The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel on top of the world.
最高の気分だ。
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Change buses at that stop.
あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.
しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.
昔々、タコたちは地上をうろついていました。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
I stopped smoking completely 3 months ago.
タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
Does this flight make any stop-overs?
この便は途中で降りられるのですか。
He is always at the top of the class.
彼はいつも成績がクラスで一番だ。
I couldn't stop Tom.
私はトムを止めることができなかった。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
She has to stop smoking.
彼女はタバコを止めざるをえない。
The old man stopped suddenly and looked back.
その老人はふと立ち止まって振り返った。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
Will you stop talking?
話をやめてくれませんか。
I wish the rain would stop.
雨がやんでくれたらいいのに。
It is about time you stopped being so idle and did some work.
もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
Please remain seated until the bus stops completely.
バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
I think you should stop smoking.
禁煙したほうがいいと思います。
Stop joking around.
冗談はやめて。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
He looked really wonderful in his top hat and tails.
彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
If only it would stop raining!
雨がやみさえすればいいのになあ。
Stop putting off finding a job.
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
A clock stopped.
時計が止まった。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
There was broken glass on top of the wall.
塀の上には割れたガラスがありました。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Stop criticizing me!
私を批判するのは止めて!
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
Can you tell me where the nearest bus stop is?
一番近いバス停はどこですか。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The bus left the stop.
バスが停留所を出発した。
He stopped reading newspapers.
彼は新聞を読むのやめた。
She is calm now; she has stopped crying.
彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
They stopped talking.
彼らは話をやめた。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"