The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
My mother stopped her sewing and picked up her book.
母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
He's a quiet man, a little bald on top.
彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.
それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
He is, in a word, a utopian.
彼は一言で言えば夢想家なのだ。
We must stop Tom before he kills himself.
トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Take a no. 5 bus at this bus stop.
この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
Nothing will stop his going.
彼はどうあっても行くでしょう。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
That train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
The rain hasn't stopped yet, has it?
雨はまだやんでいませんね。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
He's not in the top grade as a musician.
彼は音楽家としては一流ではない。
He stopped smoking for the sake of his health.
彼は健康のためにタバコをやめた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
Stop the flow of blood from the wound.
傷から流れる血を止めなさい。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
My father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
I held up my hand to stop a taxi.
私はタクシーを止めるために手を上げた。
There is a restaurant on the top floor.
最上階にレストランがある。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
This plane flies nonstop to Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
I tried to stop him, but he left me behind.
私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Put the book on the top shelf.
その本はいちばん上の棚に置いてください。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
There was a flag at the top of the pole.
その棒のてっぺんには旗がついていた。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
Stop bothering me!
私を困らせるのはやめて。
Can you reach the top shelf?
棚の一番上に手が届きますか。
He didn't stop talking.
彼は話すのをやめなかった。
I couldn't stop Tom.
私はトムを止めることができなかった。
There's a red candle on top of the bathroom sink.
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"