UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
There was broken glass on top of the wall.塀の上には割れたガラスがありました。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It has stopped raining.雨は止んだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
This train stops at every station.この列車は各駅に停車する。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
This is off-topic. Sorry.トピずれです。すみません。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
We climbed to the top.てっぺんまで上がった。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The clock has stopped.時計が止まった。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License