UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Stop talking.喋るのをやめろ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
How long is the stopover?立ち寄り時間はどれくらいですか。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Don't stop him.彼をとめるな。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
The clock has stopped.時計が止まった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License