UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
A clock stopped.時計が止まった。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I wish that she would stop smoking.彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
There used to be a police station in front of this bus stop.昔はこのバス停の前に警察署がありました。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
She is at the top of her class.彼女はクラスでトップです。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
He stopped smoking on his doctor's advice.彼は医者の勧めでたばこをやめた。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
His house was in sight from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
Stop!やめろ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License