UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
He stopped playing baseball last season.彼は昨シーズンで野球をやめました。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It has stopped raining.雨が止んだ。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
Stop the car.車を止めて。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
He stopped talking.彼は話をやめた。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
At school he was always at the top of his class.学校では彼はいつもトップだった。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
Stop it! I'm a Giants fan.やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License