UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly.今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。
It was chilly that day.その日は寒い1日であった。
I have quite a little work to do this afternoon.今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Either you or he is supposed to come tomorrow.明日は君か彼が来ることになっている。
The man lay asleep all day long.その男は一日中眠っていた。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
Tom is coming to our school tomorrow.トムが明日本校へ来ます。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
I'm just living from day to day.その日その日を生き抜くのがやっとだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
She has a bias toward Japanese literature.彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
Did you have a good night last night?昨日はよく眠れましたか。
He is a shade better today.彼は今日は少し元気だ。
Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
We have three meals a day.私たちは、一日に三食とります。
It's a pleasant day, isn't it?今日は気分がいいですね。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
What's the daily rate for a Toyota?トヨタの1日あたりの料金は?
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I will speak with you tomorrow.明日お話します。
The meeting will take place tomorrow.その会合は、明日行われるだろう。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
Nowadays the young take no care of the old.今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
The door will be painted tomorrow.その戸は明日塗られるだろう。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
I go to bed at ten every day.私は毎日10時に寝ます。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
It'll snow tomorrow.明日は雪だろう。
It was such a cold day that there was nobody on the street.とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
You must have been surprised to find me alone with her last night.昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
You only have to be here at six tomorrow morning.きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。
She is a shade better today.今日はほんのすこし気分が良い。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Until when will you stay in Japan?いつまで日本にいるのですか。
That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry.いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
Tomorrow is Sunday.明日は日曜日です。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
It is not so hot today as yesterday.今日は昨日ほど暑くない。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
I study for 3 hours every day.私は毎日3時間勉強します。
Can you manage to complete the manuscript by Friday?金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
The job filled every minute of her day.彼女はまる1日その仕事に追われた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He left Japan for America.彼は日本をたってアメリカへ向かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License