The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop criticizing me!
私を批判するのは止めて!
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Come what may, I won't stop making music.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
The bus stop is near our school.
バス停は学校の近くにある。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
She kept on talking after I asked her to stop.
私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
Stop calling me Tom.
私をトムと呼ぶのはやめて。
Stop arguing about money.
お金のことで口論するのはやめろ。
Put the book on the top shelf.
その本はいちばん上の棚に置いてください。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
There was a flag at the top of the pole.
その棒のてっぺんには旗がついていた。
It was a very slow train. It stopped at every little station.
それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Stop showing off!
格好つけるな。
She's too short to reach the top.
彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
The traveler stopped at the soldier's challenge.
その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Let's stop wasting time and get on with this work.
時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"