UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者となった。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Let's stop and take a rest.ちょっととまって一休みしよう。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The clock stopped.時計が止まった。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
It has stopped raining.雨が止んだ。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
I'm troubled with atopic dermatitis.アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The train stops at every station.その列車は各駅停車です。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License