UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Don't stop here.ここで止まるな。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
That is the bus stop.あれはバス停です。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License