UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Extremes meet.両極端は一致する。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License