UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Stop badgering me.くどくど言わないで。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
That is a bus stop.あれはバス停です。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
My desktop has gotten cluttered.デスクトップがグチャグチャになってきた。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
Don't stop here.ここで止まるな。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
It has stopped raining.雨は止んだ。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License