The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advised her to stop drinking.
彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.
彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Are you telling me to stop?
止まれとおっしゃっているんですか?
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
Stop arguing about money.
お金のことで口論するのはやめろ。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.
曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
You look on top of the world every morning.
毎朝とても楽しそうだけど。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者になった。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.
トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.
何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
He suddenly stopped talking.
彼は突然話をやめた。
Instead of stopping, the rain increased.
雨はやむどころかいよいよひどくなった。
This is a stop watch made in Japan.
これは日本製のストップウオッチ。
Shall we stop soon?
そろそろ終わりにしようか。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
My heart stopped beating.
私の心臓が止まるような気がした。
I held up my hand to stop a taxi.
私はタクシーを止めるために手を上げた。
She stopped to smoke a cigarette.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
It's about time you stopped watching television.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
The rain stopped at last.
やっと雨がやんだ。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
Stop saying that!
そんなこと言うのは、やめて!
Stop that, or I'll fix your wagon.
やめなさい、お尻をぶちますよ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It is desirable that you stop smoking.
君はタバコをやめた方がいい。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
I will not go unless it stops raining.
雨がやまなかったらいきません。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.
目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
The skater spun around like a top.
スケーターはこまのようにくるくる回った。
Let's wait until it stops raining.
雨が止むまで待ちましょう。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
Suddenly, she stopped and looked around.
彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Something has to be done to stop the bleeding.
出血を止めるためにどうにかしなければならない。
Don't open the door till the train stops.
列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
She kept on talking after I asked her to stop.
彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
From time to time she stopped and looked round.
ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?
乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
Why don't you stop by for a little while?
ちょっと寄ってかない?
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
Stop hiding your head in the sand.
現実を回避するのはもうやめろ。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Stop bad mouthing Tom.
トムの悪口はやめて!
They were swearing at each other at the top of their voices.
彼らは声の限りに罵りあった。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?