This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He is in his early twenties.
彼は20代の始めの方だ。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
When did it begin to rain?
雨はいつ降り始めましたか。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
生涯のロマンスは自己愛から始まる。
He began his lecture with a humorous anecdote.
彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Shall we start?
始めましょうか。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
I've started bleeding.
出血が始まりました。
The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
I got up early to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
You've started warming up.
君はウオーミングアップを始めたな。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.
彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.
まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
He lost his temper and began calling me names.
彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.
言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
School begins at half past eight.
学校は8時30分に始まります。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.
始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
The teacher looked around the classroom and started to talk.
先生は教室を見回して話し始めた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Our teacher began singing a song well.
私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
Their baby has just started to crawl.
彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
She began piano lessons when she was six years old.
彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
The ceremony began with his speech.
儀式は彼の話から始まった。
What time will the game start?
何時に試合は始まるでしょうか。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.
退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
As soon as man is born he begins to die.
人は生まれるとすぐ死に始める。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.
その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
It's difficult to get the car going on cold mornings.
寒い朝に車を始動させることは難しい。
School starts at 8:40.
授業は8時40分から始まる。
The concert is about to start.
演奏会が始まろうとしている。
She entered into conversation with that old woman.
彼女はその老婦人と話を始めた。
As soon as I left home, it began to rain.
家を出るとすぐに雨が降り始めた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.