UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
It began to snow.雪が降り始めた。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
How soon will the meeting begin?どれくらいでミーティングが始まりますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Shall we start?始めましょうか。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
I've started bleeding.出血が始まりました。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You've started warming up.君はウオーミングアップを始めたな。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
She began crying.彼女は泣き始めた。
They are about to start.彼らは始めるところです。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
How about taking up jogging?ジョギングでも始めてみませんか。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Our teacher began singing a song well.私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
She began piano lessons when she was six years old.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
As soon as man is born he begins to die.人は生まれるとすぐ死に始める。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I'm all set to start.始める準備はできている。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
It was not long before the game began.まもなく試合が始まった。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。
The buds began to burst.つぼみがほころび始めた。
Did you catch the first train?あなたは始発電車に間にあいましたか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Let's start the party.パーティーを始めようぜ。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License