At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
Celebrate the revolution memorial day!
革命記念日万歳!
You should know better now you are eighteen.
十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
She's six years older than me.
彼女は私より6歳年上です。
She must be over eighty.
彼女は80歳を超えているに違いない。
My grandfather lived to be ninety.
私の祖父は90歳まで生きた。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Though he is more than sixty years old, he looks young.
彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
My grandfather is 90 years old and very lively.
祖父は90歳でとても元気です。
She killed herself at the age of thirty.
彼女は30歳の時に自殺した。
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?
もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
She's seventeen years old.
彼女は17歳です。
I was only a seven-year-old girl at that time.
私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.
私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Three cheers for my Queen!
女王様に万歳三唱。
He died at the age of 70.
彼は70歳で亡くなった。
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
Three cheers for the team.
チームのための万歳三唱!
He lived to be ninety.
彼は生きて90歳になった。
I could swim across the river when I was twelve.
12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
She is at most 18 years old.
彼女は多く見ても18歳だろう。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Shaving off your beard took ten years off you.
髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
By the way, how old are you?
ところで、何歳ですか。
She is likely to live to one hundred.
彼女は100歳まで生きられそうだ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She is thirty-one.
彼女は31歳だ。
My father will be forty-five in May.
私の父は5月に45歳になります。
Her grandmother lived to be eighty-eight years old.
彼女の祖母は88歳まで生きました。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
That is, Father is two years older than Mother.
つまり、父は母より2歳年上です。
Few people live to be one hundred years old.
100歳の長寿をまっとうする人は少ない。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.
私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
She is over twenty.
彼女は20歳を越えている。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
John is two years older than I am.
ジョンは、私より2歳年上です。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Tom will be a centenarian next year.
トムは来年100歳を迎える。
The year stole by.
歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.
祖父は99歳まで生きた。
He was a bright little fellow of eleven.
彼は11歳の賢い小さな子でした。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.