UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He stopped talking.彼は話をやめた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License