That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Take this knife and cut the top off.
このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Deal in top of the line of goods.
最高の品を扱う。
I feel on top of the world.
最高の気分だ。
There is a large clock near the top of the tower.
塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
Stop playing pranks on me!
悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
He stopped looking for the pearl.
彼は真珠を探すのをやめた。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
I am going to stop her ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.
時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Tell Tom to stop following me around.
私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
Customers stopped coming to our shop.
客の足が遠のいた。
Where is the bus stop?
バス停はどこにありますか。
It's high time you stopped wasting your money.
無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
There was broken glass on top of the wall.
塀の上には割れたガラスがありました。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The car came to a smooth stop.
車は滑らかに止まった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.