twice. しかもこの女、2回も替玉しやがった。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing. 私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 It is necessary for you to stop smoking. たばこを止めることがあなたにとって必要です。 We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? I tried to stop her but she made off in a hurry. 私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。 The old man stopped for a moment to rest. 老人は休むために少しの間立ち止まった。 I wish it would stop raining before tomorrow. 明日までに雨が止めばいいと思います。 Something has to be done to stop the bleeding. 出血を止めるためにどうにかしなければならない。 It is about time you stopped being so idle and did some work. もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 I'll race you to the bus stop. バスの停留所まで競争しよう。 "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 He's on top of the world after hearing the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 I held up my hand to stop a taxi. タクシーを止めるため私は手を上げた。 Helen got off at the next stop. ヘレンは次の停留所で降りた。 The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. 先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。 The plane didn't stop at New York. 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 He changed the topic of conversation. 彼は話題を変えた。 How long does this train stop there? どのくらい停車しますか。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 My mother stopped her sewing and picked up her book. 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 Nothing will stop his going. 何があっても彼は行くでしょう。 Stop resting your elbows on the table. テーブルにひじを突くのはやめなさい。 This bookstore stopped selling JUMP. この本屋はジャンプを売るのをやめた。 He looked really wonderful in his top hat and tails. 彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。 He just looked on and didn't stop the quarrel. 彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。 At any rate I will go out when it stops raining. いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 Stop talking when the teacher comes in. 先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。 Stop playing tricks on your brother. あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。 Nobody can stop me! 誰もオレを止められない。 The top went around and around. こまはぐるぐる回転した。 I'm going there. No one can stop me. 私はそこに行く。誰も私を止められない。 When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 If only it would stop raining! 雨がやみさえすればいいのになあ。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 The view from the top of that building was magnificent. あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 We stopped over in Athens on our way to Paris. パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 We had hoped that the rain would stop before noon. 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 He stopped up the crack with putty. 彼は割れ目をパテでふさいだ。 Nothing will stop his going. 彼はどうあっても行くでしょう。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 Stop saying that! そんなこと言うのは、やめて! She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 They finally reached the top of the mountain. 彼らはついに山頂に着いた。 Get off at the next stop. 次の停留所で降りてください。 Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。