Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 Mr Smith is too polite to say anything bad about others. スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。 He is always finding fault with others. 彼はいつも他人のあらばかり探している。 Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。 By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。 You shouldn't depend too much on other people to help you. 他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。 He is a teacher apart from the rest. 彼は他の教師とは別だ。 If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat. 他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。 Taro is taller than any other boy in his class. 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 I have no other true friend than you. 私には君の他に真の友達がいない。 This does not mean that they have nothing in common with other peoples. このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。 You should be kind to others. 他人には親切にすべきである。 He was the only one who came to the party. 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 Americans eat lots of wheat, rye and other grains. アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 We must not speak ill of others behind their backs. 影で他の人の悪口を言ってはならない。 Since we can expect no help from others, let's try to do our best. 私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。 The population of London is much greater than that of any other British city. ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 I've never heard her speak ill of others. 彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 She was never heard to speak ill of others. 彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。 I can't think of anybody else. 他の人は考えられないよ。 We are liable to judge others by the clothes they wear. 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 Japan should be kind to other countries. 日本は他の国にたいして親切であるべきだ。 I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman. 他の女にとられるよりは、諦めつくもん! She panicked when she was kissed by another man. 彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。 He was such a bright boy others admired him. 彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。 I can't think of any other way of getting him to accept our proposal. 私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。 When I woke up, all other passengers had gotten off. 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。 The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period. そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 What would you do if you met a person from another planet? 他の惑星の人に出会ったら、どうするか? You shouldn't impose your opinion on others. 自分の意見を他人に押し付けてはいけない。 Could you recommend another hotel? 他のホテルを紹介していただけませんか。 He worships money to exclusion of everything else. 彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。 Don't intrude your opinions on others. 自分の考えを他人に押しつけてはいけない。 Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are. 彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。 The pot can't call the kettle black. 自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。 Do other people like me? 他人は私が好きなのだろうか。 You should not interfere in other people's business. 他人の事に干渉しないほうがいいよ。 Strangers close by are better than family far away. 遠い親戚より近くの他人。 There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. 何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。 The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。 Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault. 他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。 A stranger living nearby is better than a relative living far away. 遠くの親戚より近くの他人。 I had no choice but to accept the offer. その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。 Will there be anything else? その他購入するものはありますでしょうか。 Who was at the party beside Jack and Mary? ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 He invades the privacy of others. 彼は他人の私事を妨害する。 Is there anything else you want me to do? 他に何かして欲しいことある? The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success. 料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。 He is above all others in originality. 彼は他の誰よりも独創性がある。 He has absolutely no respect for other people's feelings. 彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。 I can't think of any other plan. 私はその他の計画を思い付かない。 Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 Children learning to do all the other things. 他の全てのことができるようになりつつある子ども。 It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others. 自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。 Please have someone else do it. それは誰か他の人にやらせて下さい。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 We should not impose our opinions on other people. 私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。 They don't see the extent to which they depend on others. 自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。 It is easy to find fault with the work of others. 他人のやることにけちをつけるのは簡単である。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 Everyone but Tom was there. トムの他はみな出席した。 A bunch of people thrust their way toward the rear exit. たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。 She differs from the others in that she has a goal. 目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。 For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty. 良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。 No other man could do my work. 他人には私の仕事はできないでしょうに。 If you need more information, we are happy to send it. 他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。 He makes it a rule never to speak ill of others. 彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。 We have no choice but to go. 行くより他に仕方がない。 He is second to none when it comes to finding fault with others. 他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。 I have nothing better to do. それをするより他はない。 There is nothing for me to do except to obey the order. その命令に従うより他に仕方ない。 He can dish it out, but he can't take it. 彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。 You should not rely on others. 他人を当てにしてはいけない。 This job will mean moving to another city. この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。 He is taller than any other boy. 彼は他の少年より背が高い。 In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 No other way. 他に道はない。 She should listen more to other people. 彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。 The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 Blood is thicker than water. 他人より身内。 As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 He is a little slow, but otherwise he is a good student. その他の点では良い生徒だ。 The company produces soy sauce and other food products. 同社は醤油その他の食品を生産する。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 English words are often borrowed by other languages. 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 Life is what happens to you while you're busy making other plans. 人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 But everyone else is still. しかし、他の人は誰も動いてはいません。 May I recommend another hotel? 他のホテルを紹介いたしましょうか。