He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Stop bugging me with your annoying questions!
くどいよ君の質問は、もううるさい。
He stopped up the crack with putty.
彼は割れ目をパテでふさいだ。
I wish that she would stop smoking.
彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
Does this flight make any stop-overs?
この便は途中で降りられるのですか。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Stop picking on Tom.
トムをからかうのはやめなさい。
I couldn't stop myself from longing for her.
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Our company is too top-heavy.
うちの会社は頭でっかちだ。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
The baby stopped crying.
赤ん坊は泣きやんだ。
If only it would stop raining!
雨がやめばいいのにな。
Can I stop over in Chicago?
シカゴで途中下車できますか。
Stop it! I'm a Giants fan.
やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Stop arguing about money.
お金のことで口論するのはやめろ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.