UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
An old castle stands on top of the cliff.古いお城が高い崖の上にある。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
I couldn't get him to stop smoking.彼にタバコをやめさせられなかった。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
I had an ectopic pregnancy two years ago.2年前に子宮外妊娠をしました。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
It has stopped raining.雨が止んだ。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License