Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Lost in thought, I missed my stop.
考え事をしてたら、乗り越してしまった。
The topic is taboo here.
その話はここではタブーです。
He stopped short and looked back.
彼は急に立ち止まってふり返った。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
We stopped over in Athens on our way to Paris.
パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
There was a flag at the top of the pole.
その棒のてっぺんには旗がついていた。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
She stopped singing the song.
彼女は歌を歌うのをやめた。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Take the jam down from the top shelf.
ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
That doesn't mean that I'll stop doing it.
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Jane could not stop herself from crying aloud.
ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
It has finally stopped snowing and has warmed up.
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
She stopped appearing in public after her accident.
事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
I try to stop myself.
止めようとしても。
Helen got off at the next stop.
ヘレンは次の停留所で降りた。
We looked down on the plain from the hilltop.
私たちは山の上から平野を見下ろした。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
I'm going there. No one can stop me.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Where's the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Stop, I say.
やめなさいって言ってるでしょ。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
He changed the topic of conversation.
彼は話題を変えた。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
By all means stop in to see us.
私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?
項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It stopped snowing an hour ago.
一時間前に雪が降り止みました。
She stopped our fighting.
彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He paid much money to stop her mouth.
彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Stop beating around the bush.
まわりくどいことをいうな。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
We must stop Tom before he hurts himself.
トムが怪我をする前に止めなければいけない。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
What would happen supposing the earth stopped spinning?
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.