We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.
もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
The bus stops before my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
The heavy rain caused all the trains to stop.
大雨で列車がすべて止まってしまった。
The car didn't stop.
その車は止まらなかった。
Let's stop here for today.
じゃあ、今日はここまで。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
This book goes on the top shelf.
この本は一番上の棚です。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
We have to stop him from drinking any more.
彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
We'll start as soon as it stops raining.
私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
You had better stop smoking.
あなたはタバコを止めた方が良い。
My father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
There is a bus stop near our school.
学校の近くにバス停がある。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
I stopped so I could smoke a cigarette.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
The engine will stop when you push the button.
ボタンを押すとエンジンが停止します。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
How about me stopping by?
ちょっとよってみても良いですか。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I can't reach the top shelf.
私は一番上の棚まで手が届かない。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.
あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The bus stopped, but nobody got off.
バスが止まったが、誰も降りなかった。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Stop putting off finding a job.
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Shout it from the mountaintops.
山の上で大声を出せ。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
I'm troubled with atopic dermatitis.
アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
The top of this tree is level with the fence.
この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.
バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
That octopus returned to the sea without being eaten.
食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
Do you know why they stopped talking?
彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.