UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
A clock stopped.時計が止まった。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
That is the bus stop.あれはバス停です。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
She kept on talking after I asked her to stop.私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Stop showing off!格好つけるな。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License