UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Stop!やめろ!
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License