The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must stop him from doing such stupid things.
彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
Instead of stopping, the rain increased.
雨はやむどころかいよいよひどくなった。
Far from stopping, the storm became much more intense.
やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
Either stop talking or say something worth hearing.
黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
It's so painful. Stop it!
苦しい、やめろ。
Stop putting off finding a job.
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.
じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Stop fooling around and help me!
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
I told you to stop, didn't I?
やめなさいって言ってるでしょ。
The accident stopped the traffic.
その事故で交通は止まった。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.
バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The bus stop is quite handy.
バス停は近くだ。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
This bookstore stopped selling JUMP.
この本屋はジャンプを売るのをやめた。
Let's stop working and relax for a while.
仕事をやめてしばらく休みましょう。
There's a bus stop here.
ここにはバスの乗り場がある。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
It's high time you stopped wasting your money.
無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Stop acting the child.
子供みたいな真似をするのはやめなさい。
You must stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.