The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
As you sow, so will you reap.
種をまくように刈り入れることになる。
Some day you will have to reap the harvest of your own sowing.
君はいつか自分でまいた種を刈り取らなければならないだろう。
You reap what you sow.
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
The barber gave him a haircut.
その理容師は彼の髪を刈った。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Grandmother mows the grass in the garden.
祖母は庭で草を刈っている。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
You reap what you sow.
まいた種は刈らねばならない。
You must reap what you have sown.
まいた種は自ら刈り取らなければならない。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.