Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top. お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。 I forgot to wind my watch up, so it stopped. 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans. 世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 That is a bus stop. あれはバス停です。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 Come what may, I won't stop making music. なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。 My father stopped smoking. 父はタバコを吸うのをやめた。 My house is close to a bus stop. 私の家はバス停の近くです。 Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products. 海外の子会社は最高級品を生産しています。 No taxi stopped. タクシーは1台も止まらなかった。 The rain stopped at last. やっと雨がやんだ。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 I never imagined we'd be talking about this topic today. 今日この話題になるとは全く予期していませんでした。 I tried to stop their quarrel eagerly. 私は懸命に彼らの争いを止めようとした。 My father stopped drinking. 父親は飲むのをやめた。 I arrived at the bus stop just after the bus left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 Please don't open the train doors until the train has stopped. 電車が止まるまで扉を開けないでください。 Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 Don't put anything on top of the box. その箱の上に、何も置かないで下さい。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 We have to stop him from drinking any more. 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 Stop going there. そこに行くのはやめなさい。 Don't open before the train stops. 電車が停まるまで開けないで。 Let's wait for the rain to stop. 雨がやむのを待ちましょう。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The train stopped because of the storm. 嵐のため列車は止まった。 Stop calling me Tom. 私をトムと呼ぶのはやめて。 Excuse me, I have to get off at the next stop. すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 What a wonderful morning! I feel on top of the world. なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。 This ticket allows you to stop over at any station. この切符は途中下車できます。 The leak needs to be stopped immediately. 漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 I stopped and waited for the car to pass. 私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。 If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 Once she starts talking, she is hard to stop. 彼女はいったん話し始めると止めどがない。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。 Let's stop and take a rest. ちょっととまって一休みしよう。 The bus stopped, but no one got out. バスが止まったが、誰も降りなかった。 How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 We talked about various topics. 話は多岐にわたった。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 Stop your nonsense! ばかな話はよせ。 You have cream on the top of your nose. 鼻の頭に生クリームがついているよ。 He stopped to talk to them. 彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 I asked him to stop talking, but he still went on. 彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。 I'm going there. No one can stop me. 私はそこに行く。誰も私を止められない。 Please put this book on the very top. この本は一番上に置いてください。 An old castle stands on top of the cliff. 古いお城が高い崖の上にある。 The brake stopped working. ブレーキがきかなくなった。 Cathy stopped picking flowers. キャッシーは花をつむのをやめた。 I stopped smoking. 私はタバコを吸うのをやめた。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 It has stopped raining. 雨が止んだ。 There's a bus stop close to our school. 学校の近くにバス停がある。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 The cat is sitting on top of the table. 猫はテーブルの上に座っている。 He stopped smoking. 彼はタバコを吸うのをやめました。 Let's go as soon as it stops raining. 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 The top of the mountain is covered with snow. 山の頂上は雪で覆われている。 He stopped short and looked back. 彼は急に立ち止まってふり返った。 Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 The red traffic light indicates "stop". 赤信号は、「止まれ」を示す。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 First, you have to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 Would you stop staring at me? じろじろと私を見ないでくれませんか? Stop beating around the bush and get to the point. 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。 Let's stop off and see a movie. 映画でも見ていこうか。 My hiccups won't stop at all. しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。 The last bus had already gone when I got to the bus stop. 私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。 I wish it would stop raining. 雨が止んでくれればなあ。 I went past my stop absent-mindedly. うっかり降りるところを通り越した。 I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop. デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。 He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise. 彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。 We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? It's a ten minutes walk to the bus stop. バス停まで歩いて十分です。 What town does the bus stop at next? 次に停車する町はどこですか。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 This train stops at every station. この列車は各駅に停車する。 The policeman whistled for the car to stop. 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 I can't reach the top shelf. 私は一番上の棚まで手が届かない。 "Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?" 「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」 Take this knife and cut the top off. このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山は雪をいただいている。 Stop beating around the bush and tell us what you really think. 率直なご意見をお聞かせください。 We will have to stop this project for want of funds. 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 Don't get off the train till it stops. 電車が止まるまで降りてはいけません。 The top of the hill was bare. 山頂には木がなかった。 Stop your grumbling and get the work out of the way. ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。 He was kind enough to take me to the bus stop. 彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。 Put this book on top of the others. この本は一番上に置いてください。 He stopped looking for the pearl. 彼は真珠を探すのをやめた。 The classes stopped at noon, when we had lunch. 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 The bus stopped suddenly in the middle of the street. バスは通りの真中で急停車した。