UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
You must stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
At school he was always at the top of his class.学校では彼はいつもトップだった。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License