UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Don't push your luck.図に乗るな。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License