UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Stop talking.喋るのをやめろ。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
There's a black hat caught in the high tree top.高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Don't stop him.彼をとめるな。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License