UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
I attempted to leave but was stopped.私はおいとましようとしたが止められてしまった。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
At school he was always at the top of his class.学校では彼はいつもトップだった。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
That is a bus stop.あれはバス停です。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License