Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt a little better after I stopped holding back my tears. 思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。 Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 The office has been topsy-turvy since the merger upset everything. 会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 A monster lay on a rock near the top of the mountain. 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 He stopped playing baseball last season. 彼は昨シーズンで野球をやめました。 It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO. このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Stop showing off! 格好つけるな。 Shall we stop in at a coffee shop? コーヒーでも飲んでいきましょうか。 Where's the bus stop? バス停はどこにありますか。 The top engineer put the car through a series of rigorous tests. トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。 Can you stop talking loudly on the phone at night? 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? That is a bus stop. あれはバス停です。 Stop your nonsense! ばかな話はよせ。 Put the book on the top shelf. その本はいちばん上の棚に置いてください。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 He was standing at the top of the mountain. 彼は山の頂上に立っていました。 That's a real one from a top brand. それ本物のトップブランドだべ。 The rising sun seen from the top was beautiful. 頂上から見る日の出は美しかった。 Nothing will stop his going. 彼はどうあっても行くでしょう。 I wish that noise would stop. It gets on my nerves. 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 He's not in the top grade as a musician. 彼は音楽家としては一流ではない。 It's a ten minutes walk to the bus stop. バス停まで歩いて十分です。 I'd like a nonstop flight to New York. ニューヨークまでの直行便をお願いします。 It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 He stopped up the crack with putty. 彼は割れ目をパテでふさいだ。 There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 He stopped talking to them. 彼らに話すのをやめた。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 That topic is too intimate to share with casual acquaintances. たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 Stop asking me for a drink! Go get it yourself. 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 Please don't open the train doors until the train has stopped. 電車が止まるまで扉を開けないでください。 Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 Please remain seated until the bus stops completely. バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。 It will have stopped raining by the time he comes back. 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 Change buses at that stop. あの停留所でバスを乗り換えなさい。 The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。 I've got to stop eating such sweet ice cream. 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 The top of the hill was bare. 山頂には木がなかった。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 That is the bus stop. あれはバス停です。 They stopped quarreling when I came in. 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 He rapidly ascended to the top. 彼は頂上に足早に駆け登った。 Why did he stop smoking? なぜ彼はタバコをやめたのですか。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 Two children are sitting on top of the fence. 二人の子供たちが柵の上に座っています。 No one stops to listen to him. 彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。 Politics was the main topic of their conversation. 政治が彼らの会話のおもな話題だった。 We have no chance against those top players. こんな一流選手が相手では勝ち目がない。 He stopped the car. 彼は車を止めた。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". 最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 We decided to let her alone until she stopped of her own accord. 彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。 I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel. なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。 He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 Access to the mountaintop is difficult. その頂上に近づくことは難しい。 The wind blew even harder when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 The rain hasn't stopped yet, has it? 雨はまだやんでいませんね。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 I'm getting off at the next stop. 私は次の停留所で降りるつもりです。 Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 Atopic dermatitis has been increasing on babies recently. 最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。 Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 The train came to a smooth stop. 列車は滑らかに停止した。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 On top of that, it was raining. おまけに雨まで降っていた。 With a little planning, I think we can take our company to the top. 少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。 I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 She stopped to smoke. 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 He's a quiet man, a little bald on top. 彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。 The top of the mountain was covered with snow. 山の上は、雪で覆われていた。 Stop putting off finding a job. 仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。 The bus stop is near our school. バス停は学校の近くにある。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 It became quiet on top of my house. 私の家の上で静かになった。 She can't stop me. 彼女は私を止められない。 I'll stop by the post office on the way home. 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 The rain stopped and the sky became bright. 雨がやんで空が明るくなった。 This train runs nonstop to Nagoya. 列車は名古屋までノンストップで走ります。 Were there any interesting topics in today's history class? きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 Stop thinking of me as just an average person. 私のことを凡人だと思うのはやめて! The doctor told Tom to stop eating dog food. 医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 Was there an autopsy? 検屍はお受けになりましたか。 Let's stop wasting time and get on with this work. 時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。 If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 Let's stop at the next gas station. 次のガソリンスタンドに寄ろうよ。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。 We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide. もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。