UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
It was very windy.強い風が吹いていた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License