The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
He advised an early start.
彼は早く出発することを勧めた。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.
もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Charlie's father advised him to become a teacher.
チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
I recommend you to set about your business without delay.
直ちに仕事に取りかかることを勧めます。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
Which do you recommend?
どちらを勧められますか。
I counseled her to wait a little longer.
私は彼女にもう少し待っているように勧めた。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
She suggested that the customer buy a blue tie.
彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
I urge you to tell him the truth.
彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
The doctor advised me to drink more milk.
医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
The doctor suggested that he should give up smoking.
医者は彼が禁煙するように勧めた。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
I advised her to catch a morning train.
私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
The doctor recommended that you should give up smoking.
医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいことに挑戦するよう彼に勧める。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.