UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License