UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
There was broken glass on top of the wall.塀の上には割れたガラスがありました。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Don't stop here.ここで止まるな。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
An old castle stands on top of the cliff.古いお城が高い崖の上にある。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
It is time you put a stop to this nonsense.もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License