UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '打'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
He wants whipping for saying that.彼はあんなことを言ったから、むちで打たれるのも当然だ。
We must make arrangements with them beforehand.前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない。
Smash out a clean hit.快打を打つ。
The first batter was caught out.最初の打者はアウトになった。
It seems that Wataru devoted himself to his studies.わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Open your heart and tell me everything.本心を打ち明けて全てを話してくれ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
His bread is buttered on both sides.牡丹餅で腰打つ。「諺」
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He hit a ball with the bat.彼はバットでボールを打った。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
She is devoted to sport.彼女はスポーツに打ちこんでいる。
I used to type my letters, but now I use a word processor.手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
Come on, get it off your chest.さあ、すっかり打ち明けなさい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
He hammered nails into the plank.板にくぎを打ち込んだ。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
The clock struck ten.時計が10時を打った。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
Ken beat me at chess.ケンはチェスで私を打ち負かした。
Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
He had bruises all over his body after the fight.けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
He was much affected by the sad news.彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Why of course, that's what the "surprise" means.当然よ、抜き打ちなんだもの。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The clock is striking four.時計は4時を打っている。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
He hit a speed ball with his bat.彼は速球をバットで打った。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Bill missed the first ball.ビルは第1球を打ちそこなった。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
The clock in the church tower struck nine.教会の塔の時計が9時を打った。
The batter was out.打者はアウトになった。
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
Cookie turned over in his sleep.クッキーは寝返りを打った。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
His speech moved us.彼のスピーチは私たちの心を打った。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
He batted three runners home.彼が打ってランナーを3人生還させた。
The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License