The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '即'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた。
He was hit by a car and died right away.
彼は車にひかれて、即死した。
He put emphasis on the necessity for immediate action.
彼は即時断行を強調した。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He paid me cash down.
彼は即金で払ってくれた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
He always makes a ready answer.
彼はいつも即答する。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
He consented on the spot.
彼は即座に承知した。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
The dog was killed on the spot.
その犬は即死した。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
The goods will be sold on the spot.
その商品は即売されるだろう。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
Form is emptiness, emptiness is form.
色即是空、空即是色。
This problem must not be dismissed out of hand.
この問題を即座にはねつけてはならない。
He was run over and killed on the spot.
彼は車に引かれて即死した。
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
I bought this outright.
私はこれを即金で買った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.