UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I try to stop myself.止めようとしても。
The top of the mountain was covered with snow.山の上は、雪で覆われていた。
I couldn't get him to stop smoking.彼にタバコをやめさせられなかった。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
A clock stopped.時計が止まった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
I've got to stop eating such sweet ice cream.私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License