The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The top went around and around.
こまはぐるぐる回転した。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Please stop fighting.
喧嘩はやめてください。
The train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
Stop speaking right now.
すぐにしゃべるのをやめなさい。
That doesn't mean that I'll stop doing it.
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Where's the closest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
I'm going there. No one can stop me.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
He's waiting at the bus stop.
彼はバス停で待ってます。
Gargling with salt water helps stop coughing.
せきには塩水のうがいが効く。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
If you push the button, the engine will stop.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Stop talking.
喋るのをやめろ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねをするのはよしなさい。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
We have to stop him from drinking any more.
彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
The train doesn't stop at that station.
列車はその駅では止まりません。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
What should I do to stop hiccoughs?
しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Stop bullying.
弱い者いじめはやめろ。
He stopped by Tom's chair.
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
She stopped to smoke.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
That bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
At any rate I will go out when it stops raining.
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He stopped reading a book.
彼は本を読むのを止めた。
Not even one taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?
釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.
次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Stop pushing me from behind!
うしろから押すのはやめてくれ。
Don't stop him.
彼をとめるな。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
She stopped talking.
彼女は話をするのをやめた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.