UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '席'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
May I share this table with you?相席させていただいてよろしいですか。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
She got on a bus and took a seat in the front.彼女はバスに乗って前の席居座りました。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Would you kindly make room for this old women?すみませんがこのおばあさんに席を譲っていただけませんか。
We went to the theater early to get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
Illness prevented Jim from attending the meeting.病気のためにジムは会合に出席できなかった。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
It was civil of him to offer his seat to the old man.老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
Such being the case, I could not be present.そういうわけだから私は出席できなかったのです。
I am sorry I am unable to attend your party.残念ながらあなたのパーティーには出席できません。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Both of them were not present at the meeting.彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。
Not all of them are present.彼らはだれも出席していない。
I was ushered to my seat.私は自分の席まで案内してもらった。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
At least 100 people attended.少なくとも100人は出席していた。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
Illness prevented her from attending the party.病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
That's the reason why I couldn't attend the meeting.そういうわけで私は会合に出席できませんでした。
He was absent from the meeting.彼はミーティングを欠席した。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
If he had attended the party, they would have been encouraged.彼がそのパーティーに出席したら、彼らは励まされたろうに。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
He gave his seat to the old man.彼は老人に席を譲りました。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Is this seat taken?この席はあいていますか。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
He was absent from the meeting.彼は会合を欠席した。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
He presented himself at the meeting.彼は会に出席した。
I was not aware of his absence from the meeting.私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった。
My seat is this window seat.私の席は窓側ですね。
Why were you absent yesterday?君は昨日なぜ欠席したのか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I gave my seat to the old lady.私はおばあさんに席を譲った。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
He was present at the meeting.彼はその会に出席していた。
A great many students were absent from school.大勢の生徒が学校を欠席した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The seats were reserved for the party.一行のために席は取っておく。
I couldn't attend that party because I was sick.病気で私はそのパーティーに出席できなかった。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
There were forty people present.出席者は40人だった。
Every member of the cabinet was present.閣僚はみんな出席していた。
Were you present at the meeting?その会議に出席したのですか。
He came first. Therefore he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
We went to the theater early so we could get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
There is no sense in standing when there are seats available.空席があるのに立っていてもしょうがない。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
I'll attend the meeting.私は会合に出席します。
Please take me to my seat.私の席に案内してください。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
It is very kind of you to give me your seat.私に席を譲っていただき、本当にありがとうございます。
He made his son attend the meeting in his place.彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。
Is this seat free?この席は空いていますか。
He attended the meeting in spite of illness.彼は病気にもかかわらず会に出席した。
All were present.全員が出席していた。
I attended the meeting yesterday.私は昨日会合に出席した。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
There wasn't a single vacant seat in the hall.ホールには空席は一つもなかった。
Sickness kept me from attending the party.私は病気のためパーティーには出席できなかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
He gave an explanation about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He will go to the meeting instead of me.私の代わりに彼が出席します。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
It is strange for him to be absent from school.彼が学校を欠席するとは不思議だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License