The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Suddenly, she stopped and looked around.
彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
If only it would stop raining!
雨がやめばいいのにな。
She stopped appearing in public after her accident.
事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
From time to time she stopped and looked round.
ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
That is the bus stop.
あれはバス停です。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Don't get off the train till it stops.
電車が止まるまで降りてはいけません。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Do you know why they stopped talking?
彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
He hurried past me without stopping to speak.
彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Please remain seated until the bus stops completely.
バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.
お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
We must stop him from doing such stupid things.
彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.
1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
We'll start as soon as it stops raining.
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.
10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
It's time you stopped watching television.
テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It stopped snowing an hour ago.
一時間前に雪が降り止みました。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて休憩しない?
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
Lost in thought, I missed my stop.
考え事をしてたら、乗り越してしまった。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?