UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Stop the car.車を止めて。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License