The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please come over with your wife.
ご夫婦でおこしください。
The lady remained silent.
その婦人は黙ったままだった。
She smiled at me with friendly brown eyes.
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
She made room for an old woman in the bus.
彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
It's so nice to be by ourselves.
夫婦水入らずが気楽でいい。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
The old woman knitted her brows.
その老婦人はまゆをひそめた。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The nurse is dressed in white.
看護婦は白衣を着ている。
I can see a lady and two dogs in the car.
車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
He turned to a tall woman nearby.
彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
They are now man and wife duly married.
2人は今はれて夫婦だ。
They became man and wife.
彼らは夫婦になった。
He helped an old lady to get up from her seat.
彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He got money from the old woman by a trick.
彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
He was attracted to the woman.
彼はその婦人に心引かれていた。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The old woman seemed to fall down at any second.
その老婦人は今にも倒れそうだった。
He helped the lady into the car.
彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti