UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
The top of the mountain was covered with snow.山の上は、雪で覆われていた。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
She is at the top of her class.彼女はクラスでトップです。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
Stop talking.喋るのをやめろ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
A clock stopped.時計が止まった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License