The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Are you available tonight?
今晩お空きですか。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th