The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
He got off at the next stop.
彼は次のバス停で降車した。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Thank you. Please stop here.
ここで止めてください。
Take a no. 5 bus at this bus stop.
この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I cannot stop thinking of the stolen money.
盗まれたお金のことが頭から離れない。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
We'll start as soon as it stops raining.
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
It's not a suitable topic for discussion.
それは討論に適切な論題ではない。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
They were swearing at each other at the top of their voices.
彼らは声の限りに罵りあった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?