The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He frowns on his wife's wasting money.
彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He hasn't got over the death of his wife yet.
彼は妻の死をまだ克服していない。
My wife talked me into buying a new car.
妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
He was angry with his wife.
彼は妻のことを怒っていた。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
He took to drinking after his wife left him.
妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
He is afraid his wife is not very domestic.
彼は、妻があまり家庭的ではないことを心配している。
My wife remembered having been in the town before.
妻は以前にその町にいたことを思い出した。
My wife told me to throw this old hat away.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
Lightning precedes thunder.
稲妻は雷鳴より先にくる。
My wife told me to do away with this old hat.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
I told my wife to get ready in a hurry.
私は妻に急いで用意をするように言った。
She is a wonderful wife.
彼女はすばらしい妻だ。
His wife screened him from reporters.
彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
She is a friend of my wife's.
彼女は私の妻の一友人だ。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
I saw flashes of lightning in the distance.
私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.