UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
Don't stop him.彼をとめるな。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
Stop bugging me!じゃましないで。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
This is off-topic. Sorry.トピずれです。すみません。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License