The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '届く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The children were told to stay within reach of their mother's voice.
子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
It'll be two weeks before you receive the article.
その品は届くまで2週間ほどかかります。
You can make yourself heard even from here.
ここからでも声は届くよ。
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
How long does it take to reach Okinawa?
沖縄に届くのにどれくらいかかりますか。
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。
This medicine must not be placed within the reach of children.
この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
I like to have my dictionary within easy reach.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
I'm not moving out of range of that telephone.
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
Put the ashtray within eyes reach.
灰皿はすぐ手の届く所に置いてください。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
I'm looking forward to your letter.
君から手紙が届くのが楽しみです。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon