UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '対'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
He is above all meanness.卑しいことは絶対にしない。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
The exchange rate for the yen against the dollar has risen.ドルに対する円相場があがった。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
He promptly coped with the situation.彼はその事態に迅速に対応した。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I thanked him for what he had done.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
I oppose it.いや、私は反対です。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対しても親切だった。
The people at large were against the war.一般の人々はその戦争に反対だった。
What he said to Beth was nothing less than an insult to her.彼がベスに言ったことは、まさに彼女に対する侮辱だ。
He wanted to be on equal footing with his mother.お母さんと対等になりたかった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
You do me wrong.それは私に対する誤解ですよ。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He dared not say no to my plan.彼はあえて私の計画に反対しなかった。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
He is obstinate in his opinion.彼は絶対に意見を変えない。
The Swallows are behind 2 to 1!スワローズが2対1で負けている。
She was across in ten minutes.彼女は10分で反対側についた。
I resent the way he treated me.私は彼の私に対するやり方に憤慨している。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.政権のたらい回しは反対だ。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
My mother objected to my working part time.母は私がアルバイトをすることに反対だ。
He always behaved badly to me.彼はいつも私に対してひどい仕打ちをした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
He made it clear that he was against the plan.彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
We have no objection to your joining us in our club.あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
He is generous to his friends.彼は友人に対して寛大だ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
I will not object to your plan.あなたの計画には反対しません。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
I am quite opposed to the plan.私はその計画に大反対だ。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
My father objected to my traveling alone.私の父は私の一人旅に反対した。
Does anyone oppose the new plan?誰か新計画に反対していますか。
He acted fairly toward me.彼は私に対して公正にふるまった。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
I am completely against it.わたしは全然それには反対です。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Are you for or against this?あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
His opposition was more violent than I had bargained for.彼の反対は思ったより激しかった。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
Not all of us are against his idea.私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
She is friendly to everybody.彼女は誰に対しても感じがいい。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License