UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Stop the car.車を止めて。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
Customers stopped coming to our shop.客の足が遠のいた。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
I stopped smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License