Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men. | 冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない. | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| Fear always springs from ignorance. | 恐怖は常に無知から生まれる。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。 | |
| I felt my heartaches, I was afraid of following you. | 心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| His eyes betrayed his fear. | 彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| I spoke to him kindly so as not to frighten him. | 彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。 | |
| Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 | |
| I was very much afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗って、とても怖かった。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| There was fear on his face. | 彼の表情には恐怖が表れていた。 | |
| He's scared of that dog. | 彼はその犬を怖がっている。 | |
| You need not be afraid of making mistakes. | あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。 | |
| She is very afraid of the dark. | 彼女は暗いところをとても怖がる。 | |
| I'm not scared. | 怖くなんてないさ。 | |
| He's getting cold feet. | 彼は怖じ気づいちゃっているよ。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| I have a terror of heights. | 私は高所恐怖症です。 | |
| The girl was trembling with fear. | 少女は恐怖で震えていた。 | |
| I could not say a word for fear. | 私は恐怖のためにひと言も話せなかった。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| The timid man trembled with fear. | 臆病なその男は恐怖に震えた。 | |
| Are you still scared? | まだ怖いの? | |
| Her calm words banished our fears. | 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| I'm afraid of spiders. | 蜘蛛が怖いんです。 | |
| She is afraid of dogs. | 彼女は犬を怖がる。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は父を怖がっている。 | |
| She turned away in horror at the sight of blood. | 彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Are you scared of Tom? | トムのこと怖いの? | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Nothing is so terrible as an earthquake. | 地震ほど怖い物はない。 | |
| I'm scared of big, black, hairy tarantulas! | 大きい、黒い、もさもさトリクイグモが怖いんです! | |
| She was pale with fear. | 彼女は恐怖でおびえていた。 | |
| When we saw the animal so near us, we ran away in terror. | その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 | |
| Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with. | ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。 | |
| She was afraid of the dog. | 彼女はその犬を怖がった。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Fools rush in where angels fear to tread. | 盲ヘビに怖じず。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| She is afraid of barking dogs. | 彼女は吠える犬を怖がる。 | |
| The dog frightened the children away. | 犬が怖くて子供たちは逃げた。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| There was fear in her eyes. | 彼女の目には恐怖があった。 | |
| I reasoned him out of his fears. | 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。 | |
| Don't be scared of making mistakes. | 失敗を怖がることはありません。 | |
| Are you scared of me? | 私のこと怖がってるの? | |
| The girl shrank back in fear. | 少女は恐怖で後ずさった。 | |
| She drew back in horror at the sight. | 彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。 | |
| Mary is androphobic. | メアリーは男性恐怖症だ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| She is afraid of her own shadow. | 彼女はとても怖がりだ。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| Anyone who criticizes him is asking for trouble. | あいつにけちをつけると後が怖い。 | |
| People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry. | 低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 | |
| McClellan tried to calm Lincoln's fears. | マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| Sorry, I didn't mean to scare you. | ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。 | |
| I'm not afraid. | 怖くなんてないさ。 | |
| Aren't you afraid? | 怖くないの? | |
| We were all assailed with fears. | 我々一同恐怖にさいなまれた。 | |
| Are you, by any chance, afraid of me? | もしかして、私のこと怖がってる? | |
| Her heart beat fast from fear. | 彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。 | |
| Immediately I saw him, I trembled with fear. | 彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。 | |
| She looks very afraid. | 彼女は非常に怖がっているように見える。 | |
| The whole nation cringed before this dictator in fear. | 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 | |
| Are you afraid? | 怖いですか。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |