Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was something about that house that made her stop and look again. この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。 Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly. 真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。 The bus stopped, but nobody got off. バスが止まったが、誰も降りなかった。 That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 She said to her husband: "Stop!". 彼女は主人に『やめて!』を言いました。 He went round the corner at top speed. 彼はその角をフルスピードで曲がった。 He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 He has stopped smoking. 彼はタバコを吸うのをやめました。 People can choose to start loving, but can't choose to stop. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 When it comes to snoring, no one can top Mr Snore. いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。 Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 Stop bad mouthing Tom. トムの悪口はやめて! The rain hasn't stopped yet, has it? 雨はまだやんでいませんね。 Galileo dropped two iron balls from the top of the tower. ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。 It was not until Kay received the doll that she stopped crying. ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 But now to our next topic. さて、次の話題に移ろう。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 How long is the stopover? 立ち寄り時間はどれくらいですか。 He stopped to put on his shoes. 彼は靴をはくためにかがんだ。 Stop the advance of the enemy. 敵の前進を止めよ。 They stopped talking. 彼らは話すのをやめた。 Look at the mountain whose top is covered with snow. 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 The heavy snow stopped the train from running on time. 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 He lives at the top of the hill. 彼はその丘の頂上に住んでいます。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。 Their progress was stopped by a wide river. 彼らは大きな川に前進を阻まれた。 The man came to a dead stop. 男はぴたりと止まった。 That octopus returned to the sea without being eaten. 食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。 Drivers must stop at the stop line. 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 It became quiet on top of my house. 私の家の上で静かになった。 I reached the hilltop exactly at five. 私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。 It is time you put a stop to this nonsense. もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。 He stopped smoking last year. 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 He stopped smoking on his doctor's advice. 彼は医者の勧めでたばこをやめた。 The office has been topsy-turvy since the merger upset everything. 会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 As soon as the rain stopped, the tennis match continued. 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 I stopped smoking. 私は煙草をやめました。 He just looked on and didn't stop the quarrel. 彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。 It is next to impossible to make him stop smoking. 彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者になった。 Tom tried to leave, but Mary stopped him. トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 The bike screeched to a stop. 自転車はキーと音を立てて止まった。 A car passed by at top speed. 一台の車が全速力で通り過ぎた。 I'm going to stop her from ever doing that again. 私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 The gradual ruin of our country has to be stopped. 私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。 The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 I tried to stop their quarrel, but that was not easy. 喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。 Stop speaking right now. 今すぐ話すのをやめなさい。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 They didn't stop working though they were tired. 彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。 "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 It is difficult for you to climb to the mountaintop. 君が頂上まで登るのはむずかしい。 He suddenly stopped talking. 彼は突然話をやめた。 It was not till this morning that it stopped raining. 今朝になってやっと雨がやんだ。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 I got to the bus stop just after the bus had left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 Once upon a time, octopuses roamed the Earth. 昔々、タコたちは地上をうろついていました。 Just then, the bus stopped. ちょうどその時バスが止まった。 Becoming very tired, I stopped to rest. 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 The bus stopped and we got on. バスが止まり、私たちは乗った。 There was a tower on the top of the mountain. その山の頂上に塔があった。 My father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 We talked about various topics. 話は多岐にわたった。 My mother stopped her sewing and picked up her book. 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 I cannot stop thinking of the stolen money. 盗まれたお金のことが頭から離れない。 He raised his hand in order that the taxi might stop. 彼はタクシーを止めようとして手を上げた。 She is at the top of her class. 彼女はクラスでトップです。 This book goes on the top shelf. この本は戸棚の上です。 Suddenly, they stopped talking. 突然彼らは話すのをやめた。 How about me stopping by? ちょっとよってみても良いですか。 Suddenly, she stopped and looked around. 彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。 On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 It has stopped raining. 雨が止んだ。 Let's stop the deterioration of the natural environment. 自然環境の悪化を阻止しましょう。 I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste. 屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。 I noticed that he had stopped. 私は彼が止まったのに気づいた。 We shall leave for home as soon as it stops raining. 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 Stop beating around the bush and tell us what you really think. 率直なご意見をお聞かせください。 What's more she went and ordered a top up of noodles twice. しかもこの女、2回も替玉しやがった。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 As far as I'm concerned the topic is worth discussing. 私にとって、その話題は話し合う価値がある。 He didn't stop the car. 彼はその車をとめなかった。 We will have to stop this project for want of funds. 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 Either stop talking or say something worth hearing. 黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。 That's not my favorite topic. そういう話は苦手だ。 An old castle stands on top of the cliff. 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 Lost in thought, I missed my stop. 考え事をしてたら、乗り越してしまった。 If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 Stop inhaling your food. You should eat more slowly. そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。