The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Stop saying that!
そんなこと言うのは、やめて!
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
It stopped snowing an hour ago.
一時間前に雪が降り止みました。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
If he is corrected too much, he will stop talking.
あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
The bus stops before my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!
早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Stop pestering me, I'm busy.
いいかげんにしてくれよ忙しいから。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
There's no stopping now.
いまやめろっていっても無理だ。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
He advised her to stop drinking.
彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
She kept on talking after I asked her to stop.
私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
He stopped playing baseball last season.
彼は昨シーズンで野球をやめました。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
The heavy snow stopped the train from running on time.
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.
まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.