UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '役'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
He seems to be involved in that matter.彼はその件に一役かっているらしい。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
One must be an executive in some company.彼はどこかの会社の重役に違いない。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I will be glad if I can serve you in any way.何なりとお役にたてばうれしいです。
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
Theory without practice will be no use.実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
I'm afraid I can't help you.お役に立てないと思います。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I became a director.私は役員になった。
Who is the boy acting the part of Peter Pan?ピーターパン役の男の子はだれですか。
There's little merit in asking him for help.彼に助力を求めてもあまり役に立たない。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
The computer was very useful.そのコンピューターは大変役にたった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
That book is of no use.あの本は何の役にも立たない。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
It's a sop to Cerberus.役人への袖の下だよ。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Who will play the role of the princess?誰がお姫様の役を演じるの。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
She is a natural to play the part of Juliet.彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
That kind of talk will get you nowhere.そのような話は君には何の役にも立たない。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
That didn't help them any.それは少しも彼らの役に立たなかった。
I played an important part in the garden party.私は園遊会で大切な役目を果たした。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
He buys only what'll be useful for him.彼は役に立ちそうなものしか買わない。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
That didn't do them any good.それは少しも彼らの役に立たなかった。
Can I be of any assistance to you?私は何かお役に立ちましょうか。
That should help.役に立つでしょう。
Which road goes to city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
I've never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
That will do us a fat lot of good.それはほとんどなんの役にもたちはしないだろう。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
He was sentenced to three years in jail.懲役3年の判決を受けた。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
Men, too, have discovered that there are various roles they can play.男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He may be clever, but he is not very helpful.なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License