UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
Don't stop here.ここで止まるな。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者となった。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
You must stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The clock has stopped.時計が止まった。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
Stop showing off!格好つけるな。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
His house was in sight from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
Stop bugging me!じゃましないで。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License