The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please stop playing with your hat.
帽子で遊ぶのはやめなさい。
How many stops from here?
いくつめの駅ですか。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
My mother stopped her sewing and picked up her book.
母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
He's waiting at the bus stop.
彼はバス停で待ってます。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
That doesn't mean that I'll stop doing it.
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Don't stop here.
ここで止まるな。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
There is no stopping a girl's tongue.
女の子のお喋りは止められない。
He stopped the car.
彼は車を止めた。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
It is desirable that you stop smoking.
君はタバコをやめた方がいい。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
Tom started to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
We'll go when the rain stops.
雨が上がったら僕らは行きます。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
This stopper does not fit the bottle.
この栓はびんに合わない。
They climbed to the top of a cliff.
彼らは、崖のてっぺんまで登った。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
The bus went past the bus stop.
バスはバス停を通り過ぎてしまった。
She has to stop smoking.
彼女はタバコを止めざるをえない。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
We have no chance against those top players.
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
The traveler stopped to ask me the way.
旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
His house could be seen from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
Stop biting your nails.
爪を噛むのはよしなさい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
Father stopped drinking.
父親は飲むのをやめた。
Stop talking loudly.
大声で話すのはやめなさい。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.
雨がやんだとたんに虹が現れた。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
An injury put the shortstop out of action.
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Stop finding fault with others.
他人のあら探しはよせ。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
Are you telling me to stop?
止まれとおっしゃっているんですか?
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
He has stopped smoking.
彼は喫煙をやめた。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
I wonder what they have in store for us under the big top?
何をやってみせてくれるのかしら?
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
It's high time you stopped wasting your money.
無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
The doctor urged the patient to stop smoking.
医者はその患者に禁煙するよう促した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
My heart stopped beating.
私の心臓が止まるような気がした。
Please put this book on the very top.
この本は一番上に置いてください。
When the rain stops, we'll go for a walk.
雨があがったら散歩に行こう。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
He stopped talking.
彼は話をやめた。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.
デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
If only it would stop raining!
雨がやめばいいのにな。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
I cannot stop thinking of the stolen money.
盗まれたお金のことが頭から離れない。
I tried to stop their quarrel eagerly.
私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Why don't you stop by for a little while?
ちょっと寄ってかない?
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.
私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Since it stopped raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.