It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
Our teacher is a martial arts expert.
先生は武道の達人です。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Takeshi did come, but didn't stay long.
武は来るには来たが、すぐ帰った。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.
「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
Do not resort to the sword but appeal to reason.
武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
He has swords and purse.
彼には武力と財力がある。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
He used his umbrella as a weapon.
彼は傘を武器として使った。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
All of the classmates waited for Takeshi.
クラスメートはみな武を待った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
We should not resort to arms to settle international disputes.
国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.