UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Please walk back a few steps.二、三歩下がって下さい。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
I watch television twice a week.私はテレビを週に二回見ます。
Both of us are very fond of curry and steak.二人ともカレーライスやステーキが大好きです。
You two look exactly like brother and sister.お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
The two of them split up.二人は別れたんだ。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
My mother attempted to reconcile the couple.母はその二人を仲直りさせようとした。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
That's big talk for an upstart like you.青二才のくせに何を言うか。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
They were never to meet again.彼らは二度と会えない運命にあった。
The two men were drinking in a bar.二人の男はバーで飲んでいた。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
"Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins."「似てないわよね」「二卵性だからね」
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
She has 2,000 books.彼女は二千冊の本を持っています。
Second semester has ended.二学期は終わった。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
I'll be able to finish in a day or two.それは一日二日でできるでしょう。
Shinji ate nine coconuts.新二は九つのココナッツを食べました。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
Yutaka has two elder brothers.豊には兄が二人いる。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Jiro is not here.二郎は今いません。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
I like Tom best, John second best.トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
He left Japan never to come back.彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
This bridge was built two years ago.この橋は二年前に建てられた。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、実家にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License