Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| Anthony was respected by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |