UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
They have a less selfish reason for trying it.彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
The book is easy.その本は簡単です。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License