The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This snake is not venomous.
この蛇は毒蛇ではありません。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
One man's meat is another man's poison.
甲の食物は乙の毒。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
I'm sorry to hear the news.
そのニュースを聞いて気の毒に思う。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
John talked his friends into helping the poor family.
ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
Don't breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
I'm very sorry to hear it.
私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
What a pity!
全く気の毒だ。
I had toxemia during my pregnancy.
妊娠中毒症にかかりました。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
I couldn't help feeling sorry for him.
彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Oh, my God!
まあ、お気の毒に。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I feel very sorry for him.
私は彼を大変気の毒に思っている。
I can't help feeling sorry for him.
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
I feel very sorry for your sister.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
Diamond cuts diamond.
毒を持って毒を制す。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
He could not help feeling sorry for her.
彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I'm sorry for you.
お気の毒に存じます。
She's been poisoned.
毒物にやられていますね。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
He's addicted to junk food.
彼はジャンクフード中毒になっている。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
It'll be a pity if he fails.
彼がしくじったら気の毒だ。
The poison spread through his whole body.
毒が全身に回った。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I am sorry for his mistake.
私は彼の間違いを気の毒に思う。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
It's neither good nor bad.
それは毒にも薬にもならない。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
He took poison by mistake.
彼はまちがって毒を飲んだ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
Someone tried to poison our dog's food.
だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
That's too bad. Please take care of yourself.
それはお気の毒に。お体を大切に。
Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。
He thought someone had put poison in his soup.
だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
I feel kind of sorry for him.
彼を少し気の毒に感じます。
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
That's too bad.
気の毒ですね。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
I feel deeply for you.
本当にお気の毒に存じます。
There really is such a thing as Internet addiction.
インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
As well be hanged for a sheep as a lamb.
毒を食らわば皿まで。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
One man's medicine is another man's poison.
甲の薬は乙の毒。
He lost hope and killed himself by taking poison.
彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
I am sorry for you.
お気の毒様。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
Care killed a cat.
心配は身の毒。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I'm sorry to hear that.
それを聞いて気の毒に思う。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
He committed suicide by taking poison.
彼は毒を飲んで自殺した。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
An alcoholic tends not to die happily.
アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Honey in the mouth and poison in the heart.
口の中には蜜、心の中には毒。
I'm sorry that you've been badly injured.
ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.