The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
She stopped crying altogether.
彼女はすっかり泣き止んだ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Stop hiding your head in the sand.
現実を回避するのはもうやめろ。
I got him to stop smoking.
私は彼に喫煙をやめさせた。
Cathy stopped picking flowers.
キャッシーは花をつむのをやめた。
Stop talking.
喋るのをやめろ。
I couldn't stop Tom.
私はトムを止めることができなかった。
I wish they would stop fighting.
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
Get off at the next stop.
次の停留所でお降り下さい。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
During the war, America tried to stop trading with England.
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Bill stopped smoking.
ビルはたばこを止めた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
This bookstore stopped selling JUMP.
この本屋はジャンプを売るのをやめた。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
She stopped talking.
彼女は話をするのをやめた。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
He stopped by Tom's chair.
男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Stop going there.
そこに行くのはやめなさい。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
His house could be seen from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I wish that she would stop smoking.
彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
He stopped short.
彼は急に立ち止まった。
Stop bothering me!
私を困らせるのはやめて。
They stopped talking.
彼らは話すのをやめた。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
An old castle stands on top of the cliff.
断崖のてっぺんに古い城が立っている。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
The bus stop is near our school.
バス停は学校の近くにある。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.
そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
I think it necessary for him to stop smoking.
彼はタバコを止める必要があると思います。
There is a bus stop near by.
近くにバスの停留所があります。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
Stop acting the child.
子供みたいな真似をするのはやめなさい。
You had better stop buying things at random.
手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Stop grumbling.
愚痴はやめろよ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.