Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?" 「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」 Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 They stopped quarreling when I came in. 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 They stopped talking. 彼らはおしゃべりを止めました。 I feel on top of the world. 最高の気分だ。 Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。 I also digitized it and made a desktop image. データ化して、壁紙も作ってある。 We talked about various topics. 話は多岐にわたった。 Please stop playing with your hat. 帽子で遊ぶのはやめなさい。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 The bus stopped sharply. バスは急停車した。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 This site is in a toplist. If you found it interesting, please click! ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪ It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 The view from the mountain top far surpassed our expectations. 山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 He stopped the car. 彼は車を止めた。 The man who stops learning is as good as dead. 学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。 How about walking to the top of the hill? 山の頂上まで歩きませんか。 The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans. 世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。 He changed the topic of conversation. 彼は話題を変えた。 If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery. もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 The red traffic light indicates "stop". 赤信号は、「止まれ」を示す。 He didn't stop the car. 彼はその車をとめなかった。 Where's the closest bus stop? 一番近いバス停はどこですか。 He suddenly stopped talking. 彼は突然話をやめた。 I met her by accident at the bus stop. 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 Because the traffic light turned red, he stopped his car. 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 It was not until the baby was fed that he stopped crying. その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? Tell Tom to stop following me around. 私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。 The teacher told us to stop chattering. 先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Stop picking on Tom. トムをからかうのはやめなさい。 It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 Don't put the wallet on the top of the heater. 財布をヒータの上に置くな。 What would happen supposing the earth stopped spinning? 地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。 "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 I told you to stop, didn't I? やめなさいって言ってるでしょ。 Tom screamed at the top of his lungs. トムは声の限りに叫んだ。 This train stops at every station. この列車は各駅に停車する。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 Now that it has stopped raining, we can go home. もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 He went round the corner at top speed. 彼はその角をフルスピードで曲がった。 You had better stop smoking. あなたはタバコを止めた方が良い。 Stop making a fuss over nothing. 何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。 Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. 国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。 Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 The bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 The bus stops before my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Bill stopped smoking. ビルはたばこを止めた。 Even if you stop me, I won't change my mind. たとえ君が止めても、私は決心を変えない。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 I tried my best to get them to stop quarreling. 私は懸命に彼らの争いを止めようとした。 The bus stop is close by. バス停はすぐそこにあります。 I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large? 子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか? Stop joking around. 冗談はやめて。 There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 I felt a little better after I stopped holding back my tears. 思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。 I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 Stop your nonsense! ばかなまね話はよせ。 This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO. このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。 Everybody sang at the top of their lungs. みんなは声を張り上げて歌った。 You must not get off the train before it stops. 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 The train stopped because of the storm. 嵐のため列車は止まった。 Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top. 手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。 I'm troubled with atopic dermatitis. アトピー性皮膚炎で悩んでいます。 While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 Stop it. He's our friend, isn't he? やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 Nevertheless, the topic is worth discussing. それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。 It will stop raining before long. まもなく雨はやむだろう。 I held up my hand to stop a taxi. 私はタクシーを止めるために手を上げた。 She cannot stop me. 彼女は私を止められない。 I think it's better you stay here until the snow stops. 雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 I couldn't get him to stop smoking. 彼にタバコをやめさせられなかった。 I'm going to stop her from ever doing that again. 私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 She has to stop smoking. 彼女はタバコを止めざるをえない。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 The wind blew even harder when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 When are you going to stop laughing like an idiot? いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。 It rained nonstop. 雨は絶え間なく降っていた。 The gradual ruin of our country has to be stopped. 私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。 Let's stop at the next gas station. 次のガソリンスタンドに寄ろうよ。 The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急に止まった。 Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 The heavy snow stopped the train from running on time. 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。