UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
We talked about a variety of topics.話題は多様多種だった。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
They climbed to the top of a cliff.彼らは、崖のてっぺんまで登った。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
He stopped playing baseball last season.彼は昨シーズンで野球をやめました。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
He stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
He stopped smoking.彼は禁煙した。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License